Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "possible afin d'attirer " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.

Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'État membre d'accueil du CEPOL devrait créer les conditions nécessaires au bon fonctionnement du CEPOL, y compris en ce qui concerne la scolarisation multilingue à vocation européenne et les liaisons de transport adéquates, afin que l'Agence puisse attirer du personnel de haute qualité représentant une couverture géographique aussi large que possible.

De lidstaat waar Cepol zijn zetel heeft, moet de nodige voorwaarden creëren voor de vlotte werking van Cepol en onder meer zorgen voor meertalige, Europeesgerichte scholing en adequate transportverbindingen teneinde hooggekwalificeerd personeel te kunnen aantrekken uit een zo groot mogelijk geografisch gebied.


6. remarque qu'il convient de sensibiliser le public à l'ICE afin d'en faire un outil efficace de participation démocratique; prie instamment la Commission et les États membres, à ce sujet, de communiquer le plus possible à propos de cet instrument, afin d'attirer l'attention du plus grand nombre de citoyens possible et d'encourager leur participation active;

6. wijst erop dat publieke bewustwording van het EBI belangrijk is om van het EBI een doeltreffend instrument van democratische participatie te maken; dringt er in dit verband bij de Commissie en de lidstaten op aan hun communicatieactiviteiten met betrekking tot het EBI op te voeren om het bestaan ervan onder de aandacht te brengen van een zo groot mogelijk publiek en actieve participatie van de burgers aan te moedigen;


43. estime que le secteur de la pêche peut connaître un développement durable si un équilibre est trouvé entre les aspects socio-économiques et environnementaux et s'il dispose d'une main d'œuvre suffisamment et adéquatement formée et qualifiée; estime que pour y parvenir, il faut rendre les métiers de la pêche attractifs et il faut que les normes de qualification et de formation soient à la hauteur des exigences internationales et européennes; invite la Commission à promouvoir une formation adaptée et des programmes d'initiation aux meilleures pratiques et à la biologie marine dans divers domaines de la pêche, étant donné que cela pourrait contribuer à attirer les jeune ...[+++]

43. is van mening dat de visserijsector duurzaam kan blijven als er een evenwicht wordt bereikt tussen sociaaleconomische en milieugebonden aspecten en als er voldoende goed opgeleide en gekwalificeerde werknemers beschikbaar zijn; is van mening dat om dat te bereiken, een loopbaan in de visserij aantrekkelijk moet worden en dat de normen voor kwalificaties en opleiding moeten voldoen aan internationale en Europese eisen; verzoekt de Commissie om degelijke opleidingen en onderwijsregelingen inzake beste praktijken en mariene biologie binnen de verschillende domeinen van de sector te bevorderen, aangezien dat jongeren kan aantrekken en zou kunnen bijdragen tot de ontwikkeling van concurrentiële en duurzame visserij en aquacultuur; is van ...[+++]


42. estime que le secteur de la pêche peut connaître un développement durable si un équilibre est trouvé entre les aspects socio-économiques et environnementaux et s'il dispose d'une main d'œuvre suffisamment et adéquatement formée et qualifiée; estime que pour y parvenir, il faut rendre les métiers de la pêche attractifs et il faut que les normes de qualification et de formation soient à la hauteur des exigences internationales et européennes; invite la Commission à promouvoir une formation adaptée et des programmes d'initiation aux meilleures pratiques et à la biologie marine dans divers domaines de la pêche, étant donné que cela pourrait contribuer à attirer les jeune ...[+++]

42. is van mening dat de visserijsector duurzaam kan blijven als er een evenwicht wordt bereikt tussen sociaaleconomische en milieugebonden aspecten en als er voldoende goed opgeleide en gekwalificeerde werknemers beschikbaar zijn; is van mening dat om dat te bereiken, een loopbaan in de visserij aantrekkelijk moet worden en dat de normen voor kwalificaties en opleiding moeten voldoen aan internationale en Europese eisen; verzoekt de Commissie om degelijke opleidingen en onderwijsregelingen inzake beste praktijken en mariene biologie binnen de verschillende domeinen van de sector te bevorderen, aangezien dat jongeren kan aantrekken en zou kunnen bijdragen tot de ontwikkeling van concurrentiële en duurzame visserij en aquacultuur; is van ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par ailleurs, l'État membre d'accueil devrait assurer les conditions les plus favorables possibles au bon fonctionnement d'Europol, y compris en termes de scolarisation des enfants et de transports, afin que l'agence puisse attirer du personnel de haute qualité représentant une couverture géographique aussi large que possible.

De gastlidstaat dient voorts optimale voorwaarden te creëren om ervoor te zorgen dat Europol goed functioneert, inclusief scholen voor kinderen en vervoer, teneinde hooggekwalificeerd personeel te kunnen aantrekken uit een zo groot mogelijk geografisch gebied.


Les formalités d'immigration et d'emploi doivent être simplifiées le plus possible afin d'attirer ces chercheurs au plus vite.

De formaliteiten inzake immigratie en tewerkstelling dienen dan ook zoveel mogelijk vereenvoudigd te worden om zo snel mogelijk die onderzoekers te kunnen aantrekken.


Par ailleurs, l'État membre d'accueil devrait assurer les meilleures conditions possibles pour le bon fonctionnement du Bureau d'appui, y compris en termes de scolarisation des enfants et de transports, afin que celui-ci puisse attirer des ressources humaines de haute qualité sur une base géographique aussi large que possible.

Voorts zorgt de gastlidstaat ervoor dat het ondersteuningsbureau in optimale omstandigheden kan werken, inclusief door het aanbieden van onderwijs voor kinderen en van vervoersmogelijkheden, zodat het bureau hooggekwalificeerd personeel kan aantrekken uit een zo breed mogelijk geografisch gebied.


Finalement, si vous me permettez de commenter la remarque d’ouverture du commissaire, je voudrais une fois encore attirer votre attention sur les inondations, particulièrement en Roumanie, mais également en Bulgarie, et inviter la Commission à engager tous les efforts possibles afin d’aider ces deux pays, ainsi que la Serbie, et également à réfléchir à ce qui pourrait être fait en vue d’éviter de telles catastrophes à l’avenir.

Tenslotte, als u mij toestaat nog een opmerking te maken ook naar aanleiding van de openingsopmerking van de commissaris. Ik wil toch nogmaals aandacht vragen voor de overstromingen vooral in Roemenië, maar ook in Bulgarije en een beroep doen op de Commissie om alles te doen om die twee landen en ook Servië te helpen en ook te kijken wat er gedaan kan worden om te voorkomen dat dergelijke rampen zich in de toekomst nog voordoen.


Même avec la cotation plus favorable, les prix rendus publics seraient très proches du prix réel donné au client parce que les entreprises tiendraient à ce que le prix rendu public soit aussi compétitif que possible afin d'attirer les clients.

Zelfs mét prijsverbetering zullen openbaargemaakte prijzen dicht in de buurt liggen van de daadwerkelijk aan de cliënt gegeven prijs, aangezien ondernemingen graag een zo scherp mogelijke bekendgemaakte prijs zullen willen hanteren om cliënten aan te trekken.


(3) Afin de maximiser l'incidence possible du financement communautaire en attirant des financements privés vers l'investissement, la Commission, la BEI et les États membres doivent renforcer leurs efforts en cours tout en continuant à mettre au point des solutions innovantes susceptibles de stimuler l'investissement.

(3) Om de communautaire middelen optimaal te kunnen inzetten om private financiering ten behoeve van investeringen aan te trekken moeten de Commissie, de EIB en de lidstaten hun huidige inspanningen intensiveren en tegelijkertijd innovatieve oplossingen ter stimulering van investeringen blijven ontwikkelen.




Anderen hebben gezocht naar : possible afin d'attirer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

possible afin d'attirer ->

Date index: 2021-11-13
w