Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "possibilité qu'elle soit " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Parfois, une personne présente plusieurs anomalies de la préférence sexuelle sans qu'aucune d'entre elles soit au premier plan. L'association la plus fréquente regroupe le fétichisme, le travestisme et le sado-masochisme.

Omschrijving: Soms heeft iemand meer dan één abnormale seksuele-voorkeur en is geen ervan de belangrijkste. De meest voorkomende combinatie is die van fetisjisme, transvestitisme en sado-masochisme.


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, d ...[+++]


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De plus, il y a lieu de préciser que la notification à Taïwan de la possibilité qu’elle soit recensée en tant que pays non coopérant ne préjuge pas des mesures ultérieures que pourrait prendre la Commission ou le Conseil en vue du recensement et de l’établissement d’une liste des pays non coopérants, ni n’implique automatiquement de telles mesures,

De kennisgeving aan Taiwan van de mogelijkheid dat het wordt aangemerkt als een niet-meewerkend land, sluit niet uit, en brengt evenmin automatisch met zich mee, dat de Commissie of de Raad vervolgens stappen onderneemt om dit land als niet-meewerkend land aan te merken en op de lijst van niet-meewerkende landen te plaatsen,


Conformément à l’article 32, paragraphe 1, du règlement INN, il convient que la Commission notifie à Taïwan la possibilité qu’elle soit recensée comme pays tiers non coopérant.

Krachtens artikel 32, lid 1, van de IOO-verordening dient de Commissie Taiwan onverwijld kennis te geven van de mogelijkheid dat het wordt aangemerkt als niet-meewerkend derde land.


Compte tenu des conclusions énoncées en ce qui concerne le non-respect par Taïwan des obligations que lui impose le droit international en sa qualité d’État du pavillon, d’État du port, d’État côtier ou d’État de commercialisation et son incapacité à prendre des mesures pour prévenir, décourager et éradiquer la pêche INN, il convient de notifier à Taïwan, conformément à l’article 32 du règlement INN, la possibilité qu’elle soit recensée par la Commission comme pays tiers non coopérant dans le cadre de la lutte contre la pêche INN.

Gezien de hier getrokken conclusies over het feit dat Taiwan zich niet heeft gekweten van de taken die het krachtens internationaal recht als vlaggen-, haven-, kust- of marktstaat dient te vervullen en geen maatregelen heeft genomen om IOO-visserij te voorkomen, tegen te gaan en te beëindigen, moet aan dit land overeenkomstig artikel 32 van de IOO-verordening kennis worden gegeven van de mogelijkheid dat het door de Commissie wordt aangemerkt als derde land dat niet meewerkt bij de bestrijding van IOO-visserij.


Conformément à l’article 32, paragraphe 1, du règlement INN, il convient que la Commission notifie à la Thaïlande la possibilité qu’elle soit recensée comme pays tiers non coopérant.

Krachtens artikel 32, lid 1, van de IOO-verordening dient de Commissie Thailand onverwijld kennis te geven van de mogelijkheid dat het wordt aangemerkt als niet-meewerkend derde land.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commissaire Reding avait également évoqué la possibilité qu’elle soit contraire aux directives relatives aux services audiovisuels et à celles visant la non-discrimination.

Commissaris Reding had ook de mogelijkheid vermeld dat het in strijd zou zijn met de richtlijnen betreffende de audiovisuele diensten en die met betrekking tot non-discriminatie.


Le 10 juin 2014, la Commission européenne a informé la République des Philippines de la possibilité qu’elle soit recensée comme pays tiers non coopérant dans la lutte contre la pêche illicite, non déclarée et non réglementée (pêche INN).

Op 10 juni 2014 heeft de Commissie de Republiek der Filipijnen in kennis gesteld van de mogelijkheid dat zij zou worden geïdentificeerd als derde land dat niet-meewerkt bij de bestrijding van illegale, ongemelde en ongereglementeerde visserij (IOO-visserij).


Si la possibilité de détention est portée à huit mois, il faut à tout le moins que cette limitation ­ déjà si relative ­ soit soumise à la règle nérale du § 1 et qu'elle soit appliquée immédiatement.

Indien de mogelijkheid van hechtenis tot 8 maanden verlengd wordt, dan moet die ­ aal zo relatieve beperking ­ alleszins de algemene regel van § 1 volgen en onmiddellijk toegepast worden.


Mme de Bethune dépose l'amendement nº 31 (voir do c. Sénat, nº 3-1775/2) visant à faire en sorte que la possibilité de prolongation du mandat de quatre ans du chef de la Défense ne soit pas illimitée jusqu'au départ obligatoire à la retraite, mais qu'elle soit limitée à deux fois un an au maximum.

Mevrouw de Bethune dient het amendement nr. 31 (zie stuk Senaat, nr. 3-1775/2) in, waardoor de verlengingsmogelijkheid met betrekking tot het vierjarig mandaat van de Chef Defensie niet onbeperkt tot de verplichte oppensioenstelling kan zijn, maar tot maximum tweemaal één jaar.


Mme de Bethune dépose l'amendement nº 31 (voir do c. Sénat, nº 3-1775/2) visant à faire en sorte que la possibilité de prolongation du mandat de quatre ans du chef de la Défense ne soit pas illimitée jusqu'au départ obligatoire à la retraite, mais qu'elle soit limitée à deux fois un an au maximum.

Mevrouw de Bethune dient het amendement nr. 31 (zie stuk Senaat, nr. 3-1775/2) in, waardoor de verlengingsmogelijkheid met betrekking tot het vierjarig mandaat van de Chef Defensie niet onbeperkt tot de verplichte oppensioenstelling kan zijn, maar tot maximum tweemaal één jaar.


Si la possibilité de détention est portée à huit mois, il faut à tout le moins que cette limitation ­ déjà si relative ­ soit soumise à la règle nérale du § 1 et qu'elle soit appliquée immédiatement.

Indien de mogelijkheid van hechtenis tot 8 maanden verlengd wordt, dan moet die ­ aal zo relatieve beperking ­ alleszins de algemene regel van § 1 volgen en onmiddellijk toegepast worden.




Anderen hebben gezocht naar : possibilité qu'elle soit     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

possibilité qu'elle soit ->

Date index: 2021-09-29
w