Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AVERE

Vertaling van "portent à l'avers " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
les surfaces des échangeurs de chaleur portent la coloration caractéristique de l'interférence

de warmtewisselaar had aan zijn oppervlakte typische interferentielkleuren


Chaque État membre détermine les sanctions applicables en cas de violation du présent règlement. Ces sanctions doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Dans l'attente de l'adoption des dispositions législatives qui pourraient s'avérer nécessaires à cette fin, les sanctions à imposer en cas de violation du présent règlement seront celles arrêtées par les États membres pour donner effet à l'article ... du règlement ...

Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].


association européenne des véhicules électriques routiers | AVERE [Abbr.]

Europese Vereniging voor elektrische wegvoertuigen | AVERE [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Selon le législateur, l'écartement de conclusions peut, dans certaines circonstances, s'avérer justifié, en l'occurrence lorsqu'il est question d'abus de procédure et lorsque des conclusions tardives entravent une bonne administration de la justice et violent en outre fautivement les droits d'autres parties, et portent atteinte au droit à un procès équitable (ibid.).

Volgens de wetgever kan het weren van conclusies in bepaalde omstandigheden verantwoord zijn, met name wanneer sprake is van proceduremisbruik en wanneer laattijdige conclusies een goede rechtsbedeling verhinderen en daarbij op een foutieve wijze de rechten van andere partijen schaden en het recht op een eerlijk proces aantasten (ibid.).


L'alinéa 2 précise également que les contradictions dans les plans ne portent pas préjudice au soumissionnaire puisque ce dernier peut prétendre avoir établi son offre sur la base de la thèse qui s'avère être pour lui la plus avantageuse.

Het tweede lid verduidelijkt eveneens dat de tegenspraak in de plannen onderling de inschrijver niet schaadt gezien deze laatste kan beweren dat hij zijn offerte heeft opgesteld op basis van de aanname die voor hem het meest voordelig blijkt.


Art. 18. Les pièces visées à l'article 1 portent à l'avers un portrait de Gaston Lagaffe.

Art. 18. De in artikel 1 bedoelde stukken dragen op de voorzijde een afbeelding van Guust Flater.


Art. 19. Les pièces visées à l'article 2 portent à l'avers un portrait de Christian Barnard et une symbolisation graphique d'une transplantation cardiaque.

Art. 19. De in artikel 2 bedoelde stukken dragen op de voorzijde een afbeelding van Christian Barnard en een symbolische voorstelling van een harttransplantatie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 20. Les pièces visées à l'article 3 portent à l'avers une représentation de la gare d'Anvers.

Art. 20. De in artikel 3 bedoelde stukken dragen op de voorzijde een afbeelding van het station van Antwerpen.


Art. 23. Les pièces visées à l'article 5 portent à l'avers la reproduction du Lion de Waterloo.

Art. 23. De in artikel 5 bedoelde stukken dragen op de voorzijde een afbeelding van de Leeuw van Waterloo.


Art. 22. Les pièces visées à l'article 4 portent à l'avers une symbolisation graphique du thème 70 Ans de Paix en Europe.

Art. 22. De in artikel 4 bedoelde stukken dragen op de voorzijde een symbolische uitbeelding van 70 Jaar Vrede in Europa.


Art. 21. Les pièces visées à l'article 3 portent à l'avers le portrait de Marguerite De Riemaecker- Legot.

Art. 21. De in artikel 3 bedoelde stukken dragen op de voorzijde de beeldenaar van Marguerite De Riemaecker-Legot.


Art. 19. Les pièces visées à l'article 1 portent à l'avers une représentation de la butte du Lion de Waterloo, les dates 1815 et 2015, les chiffres romains CC et le nom de Waterloo.

Art. 19. De in artikel 1 bedoelde stukken dragen op de voorzijde de afbeelding van de Leeuwenheuvel van Waterloo, de data 1815 en 2015, de romeinse cijfers CC en de naam Waterloo.


Art. 20. Les pièces visées à l'article 2 portent à l'avers une image de la ville de Mons ainsi que le logo de " Mons 2015" .

Art. 20. De in artikel 2 bedoelde stukken dragen op de voorzijde een afbeelding van Bergen en het logo " Mons 2015" .




Anderen hebben gezocht naar : portent à l'avers     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

portent à l'avers ->

Date index: 2023-06-12
w