Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Améliorer les possibilités d'écoulement
Améliorer les possibilités de voyages pour les jeunes

Traduction de «possibilité d'améliorer davantage » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
conseiller des patients sur les possibilités d’amélioration de la vision

patiënten adviseren over voorwaarden om hun zicht te verbeteren | patiënten advies geven over voorwaarden om hun zicht te verbeteren | patiënten raad geven over voorwaarden om hun zicht te verbeteren


améliorer les possibilités d'écoulement

verbeteren van afzetmogelijkheden


améliorer les possibilités d'avoir connaissance des bulletins d'informations officielles

de mogelijkheden verbeteren voor kennisneming van officiële informatiebulletins


améliorer les possibilités de voyages pour les jeunes

het jongerentoerisme bevorderen | reismogelijkheden voor jongeren verruimen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deux autres questions restent encore à résoudre : la coexistence du signal ouvert du système GALILEO avec le signal militaire du GPS en cas de crise, et la possibilité d'améliorer davantage les signaux émis par le système européen.

Twee andere kwesties moeten nog worden opgelost: de coëxistentie van het PRS-signaal van het GALILEO-systeem en het militaire signaal van GPS in geval van crisis en de mogelijkheid tot verdere verbetering van de door het Europese systeem uitgezonden signalen.


Convaincus que des solutions informatiques peuvent contribuer à améliorer davantage la coopération judiciaire, les trois ministres ont décidé de lancer le projet CIDaR (Criminal Information Data Referral), qui explorera les possibilités pratiques et légales d'interconnecter les bases de données utilisées par les parquets de Belgique, des Pays-Bas et de Rhénanie-du-Nord-Westphalie afin de détecter rapidement d'éventuelles enquêtes parallèles et permettre ainsi une coordination en amont.

In de overtuiging dat IT-oplossingen de justitiële samenwerking verder kunnen verbeteren, hebben de drie ministers beslist om het project CIDaR (Criminal Information Data Referral) op te starten. In het kader van dat project zullen de praktische en wettelijke mogelijkheden worden onderzocht om de gegevensbanken van de parketten in België, Nederland en Noordrijn-Westfalen te koppelen.


Le projet de lignes directrices intégrées invite les États membres à garantir plus de transparence et à fournir davantage d’informations sur les possibilités d’emploi et de formation, de manière à faciliter la mobilité dans le contexte de la modernisation des services de l’emploi. En 2006, Année européenne de la mobilité des travailleurs, des initiatives spécifiques seront lancées pour les jeunes arrivant sur le marché de l’emploi. À partir de 2007, le suivi du plan d’action de la Commission et des États membres en matière de compétences et de mobilité po ...[+++]

Volgens de voorgelegde richtsnoeren moeten de lidstaten in het kader van de modernisering van hun diensten voor de arbeidsbemiddeling voor meer transparantie en informatie over werk en scholingsmogelijkheden zorgen, zodat het eenvoudiger wordt om mobiel te worden. In 2006 zullen in het kader van het Europees Jaar voor de mobiliteit van werknemers specifieke initiatieven worden ontwikkeld voor jonge mensen die de arbeidsmarkt opgaan. In het kader van de follow-up op het Actieplan van de Commissie en de lidstaten voor vaardigheden en mobiliteit in de periode 2002-2005 zal met ingang van 2007 ook meer aandacht worden besteed aan de kansen d ...[+++]


Lutter contre l'écart salarial implique donc nécessairement d'améliorer les possibilités de conciliation de la vie privée et de la vie professionnelle mais également d'encourager les hommes à prendre davantage en charge des tâches familiales et de lutter contre les stéréotypes sexistes dans tous les domaines.

De strijd tegen de loonkloof impliceert daarom noodzakelijkerwijze een verbetering van de mogelijkheden om het privé- en beroepsleven te combineren maar ook om mannen aan te moedigen om nog meer familiale taken op zich te nemen én het bestrijden van de bestaande stereotypen op alle andere vlakken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Heureusement, les connaissances et le savoir-faire médicaux évoluent et aujourd'hui, il existe davantage de possibilités, avec des situations qui, jadis, pouvaient être considérées comme non améliorables, mais qui, aujourd'hui, peuvent être résolues, guéries.

Gelukkig evolueert de medische kennis en kunde en bestaan er vandaag meer mogelijkheden waarbij er situaties bestaan die vroeger als niet verbeterbaar konden beschouwd worden nu kunnen verholpen, genezen worden.


Il convient d'exploiter toutes les possibilités et solutions disponibles pour renforcer l'efficacité en ayant recours à des synergies et à la coopération afin d'améliorer davantage la situation.

Alle beschikbare kansen en opties om de doeltreffendheid van acties te verhogen door gebruik te maken van synergieën en samenwerking moeten worden aangegrepen om de situatie verder te verbeteren.


76. invite les autorités lettones à améliorer davantage le cadre politique du développement régional et à soutenir ces politiques par des instruments efficaces à l'échelle centrale et régionale, en gardant à l'esprit que le succès dans ce domaine est crucial pour la cohésion socio-économique et le développement durable; considère qu'il est important de prendre sérieusement en compte les préparatifs pour la gestion du Fonds social européen, ainsi que les Fonds structurels; considère qu'avant que ces politiques produisent des résultats et que les fonds soient affectés, il conviendrait de créer des ...[+++]

76. verzoekt de Letse autoriteiten het beleidskader voor regionale ontwikkeling verder te verbeteren en dit beleid te ondersteunen met effectieve instrumenten op centraal en regionaal niveau, rekening houdend met het feit dat goede resultaten op dit gebied van wezenlijk belang zijn voor de sociaal-economische samenhang en een duurzame ontwikkeling; acht het van belang serieus rekening te houden met de voorbereidingen voor het beheer van het Europees Sociaal Fonds en alle structuurfondsen; is van opvatting dat het, voordat dit beleid resultaat oplevert en er middelen worden toegekend, goed is te zorgen voor alternatieve werkgelegenheid ...[+++]


Au plus tard pour le 31 décembre 2005, la Commission soumet un rapport sur les possibilités d'améliorer davantage les caractéristiques environnementales des moteurs et étudie notamment la nécessité de réviser les catégories de conception des bateaux.

Uiterlijk op 31 december 2005 brengt de Commissie verslag uit over de mogelijkheden om nieuwe verbeteringen aan te brengen in de milieueigenschappen van motoren en gaat zij onder meer na of de vaartuigontwerpcategorieën herzien moeten worden.


Au plus tard pour le 31 décembre 2005, la Commission soumet un rapport sur les possibilités d'améliorer davantage les caractéristiques environnementales des moteurs.

Uiterlijk op 31 december 2005 brengt de Commissie verslag uit over de mogelijkheden om nieuwe verbeteringen aan te brengen in de milieueigenschappen van motoren.


La nouvelle directive dispose également que la Commission étudie les possibilités d'améliorer davantage les caractéristiques environnementales des moteurs des bateaux de plaisance.

Krachtens de nieuwe richtlijn dient de Commissie voorts de mogelijkheden na te gaan voor verdere verbetering van de milieuprestaties van pleziervaartuigmotoren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

possibilité d'améliorer davantage ->

Date index: 2023-07-14
w