Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ancrer des navires au port
Dans un objet
Démarcheur à domicile
Et un objet immobile
Fraction d'échantillonnage uniforme
Fraction de sondage uniforme
Installateur de portes
Installation portuaire
Installatrice de portes
Jeter l'ancre dans un port
Objet pliant
Port
Port de plaisance
Port fluvial
Port illégal d'un uniforme
Port maritime
Porte battante
Porte coulissante et chambranle de porte
Porte va-et-vient
Porte à deux battants
Porte à deux vantaux
Porte à double battant
Poseuse de portes
Rouleaux d'essorage d'un lave-linge
Taux d'échantillonnage uniforme
Taux de sondage uniforme
Tel
Un objet en mouvement
Vendeur en porte à porte
Vendeuse en porte à porte

Vertaling van "port de l'uniforme " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
port illégal d'un uniforme

onbevoegd dragen van een uniform


compression, écrasement ou blocage entre:objets en mouvement | un objet en mouvement | et un objet immobile | dans un objet | tel(s) que | caisse d'emballage et sol, après lachage de prise | objet pliant | porte coulissante et chambranle de porte | rouleaux d'essorage d'un lave-linge |

beklemd geraakt, vermorzeld, gekneusd of bekneld | in voorwerp | zoals dichtklappend voorwerp, schuifdeur en deurpost, pakkist of krat en vloer (na verlies van houvast), wringer (van wasmachine) | beklemd geraakt, vermorzeld, gekneusd of bekneld | tussen | bewegende voorwerpen | zoals dichtklappend voorwerp, schuifdeur en deurpost, pakkist of krat en vloer (na verlies van houvast), wringer (van wasmachine) | beklemd geraakt, vermorzeld, gekneusd of bekneld | tussen | stilstaande en bewegende voorwerpen | zoals dichtklappend voorwerp, schuifdeur en deurpost, pakkist of krat en vloer (na verlies van houvast), wringer (van wasmachine)


démarcheur à domicile | vendeur en porte à porte | vendeur en porte à porte/vendeuse en porte à porte | vendeuse en porte à porte

adviseur-verkoopster aan huis | huis-aan-huisverkoopster | adviseur-verkoper aan huis | huis-aan-huisverkoper


fraction de sondage uniforme | fraction d'échantillonnage uniforme | taux de sondage uniforme | taux d'échantillonnage uniforme

uniforme steekproefverhouding


installateur de portes | poseuse de portes | installateur de portes/installatrice de portes | installatrice de portes

deurenmonteuse | monteur van deuren | deurenmonteur | monteur deuren


porte à deux battants | porte à deux vantaux | porte à double battant | porte battante | porte va-et-vient

klapdeur | tochtdeur


installation portuaire [ port | port de plaisance | port fluvial | port maritime ]

haveninstallatie [ haven | jachthaven | rivierhaven | zeehaven ]


Définition: Elles constituent des épisodes nocturnes au cours desquels une terreur et une panique extrêmes sont associées à une vocalisation intense, à une agitation motrice et à un hyperfonctionnement neuro-végétatif. L'individu s'assied ou se lève, habituellement durant le premier tiers du sommeil nocturne, avec un cri de terreur. Assez souvent, il court jusqu'à la porte comme s'il essayait de s'échapper; en fait, il ne quitte que rarement sa chambre. Le souvenir de l'événement, s'il existe, est très limité (se réduisant habituellement à une ou deux images mentales fragmentaires).

Omschrijving: Nachtelijke episoden van overmatige angst en paniek gepaard gaand met intense vocalisatie, motorische onrust en hevige autonome-prikkeling. De betrokkene komt overeind of staat op, doorgaans tijdens het eerste derde deel van de nachtelijke slaap, met een paniekerige schreeuw. Dikwijls rent hij of zij naar de deur als om te proberen te ontkomen, maar verlaat zelden de kamer. Herinnering van de gebeurtenis, indien al aanwezig, is uiterst beperkt (doorgaans tot een of twee fragmentarische beelden).


Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportement rigide et mal adapté, absent avant la survenue de l'événeme ...[+++]

Omschrijving: Stoornissen van de persoonlijkheid en het gedrag op volwassen leeftijd die zich hebben ontwikkeld bij personen zonder eerdere persoonlijkheidsstoornis na ondervinding van catastrofale of buitengewoon-lang-aanhoudende stress of na een ernstige psychiatrische-ziekte. Deze diagnosen mogen alleen gesteld worden als er bewijs is van een uitgesproken en duurzame verandering van het patroon waarin iemand de omgeving en zichzelf waarneemt, daarmee in betrekking staat of daarover denkt. De persoonlijkheidsverandering dient aanmerkelijk te zijn en samen te gaan met star en onaangepast gedrag dat voor de pathogene ervaring niet aanwez ...[+++]


ancrer des navires au port | jeter l'ancre dans un port

schepen in de haven verankeren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- l'arrêté ministériel du 8 août 1953 allouant une indemnité pour port d'uniforme aux fonctionnaires et employés de l'Administration des Douanes et Accises.

- het ministerieel besluit van 8 augustus 1953 tot toekenning van een uniformvergoeding aan het personeel van het Bestuur der Douanen en Accijnzen.


Vu l'arrêté ministériel du 8 août 1953 allouant une indemnité pour port d'uniforme aux fonctionnaires et employés de l'Administration des Douanes et Accises;

Gelet op het ministerieel besluit van 8 augustus 1953 tot toekenning van een uniformvergoeding aan het personeel van het Bestuur der Douanen en Accijnzen;


- Port de l'uniforme Art. 14. Chaque aspirant inspecteur porte son uniforme pendant les activités de formation ou les éventuelles activités au sein d'un service de police, de la façon indiquée dans le règlement de l'école.

Onderafdeling 3. - Dragen van het uniform Art. 14. Elke aspirant-inspecteur draagt zijn uniform tijdens de opleidingsactiviteiten of tijdens de eventuele activiteiten in een politiedienst, en dit op de wijze zoals aangegeven in het schoolreglement.


Le port de l'uniforme peut également être prescrit aux membres du personnel sous régime contractuel pour une durée indéterminée, employés à l'Administration générale des Douanes et Accises, pour autant qu'ils exécutent les mêmes tâches que les agents visés au premier alinéa.

Het dragen van het uniform kan ook voorgeschreven worden aan contractuele personeelsleden voor onbepaalde duur, tewerkgesteld bij de Algemene Administratie van de Douane en Accijnzen, voor zover ze dezelfde taken uitvoeren als de in het eerste lid bedoelde ambtenaren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 6. Les membres du personnel qui sont exclus du port de l'uniforme en application de l'article 3 perdent immédiatement le droit au budget d'uniforme, en ce compris à la réception d'articles en cours de commande ou de livraison.

Art. 6. Personeelsleden die uitgesloten zijn van het dragen van het uniform zoals bepaald in artikel 3, verliezen onmiddellijk hun recht op het uniformbudget, met inbegrip van de in ontvangstneming van de artikelen in bestelling of in levering.


Le port d'un uniforme correct est, en vertu des diverses dispositions légales douanières, une conditio sine qua non pour poser des actes juridiques et exécuter des tâches diverses.

Het dragen van een correct uniform vormt krachtens verschillende wettelijke douanebepalingen een conditio sine qua non voor het stellen van rechtsgeldige daden en het uitvoeren van diverse taken.


Art. 4. Sauf dans le cas visé à l'article 6, § 2, et sans préjudice de l'article 228 du Code pénal, est puni d'une amende de 200 euros à 1.000 euros, toute personne qui porte l'uniforme policier, visé à l'article 2, alinéa 1, alors qu'elle n'y est pas autorisée, même sans l'intention de faire croire qu'elle a des compétences policières.

Art. 4. Behoudens in het geval bedoeld in artikel 6, § 2, en onverminderd artikel 228 van het Strafwetboek wordt gestraft met een geldboete van 200 euro tot 1.000 euro, elke persoon die het politie-uniform, bedoeld in artikel 2, eerste lid, draagt terwijl hij hiertoe niet gerechtigd is, zelfs zonder het oogmerk te doen geloven dat hij politiebevoegdheden heeft.


Art. 5. Sans préjudice de l'article 228 du Code pénal, est puni d'une amende de 200 euros à 1.000 euros, toute personne qui, frauduleusement ou de façon malveillante, porte l'uniforme policier, visé à l'article 2, alinéa 2.

Art. 5. Onverminderd artikel 228 van het Strafwetboek wordt gestraft met een geldboete van 200 euro tot 1.000 euro, elke persoon die, bedrieglijk of kwaadwillig, het politie-uniform bedoeld in artikel 2, tweede lid draagt.


Article 1. Le personnel de l'Unité de Répression des Pollutions, en fonction du type de mission exercée, porte l'uniforme tel que défini en annexe, ou reste en civil.

Artikel 1. Het personeel van de " Unité de Répression des Pollutions" draagt naargelang de uitgeoefende opdracht het uniform zoals bepaald in bijlage of blijft in burger.


- l'arrêté du Régent du 16 juin 1949 portant allocation d'indemnités pour le port d'uniforme et distribution gratuite d'objets d'équipement à certaines catégories d'agents de l'Administration de la Marine;

- het besluit van de regent van 16 juni 1949 tot toekenning van een uniformvergoeding aan de ambtenaren van het bestuur van het zeewezen;


w