Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "possibilité supplémentaire d'introduire " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
offre concernant les possibilités de capture supplémentaires

aanbod aan aanvullende vangstmogelijkheden


mesure destinée à créer des possibilités d'emploi supplémentaires

werkgelegenheidsbevorderende maatregel | werkgelegenheidsverrruimende maatregel | werkgelegenheidverruimende maatregel | werkstimulerende maatregel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans le domaine des douanes et accises, il est fixé à trois mois avec accusé de réception, audition du requérant à la suite de sa requête et la possibilité d'introduire des griefs supplémentaires dans le cours de la procédure tant qu'une décision définitive n'a pas été prise.

Wat douane en accijnzen betreft, is die termijn bepaald op drie maanden met ontvangstbewijs, het horen van de verzoeker en de mogelijkheid om, zolang geen definitieve beslissing is gevallen, tijdens de procedure nieuwe bezwaren in te dienen.


Si l'on crée un collège administratif supplémentaire pour examiner le contentieux des étrangers, — et l'intervenant marque son accord de principe sur cette initiative — la possibilité d'introduire ensuite un recours devant le Conseil d'État joue effectivement un rôle dans la fixation des délais.

Indien men een bijkomend administratief college in het leven roept om het vreemdelingencontentieux te behandelen — en spreker is het hiermee principieel eens — dan speelt de mogelijkheid om vervolgens beroep aan te tekenen bij de Raad van State wel een rol in de bepaling van de tijd.


Si l'on crée un collège administratif supplémentaire pour examiner le contentieux des étrangers, — et l'intervenant marque son accord de principe sur cette initiative — la possibilité d'introduire ensuite un recours devant le Conseil d'État joue effectivement un rôle dans la fixation des délais.

Indien men een bijkomend administratief college in het leven roept om het vreemdelingencontentieux te behandelen — en spreker is het hiermee principieel eens — dan speelt de mogelijkheid om vervolgens beroep aan te tekenen bij de Raad van State wel een rol in de bepaling van de tijd.


Afin de remédier dans la mesure du possible à cette éventualité et de donner, dans ce cas, aux candidats/ soumissionnaires concernés une possibilité supplémentaire d'introduire leur demande de participation/offre, il est prévu que le pouvoir adjudicateur puisse reporter l'ouverture des demandes de participation/des offres, à condition qu'avant l'ouverture, il ait eu connaissance d'une indisponibilité de l'application e-procurement, et qu'il ait été averti par au moins un candidat/soumissionnaire de ce que ce dernier risque de ne pas pouvoir introduire à temps s ...[+++]

Om die eventualiteit in de mate van het mogelijke op te vangen en de betrokken kandidaten/inschrijvers in zulks geval alsnog de kans te geven hun aanvraag tot deelneming/offerte in te dienen, wordt daarom voorzien in de mogelijkheid voor de aanbestedende overheid om de opening van de aanvragen tot deelneming/offertes te verdagen, op voorwaarde dat zij vóór de opening kennis heeft gekregen van een opgetreden onbeschikbaarheid van de e-procurementtoepassing, en zij door minstens één kandidaat/inschrijver ervan op de hoogte is gebracht dat hij door die onbeschikbaarheid zijn aanvraag tot deelneming/offerte niet tijdig dreigt te kunnen indie ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dès 1976 et alors que les discussions sur le texte final de la convention se terminaient, la Belgique avait proposé d'introduire un article supplémentaire dans la convention relatif à l'examen de la possibilité d'établir une procédure pour des plaintes d'individus et d'États parties à la Convention CEDAW.

In 1976 al, toen de besprekingen over de slottekst van het verdrag werden afgerond, had Belgie voorgesteld een bijkomend artikel in te voegen in het verdrag betreffende het onderzoek van de mogelijkheid om een procedure vast te leggen voor klachten van individuen en Staten die partij zijn bij het Verdrag inzake de uitbanning van alle vormen van discriminatie van vrouwen.


réaffirme que l'adhésion de l'UE à la Convention des droits de l'homme constituera le niveau de protection minimal des droits de l'homme et des libertés fondamentales en Europe et apportera un mécanisme supplémentaire pour faire respecter les droits de l'homme, à savoir la possibilité d'introduire un recours auprès de la Cour européenne des droits de l'homme contre un acte contraire aux droits de l'homme d'une institution de l'UE ou d'un État membre dans l'application du droit de l'UE et que la jurisprudence de la Cour européenne des ...[+++]

herbevestigt dat de toetreding van de EU tot het EVRM het minimale beschermingsniveau van de mensenrechten en fundamentele vrijheden in Europa zal vormen en een extra mechanisme zal verschaffen om mensenrechten af te dwingen, namelijk de mogelijkheid om een klacht in te dienen bij het EHRM met betrekking tot een schending van de mensenrechten die het gevolg is van het handelen of niet handelen van een EU-instelling of een lidstaat bij de tenuitvoerlegging van EU-wetgeving, als dit binnen het toepassingsgebied van het EVRM valt; de jurisprudentie van het EHRM zal bijgevolg zorgen voor een bijkomende inbreng voor het huidige en toekomstig ...[+++]


En effet, depuis le prononcé de cet arrêt, le législateur a supprimé la possibilité d'introduire un pourvoi en cassation contre l'arrêt du Conseil d'Etat alors que, dans l'arrêt précité, la Cour avait estimé que ce contrôle juridictionnel supplémentaire manifestait la volonté du législateur d'entourer la mesure du maximum de garanties possible.

Sinds de uitspraak van dat arrest heeft de wetgever immers een einde gemaakt aan de mogelijkheid om een voorziening in cassatie in te stellen tegen het arrest van de Raad van State, terwijl het Hof, in het voormelde arrest, had geoordeeld dat die extra jurisdictionele controle blijk gaf van de wil van de wetgever om de maatregel met zo veel mogelijk waarborgen te omringen.


la possibilité d’introduire des mesures supplémentaires afin que les fournisseurs réduisent de 2 % les émissions de gaz à effet de serre produites sur l’ensemble du cycle de vie par unité d’énergie, en comparaison avec les normes de base pour les carburants visées à l’article 7 bis, paragraphe 5, point b), grâce à l’utilisation de crédits acquis via le mécanisme pour un développement propre du protocole de Kyoto, dans les conditions prévues par la directive 2003/87/CE, afin d’examiner d’autres contributions éventuelles pour atteindre un objectif de réduction des émissions de gaz à effet de serre ...[+++]

de mogelijkheid voor leveranciers om aanvullende maatregelen in te voeren om broeikasgasemissies gedurende de levenscyclus met 2 % per eenheid energie te verminderen ten opzichte van de in artikel 7 bis, lid 5, onder b), bedoelde uitgangsnorm voor brandstoffen, via het gebruik van via het mechanisme voor schone ontwikkeling van het Kyotoprotocol aangekochte kredieten overeenkomstig de voorwaarden van Richtlijn 2003/87/EG neergelegde voorwaarden, teneinde eventuele verdere bijdragen te evalueren om per 2020 een reductie van 10 % van broeikasgassen te verwezenlijken, zoals bedoeld in artikel 7 bis, lid 2, onder c), van deze richtlijn;


Bien que le règlement (CE) n° 1334/2000 soit directement applicable dans l’ensemble de l’UE, sa mise en œuvre repose sur les administrations nationales des États membres, qui disposent d'une marge d'action assez grande, notamment en ce qui concerne la possibilité d'introduire des contrôles nationaux supplémentaires.

Hoewel Verordening (EG) nr. 1334/2000 rechtstreeks toepasselijk is in de gehele EU, hangt de tenuitvoerlegging ervan af van de overheidsdiensten van de lidstaten, die over een vrij grote speelruimte beschikken, vooral wat de mogelijkheid betreft om aanvullende nationale controles in te voeren.


Une possibilité supplémentaire est offerte à l'auditeur d'introduire une requête auprès du tribunal du travail en dehors du droit pénal, en quelque sorte une action sui generis de nature civile, qui mène à un jugement déclaratoire et qui permet de clarifier une question de droit ayant une portée générale, dans le but de limiter le procès.

Aan de auditeur wordt een bijkomende mogelijkheid gegeven om, buiten het strafrecht, een vordering in te stellen voor de arbeidsrechtbank - een soort burgerlijke vordering sui generis - die tot een declaratoir vonnis leidt, waarbij een bepaalde rechtsvraag met een algemene draagwijdte wordt uitgeklaard met het doel het proces te beperken.




Anderen hebben gezocht naar : possibilité supplémentaire d'introduire     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

possibilité supplémentaire d'introduire ->

Date index: 2022-05-30
w