Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «portugal envisage d'accorder » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Il y a lieu de conclure un arrangement pour permettre à des représentants de l'Islande et de la Norvège d'être associés aux travaux des comités assistant la Commission dans l'exercice de ses compétences d'exécution. Un tel arrangement est envisagé dans l'accord sous forme d'échange de lettres entre le Conseil de l'Union européenne et la République d'Islande et le Royaume de Norvège concernant les comités qui assistent la Commission européenne dans l'exercice de ses pouvoirs exécutifs*, qui est annexé à l'accord visé au considérant... ...[+++]

Er moet een regeling worden getroffen op grond waarvan vertegenwoordigers van IJsland en Noorwegen kunnen worden betrokken bij het werk van de comités die de Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken. Een dergelijke regeling is overwogen in de aan de in overweging […] genoemde overeenkomst gehechte overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Raad van de Europese Unie en de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen betreffende de comités die de Europese Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken


Il y a lieu de conclure un arrangement pour permettre à des représentants de la Suisse d'être associés aux travaux des comités assistant la Commission dans l'exercice de ses compétences d'exécution. Un tel arrangement est envisagé dans l'accord sous forme d'échange de lettres entre le Conseil de l'Union européenne et la Confédération suisse concernant les comités qui assistent la Commission européenne dans l'exercice de ses pouvoirs exécutifs*, qui est annexé à l'accord visé au considérant... .

Er moet een regeling worden getroffen op grond waarvan vertegenwoordigers van Zwitserland kunnen worden betrokken bij het werk van de comités die de Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken. Een dergelijke regeling is overwogen in de aan de in overweging […] genoemde overeenkomst gehechte overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Raad van de Europese Unie en de Zwitserse Bondsstaat over de comités die de Europese Commissie bijstaan bij de uitoefening van haar uitvoerende bevoegdheden*


compatibilité de l'accord envisagé avec les dispositions du traité CEE

verenigbaarheid van het(ontwerp)-akkoord met de bepalingen van het EEG-Verdrag
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le protocole à l'accord envisagé octroie des possibilités de pêche à 25 "navires à senne coulissante" d'Espagne et de France et à 15 "palangriers" d'Espagne et du Portugal, pour un total de 40 licences.

Het protocol bij de voorgestelde overeenkomst voorziet in vangstmogelijkheden voor 25 vissersvaartuigen met de ringzegen uit Spanje en Frankrijk en 15 vissersvaartuigen met de drijvende beug uit Spanje en Portugal, waarvoor in totaal 40 vergunningen worden afgegeven.


Le protocole à l'accord envisagé octroie des possibilités de pêche à 23 thoniers senneurs et palangriers de surface d'Espagne, de France et du Portugal, ainsi qu'à 14 canneurs d'Espagne et de France, pour un total de 37 licences.

Het Protocol biedt vangstrechten aan 23 tonijnzegenvissers en drijvende beugen uit Spanje, Frankrijk en Portugal en 14 hengelvisserijvaartuigen uit Spanje en Frankrijk; het gaat in totaal om 37 vergunningen.


Le protocole à l'accord envisagé octroie des possibilités de pêche à 25 thoniers senneurs congélateurs d'Espagne et de France et à 18 palangriers de surface d'Espagne et du Portugal, pour un total de 43 licences.

Het protocol bij de voorgestelde overeenkomst voorziet in vangstmogelijkheden voor 25 vriesschepen voor tonijnvisserij met de zegen uit Spanje en Frankrijk en voor 18 visvaartuigen met drijvende beug uit Spanje en Portugal, waarvoor 43 vergunningen vereist zijn.


Le protocole à l'accord envisagé octroie des possibilités de pêche à quatre navires à senne coulissante d'Espagne et de France, et à 12 palangriers de surface d'Espagne et du Portugal, pour un total de 16 licences.

Het protocol bij de voorgestelde overeenkomst voorziet in vangstmogelijkheden voor 4 vaartuigen voor visserij met de ringzegen uit Spanje en Frankrijk en 12 vaartuigen voor visserij met de beug uit Spanje en Portugal, waarvoor in totaal 16 vergunningen worden afgegeven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le protocole à l'accord envisagé octroie des possibilités de pêche à 24 thoniers senneurs congélateurs et 16 palangriers de surface d'Espagne, du Portugal et de France, pour un total de 40 licences.

Het protocol bij de voorgestelde overeenkomst verleent visserijrechten voor 24 vaartuigen voor de tonijnvisserij met de zegen en 16 vaartuigen voor visserij met de drijvende beug uit Spanje, Portugal en Frankrijk, en in totaal betekent dat 40 vergunningen.


L'aide d'État que le Portugal envisage d'accorder à Opel Portugal Comércio e Indústria de Veículos pour la réalisation du projet relatif à la fabrication du véhicule mixte Corsa Combo est compatible avec le marché commun au sens de l'article 87 du traité:

De staatssteun die Portugal voornemens is aan Opel Portugal Comércio e Indústria de Veículos te verlenen voor het project in verband met de productie van de personen- en bedrijfswagen Corsa Combo is verenigbaar met de gemeenschappelijke markt in de zin van artikel 87 van het EG-Verdrag:


(82) La Commission considère par conséquent que l'aide régionale que le Portugal envisage d'accorder à Opel Portugal remplit les critères nécessaires pour être considérée comme compatible avec le marché commun conformément aux dispositions de l'article 87, paragraphe 3, point a), du traité.

(82) De Commissie is van oordeel dat de regionale steun die Portugal voornemens is aan Opel Portugal te verlenen, derhalve voldoet aan de nodige criteria volgens welke deze als met de gemeenschappelijke markt verenigbaar overeenkomstig artikel 87, lid 3, onder a), van het Verdrag kan worden beschouwd.


(12) Les autorités portugaises envisagent d'accorder une aide à la formation de 3414010 euros à Opel Portugal, dont 3028621 euros (soit 55 % des coûts éligibles) sont considérés comme une aide à la formation générale et 385389 euros (soit 30 % des coûts éligibles) comme une aide la formation spécifique.

(12) De Portugese autoriteiten zijn voornemens opleidingssteun ten bedrage van 3414010 EUR aan Opel Portugal te verlenen. Hiervan wordt 3028621 EUR (of 55 % van de subsidiabele kosten) als steun voor een algemene opleiding en 385389 EUR (of 30 % van de subsidiabele kosten) als steun voor een specifieke opleiding beschouwd.




D'autres ont cherché : portugal envisage d'accorder     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

portugal envisage d'accorder ->

Date index: 2023-09-09
w