Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Fax

Vertaling van "possible d'harmoniser rapidement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Veuillez fournir le plus rapidement possible la liste des participants de votre délégation à cette réunion au Service Conférences Organisation: E-mail adresse: [...] fax: [...] | Veuillez transmettre au service des conférences, aussi rapidement que possible, une liste des délégués qui participeront à cette réunion. Adresse électronique:

Gelieve de samenstelling van uw delegatie voor deze vergadering zo spoedig mogelijk mee te delen aan de dienst Conferenties - Organisatie: e-mail: [...] fax: [...]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sur le plan politique, selon le ministre, il y a une seule manière pour un pays comme la Belgique de parvenir à s'inscrire dans une logique d'harmonisation : mettre le plus rapidement possible l'accent sur la réduction de la dette publique.

Op politiek gebied is er volgens de minister maar één manier voor een land zoals België om harmonisering te bereiken : zo vlug mogelijk de openbare schuld afbouwen.


Le préopinant demande quelles mesures le gouvernement belge compte prendre pour que l'harmonisation fiscale soit réalisée le plus rapidement possible.

Het lid vraagt welke inspanningen de Belgische regering zal doen om de fiscale harmonisatie zo snel mogelijk te laten verlopen.


Toutefois, sur le plan européen, il y a une prise de conscience croissante du fait qu’une harmonisation des règles d’immatriculation et de radiation des assujettis à la TVA est nécessaire pour rendre possible la détection et la radiation rapides des faux assujettis.

Op Europees vlak groeit evenwel het besef dat een harmonisering van de regels voor registratie en deregistratie van btw-belastingplichtigen noodzakelijk is om de snelle detectie en schrapping van valse btw-belastingplichtigen mogelijk te maken.


Aussi les décisions de la CCNR de 2005, notamment en ce qui concerne le chapitre 15 (dispositions spéciales pour les bateaux à passagers), doivent-elles être traitées par la voie de la procédure de comitologie, faute de quoi il ne sera pas possible d'harmoniser rapidement les systèmes juridiques existants et de garantir la sécurité juridique pour le secteur et les entreprises.

Daarom moeten de besluiten van de CCR uit 2005, o.a. inzake hoofdstuk 15 (bijzondere bepalingen voor passagiersschepen), onder de comitologieprocedure gaan vallen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Celui-ci a demandé à la Commission de préparer dès que possible l’harmonisation de la liste des délits mentionnée dans le traité constitutionnel. Ce faisant, au moment de l’entrée en vigueur de ce traité, le travail préparatoire sera achevé et le Conseil pourra adopter rapidement, en collaboration avec le Parlement, les normes d’harmonisation exigées par le nouveau Traité.

De Raad heeft de Commissie uitgenodigd direct de harmonisatie voor te bereiden van de misdrijven die het Constitutioneel Verdrag noemt. Dan kunnen de voorbereidende werkzaamheden afgerond zijn bij het van kracht worden van het Verdrag, waardoor de Raad samen met het Parlement snel de harmonisatiemaatregelen kan goedkeuren die het nieuwe Verdrag vereist.


c) à dégager le plus rapidement possible un accord sur l'adoption du brevet communautaire, compte tenu que le brevetage des inventions de NN en Europe connaît une croissance plus lente que dans d'autres régions du monde, et à mesurer pleinement l'importance d'une harmonisation mondiale des demandes de brevets NN en vue d'un système de brevetage mondial plus efficace15.

c) zo spoedig mogelijk een akkoord te sluiten over de invoering van het communautair octrooi, aangezien het octrooieren van NN-vindingen in Europa traag verloopt vergeleken met andere regio's van de wereld, en rekening te houden met het belang van een wereldwijde harmonisatie van de behandeling van NN-octrooiaanvragen met het oog op een efficiënter wereldwijd octrooistelsel[15].


132. reconnaît que la Bulgarie continue de remplir les critères politiques de Copenhague et a accompli des progrès dans de nombreux domaines qui avaient engendré quelques préoccupations dans les rapports précédents; se félicite de la date du 1 janvier 2007 que s'est fixée la Bulgarie pour son adhésion à l'Union européenne; espère que la Bulgarie mettra en œuvre le plus rapidement possible les réformes nécessaires en vue d'harmoniser ses normes politiques, économiques et sociales avec les normes de l'UE; prend acte de la récente str ...[+++]

132. erkent dat Bulgarije nog steeds voldoet aan de politieke criteria van Kopenhagen en vooruitgang heeft geboekt op een aantal van de in eerdere verslagen genoemde gebieden van zorg; is ingenomen met 1 januari 2007 als streefdatum voor toetreding tot de Europese Unie; hoopt dat Bulgarije zo spoedig mogelijk de noodzakelijke hervormingen tot stand zal weten te brengen teneinde de politieke, economische en sociale normen op EU-niveau te brengen; neemt kennis van de recente strategie voor de hervorming van het overheidsbestuur, en juicht de vergaande wijzigingen toe die zijn aangebracht aan het gerechtelijk apparaat, alsmede de goedkeu ...[+++]


4. constate qu'un certain degré d'harmonisation des règles de conduite peut alors être nécessaire pour les services aux petits investisseurs et encourage le FESCO à achever sa tâche le plus rapidement possible pour permettre aux États membres de mettre en œuvre ses propositions avant l'entrée en vigueur de la directive 2000/31/CE précitée; estime que l'harmonisation totale n'est pas un préalable indispensable et qu'il convient de se fixer pour priorité immédiate de faire en sorte que les services d'investissement fournis par-delà les ...[+++]

4. merkt op dat dit een zekere mate van harmonisatie van gedragsregels voor diensten aan eindbeleggers kan vergen en moedigt het FESCO aan zijn werkzaamheden zo spoedig mogelijk af te ronden om de lidstaten in staat te stellen zijn voorstellen ten uitvoer te leggen vóór de inwerkingtreding van de Richtlijn 2000/31/EG; is van mening dat volledige harmonisatie geen noodzakelijke voorwaarde vooraf is en het een directe prioriteit is om te zorgen dat beleggingsdiensten die over de grens aan beroepsbeleggers worden verstrekt alleen zijn onderworpen aan de regels van het land van oorsprong en dat van lidstaten wordt verlangd dat zij een minde ...[+++]


18. se félicite de la loi-cadre sur la gestion des déchets récemment adoptée et invite la Hongrie à poursuivre ses travaux d'harmonisation juridique dans ce domaine aussi rapidement que possible; se félicite du fait que le projet de loi sur les déchets industriels dangereux adopté par le parlement hongrois le 23 mai 2000 doit être traité en urgence et appliqué rapidement;

18. is verheugd over de recent goedgekeurde kaderwet inzake afvalbeheer en verzoekt Hongarije de werkzaamheden ten behoeve van wettelijke harmonisatie op dit terrein zo spoedig mogelijk voort te zetten; is van mening dat het wetsontwerp inzake gevaarlijk industrie-afval dat op 23 mei 2000 door het Hongaarse Parlement is aangenomen met spoed moet worden toegepast;


Nous pensons notamment à une aide adéquate la plus rapide possible pour tout citoyen, à une même protection de base pour une contribution identique, à un regroupement des services d'incendie actuels pour une plus grande rationalisation et harmonisation du statut des pompiers professionnels.

We denken in het bijzonder aan de snelste adequate hulp voor elke burger, aan eenzelfde basisbescherming voor een gelijke bijdrage, aan een hergroepering van de huidige brandweerdiensten met het oog op een grotere rationalisering en harmonisering van het statuut van de beroepsbrandweerlieden.




Anderen hebben gezocht naar : possible d'harmoniser rapidement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

possible d'harmoniser rapidement ->

Date index: 2024-05-01
w