Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «portable lorsqu'ils conduisent » (Français → Néerlandais) :

Lorsqu’elles conduisent une procédure d'infraction, l'Agence et la Commission doivent veiller au respect des droits de la défense et du principe de confidentialité conformément aux principes généraux du droit et à la jurisprudence de la Cour de justice des Communautés européennes.

Bij het voeren van een niet-nakomingsprocedure moeten het bureau en de Commissie de inachtneming verzekeren van het recht van verweer en van het vertrouwelijkheidsbeginsel overeenkomstig de algemene rechtsbeginselen en de rechtspraak van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen.


La proportion de voyageurs qui utilisent les données mobiles aussi souvent en itinérance qu'ils le font dans leur pays a doublé après le 15 juin 2017 (31 %) par rapport aux mois précédents (15 %); La proportion de voyageurs qui n'utilisent jamais les données mobiles à l'étranger a diminué de moitié après le 15 juin 2017 (21 %) par rapport aux mois précédents (42 %). De manière générale, l'utilisation restreinte des services mobiles à l'étranger est en recul, la proportion de voyageurs qui éteignent leur portable (12 %) étant plus faible qu'avant le 15 juin (20 %). Cependant, depuis le 15 juin 2017, 60 % des voyageurs ...[+++]

Het percentage vakantiegangers dat in het buitenland net zo vaak mobiel surft als thuis, is dubbel zo hoog onder degenen die na 15 juni op reis zijn geweest (31%) als onder degenen die in de maanden daarvoor op reis gingen (15%). Het percentage reizigers dat nooit mobiel surft, is na 15 juni gehalveerd (21%) in vergelijking met de maanden voor die datum (42%).


D'après une enquête réalisée en 2006 par l'Institut belge pour la sécurité routière, deux tiers des Belges environ appellent chaque jour avec un téléphone portable lorsqu'ils conduisent.

Volgens een onderzoek uit 2006 van het Belgisch Instituut voor de Verkeersveiligheid belt ongeveer twee derde van de Belgen dagelijks met een mobiele telefoon terwijl hij of zij aan het rijden is.


Je voudrais encore attirer l'attention sur le fait que l'objectif de cette réglementation n'est pas seulement d'inciter les utilisateurs de GSM à se procurer un kit main-libre mais de leur faire prendre conscience des dangers inhérents au fait de téléphoner en conduisant et, plus simplement, de les décourager à téléphoner lorsqu'ils conduisent.

Ik wil er toch de aandacht op vestigen dat het doel van de reglementering niet alleen is de GSM-gebruikers aan te sporen zich een handenvrije-kit aan te schaffen maar om ze bewust te maken van de gevaren van het telefoneren tijdens het rijden en het telefoneren gewoonweg te ontmoedigen.


l’usage d’un téléphone portable ou de tout autre appareil de communication en conduisant.

gebruiken van een mobiele telefoon of een ander communicatieapparaat tijdens het rijden.


Cela concernera plus particulièrement les excès de vitesse, la conduite sous influence (alcool et drogue), l'usage d'un téléphone portable en conduisant, le défaut d'assurance, les véhicules trafiqués mais aussi le comportement agressif au volant.

De voorgestelde sanctie heeft meer bepaald betrekking op snelheidsovertredingen, rijden onder invloed (alcohol en/of drugs), mobiel telefoneren tijdens het rijden, onverzekerd rijden, het rijden met omgekatte voertuigen, alsook op agressief rijgedrag.


- usage illicite d'un téléphone portable ou de tout autre équipement de communication en conduisant un véhicule.

- illegaal gebruik van een mobiele telefoon of andere communicatieapparatuur tijdens het rijden.


les indications suivantes sur la manière de réduire la consommation d’énergie lorsque l’ordinateur portable n’est pas utilisé:

de volgende informatie over hoe het stroomverbruik kan worden verminderd wanneer de notebookcomputer niet wordt gebruikt:


Dans le cas où les forces armées ou les forces de sécurité des États membres conduisent des opérations en dehors des frontières de l’Union, et lorsque des nécessités opérationnelles l’imposent, il convient d’autoriser les pouvoirs adjudicateurs ou entités adjudicatrices qui sont déployés sur le terrain d’opérations à ne pas appliquer les règles de la présente directive lorsqu’ils y passent des marchés avec des opérateurs économiques établis sur le théâtre des opérations, y compris pour des achats civils se rattachant directement à la ...[+++]

Indien de strijdkrachten of veiligheidsdiensten van de lidstaten operaties buiten de grenzen van de Unie uitvoeren, en als de operationele omstandigheden het vereisen, dienen de aanbestedende diensten die in het operatiegebied zijn ingezet, de toestemming te krijgen de voorschriften van deze richtlijn niet toe te passen wanneer zij aldaar opdrachten plaatsen bij ondernemers die in het operatiegebied zijn gevestigd, inclusief voor civiele doeleinden die rechtstreeks verband houden met het voeren van deze operaties.


4. Selon la réglementation belge actuelle, il est déjà interdit à tous les conducteurs, parmi lesquels les cyclistes, de faire usage d'un téléphone portable en le tenant en main en conduisant (cf. l'article 8.4 du Code de la route).

4. Volgens de huidige Belgische regelgeving is het reeds voor alle bestuurders, waaronder fietsers, verboden om tijdens het rijden niet handenvrij te bellen (cf. artikel 8.4 van de Wegcode).


w