Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «possibilité d'installer elles-mêmes » (Français → Néerlandais) :

(23) L'analyse de sécurité pour les projets d'installations à câbles devrait tenir compte des contraintes liées à l'exploitation des installations à câbles sans toutefois remettre en cause ni le principe de libre circulation des marchandises pour les sous-systèmes et composants de sécurité, ni la sécurité des installations elles-mêmes.

(23) De veiligheidsanalyse voor geplande kabelbaaninstallaties moet rekening houden met de beperkende factoren in verband met de exploitatie van de installaties, doch zonder afbreuk te doen aan het beginsel van het vrije verkeer van goederen voor subsystemen en veiligheidscomponenten of de veiligheid van de kabelbaaninstallaties zelf.


Si un problème se pose dans un cas spécifique — pour un bijoutier, par exemple — il faut peut-être d'abord que les autorités locales aient la possibilité d'installer elles-mêmes une caméra.

Wanneer er een probleem rijst in een specifiek geval, bijvoorbeeld een juwelier, dan moet de lokale overheid misschien eerst de mogelijkheid hebben om zelf een camera te installeren.


Si un problème se pose dans un cas spécifique — pour un bijoutier, par exemple — il faut peut-être d'abord que les autorités locales aient la possibilité d'installer elles-mêmes une caméra.

Wanneer er een probleem rijst in een specifiek geval, bijvoorbeeld een juwelier, dan moet de lokale overheid misschien eerst de mogelijkheid hebben om zelf een camera te installeren.


c) ces installations doivent être entourées de zones de sécurité convenablement balisées de façon à assurer la sécurité des installations elles-mêmes et celle de la navigation.

c. rond deze installaties worden veiligheidszones ingesteld met een passende bebakening om de veiligheid van de scheepvaart en van de installaties te verzekeren.


c) ces installations doivent être entourées de zones de sécurité convenablement balisées de façon à assurer la sécurité des installations elles-mêmes et celle de la navigation.

c. rond deze installaties worden veiligheidszones ingesteld met een passende bebakening om de veiligheid van de scheepvaart en van de installaties te verzekeren.


La Commission européenne a par ailleurs jugé que toute personne qui souhaite installer elle-même un système d'alarme ne peut être contrainte à recourir à un installateur agréé.

Voorts heeft de Europese Commissie gesteld dat iemand die zelf een alarmsysteem wenst te plaatsen, niet kan worden verplicht daarvoor een beroep te doen op een erkende installateur.


(D) considérant que reconnaissant les possibilités émergentes en dehors de l'Union pour l'activité de réparation, de maintenance et de révision des avions et de leurs composants, Lufthansa Technik a elle-même récemment cherché et réussi à conclure des alliances stratégiques avec des opérateurs dans la région APAC, notamment en Chine et aux Philippines; que la société-mère Lufthansa Technik a également décidé de confier ses opérations MRO mondiales pour l'Airbus A330/A340 à sa filiale Lufthansa Technik Philippines (LTP), conformément ...[+++]

(D) overwegende dat Lufthansa Technik heeft vastgesteld dat er nieuwe mogelijkheden voor reparatie van vliegtuigen en vliegtuigonderdelen ontstaan buiten de EU en dat het bedrijf daarom de afgelopen tijd strategische allianties met bedrijven in de regio Azië en Stille Oceaan, waaronder China en de Filippijnen, heeft gezocht en gesloten; dat de moedermaatschappij Lufthansa Technik besloten heeft alle onderhouds- en reparatiewerkzaamheden (MRO) van de Airbus A330/340 bij dochtermaatschappij Lufthansa Technik Philippines (LTP) onder te brengen, overeenkomstig haar plan om faciliteiten voor groot onderhoud van mammoetvliegtuigen over te bre ...[+++]


De plus, nous sommes préoccupés par l’approche préconisée dans le rapport de miser sur la promotion de l’énergie nucléaire, étant donné que l’on connaît bien les dangers associés à la production de cette forme d’énergie - les dangers pour l’environnement et les citoyens, les dangers pour la sécurité de l’installation elle-même et pour les réacteurs, et les dangers qu’entraînent le traitement et le transport de déchets radioactifs.

Bovendien baart het ons zorgen dat in het verslag wordt gepleit voor het gebruik van kernenergie terwijl het alom bekend is dat aan de productie van dit soort energie ernstige gevaren verbonden zijn die betrekking hebben op het milieu en de mens, op de veiligheid van de kerncentrales en de reactoren en op de verwerking en het vervoer van radioactief afval.


(29) Pour permettre à la Communauté dans son ensemble d'assurer elle-même l'élimination de ses déchets et la valorisation des déchets municipaux en mélange collectés auprès des ménages privés et pour permettre aux États membres de tendre individuellement vers ce but, il est nécessaire d'établir un réseau de coopération entre les installations d'élimination et les installations pour la valorisation des déchets municipaux en mélange collectés auprès des ménages privés en tenant compte des conditions géographiques ou du besoin d'installa ...[+++]

(29) Teneinde de Gemeenschap als geheel in staat te stellen om zelfvoorzienend te worden op het gebied van afvalverwijdering en de nuttige toepassing van gemengd stedelijk afval, ingezameld bij particuliere huishoudens, en de lidstaten in staat te stellen om ieder voor zich dat doel te benaderen, is het noodzakelijk dat wordt voorzien in een samenwerkingsnetwerk voor verwijderingsinstallaties en van installaties voor de nuttige toepassing van gemengd stedelijk afval, ingezameld bij particuliere huishoudens, rekening houdend met de geografische omstandigheden en de behoefte aan gespecialiseerde installaties voor


Qu'elle se fasse uniformément à l'échelle de l'UE ou seulement au niveau de tel ou tel État membre, la fixation d'une date pour l'exploitation d'une installation destinée à accueillir des déchets nucléaires ne peut qu'ébranler la confiance du public quant au processus de sélection du site et d'étude de l'installation, de même qu'elle est susceptible d'influer sur la rigueur scientifique et la prise des décisions politiques. En effet:

Indien er een datum voor de exploitatie van een faciliteit wordt vastgesteld, hetzij uniform voor de gehele EU of voor een lidstaat, zal dit het vertrouwen van de bevolking in de keuze van de plaats van opslag en de analyse van een opslagfaciliteit ondermijnen en potentieel de wetenschappelijke betrouwbaarheid en de politieke besluitvorming beïnvloeden, daar:


w