Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chef d'équipe en pose de charpentes
Cheffe d'équipe en pose de charpentes
Encourager la pose de limites
Indicateur concomitant
Indicateur concurrent
Indicateur coïncident
Indicateur d'environnement
Indicateur de gisement en projection
Indicateur de gisement panoramique
Indicateur de stérilisation biologique
Indicateur de temps de pose
Indicateur des positions en projection
Indicateur environnemental
Indicateur simultané
Indicateur vert
Organiser la pose d’un carrelage
Oscillographe panoramique
Photomètre
écran indicateur de gisement

Vertaling van "posée par l'indicateur " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
indicateur de temps de pose | photomètre

belichtingsmeter


indicateur du processus de stérilisation chimique/physique

chemische of fysische indicator voor sterilisatieproces


indicateur de stérilisation biologique

biologische indicator voor sterilisatieproces


écran indicateur de gisement | indicateur de gisement en projection | indicateur de gisement panoramique | indicateur des positions en projection | oscillographe panoramique

panoramascherm | planpositie-aanwijzer | platvlakpositie-indicator | PPI [Abbr.]


indicateur coïncident | indicateur concomitant | indicateur concurrent | indicateur simultané

gelijklopende indicator | gelijklopende indicator van de economische activiteit


chef d'équipe en pose de charpentes | cheffe d'équipe en pose de charpentes

aannemer timmerbedrijf | voorman timmerfabriek | opzichter in de schrijnwerkerij | opzichter timmerwerk


indicateur environnemental [ indicateur d'environnement | indicateur vert ]

milieu-indicator


encourager la pose de limites

aanmoedigen om grenzen te stellen


faire fonctionner un système de pose de tringle de talon

bead setters bedienen


organiser la pose d’un carrelage

betegeling plannen | tegelwerk plannen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Question n° 6-567 du 30 mars 2015 : (Question posée en néerlandais) Motivation du caractère transversal de la question écrite: les indicateurs complémentaires ont également une influence sur l'appréciation du bien-être régional.

Vraag nr. 6-567 d.d. 30 maart 2015 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Motivering van het transversale karakter van de schriftelijke vraag : de aanvullende indicatoren hebben eveneens een invloed op de beoordeling van de regionale welvaart.


Question n° 6-566 du 30 mars 2015 : (Question posée en néerlandais) Motivation du caractère transversal de la question écrite: les indicateurs complémentaires ont également une influence sur l'appréciation du bien-être régional.

Vraag nr. 6-566 d.d. 30 maart 2015 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Motivering van het transversale karakter van de schriftelijke vraag : de aanvullende indicatoren hebben eveneens een invloed op de beoordeling van de regionale welvaart.


L'application de cette règle pose bien sûr problème en matière d'impôts sur les revenus, dans la mesure où ni le montant enrôlé ni le montant de l'impôt avant imputation ne constitue un indicateur valable de l'importance réelle du litige fiscal.

De toepassing van die regel stelt inzake inkomstenbelastingen evenwel problemen daar, noch het ingekohierd bedrag, noch het bedrag van de belasting vóór verrekening, enige volwaardige aanwijzing geeft over het werkelijk belang van het belastinggeschil.


Là où il est relativement facile de remédier aux trois premiers motifs d'annulation de l'article 47decies, § 7, le contrôle par un juge indépendant pose un sérieux problème lorsqu'il s'agit de garantir l'anonymat et la sécurité de l'indicateur.

Daar waar de eerste drie gronden tot vernietiging van artikel 47decies, § 7 eerder gemakkelijk te remediëren zijn, is de controle door een onafhankelijke rechter een ernstig probleem met het oog op de vrijwaring van de anonimiteit en de veiligheid van de informant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. estime que, si les États membres disposent de preuves scientifiques confirmant une longue expérience positive avec l'application d'indicateurs économiques, environnementaux et sociaux exhaustifs tenant compte des caractéristiques spécifiques de chaque région au niveau de leur politique de répartition pour l'absorption des fonds structurels et de cohésion, une étude approfondie sera nécessaire sur la fiabilité, l'opportunité et l'éventuelle mise en œuvre de ces indicateurs afin de pouvoir relever les défis communs ...[+++]

9. is van mening dat, indien de lidstaten wetenschappelijk kunnen aantonen dat zij succesvolle en langdurige ervaringen hebben met het toepassen van allesomvattende economische, sociale en milieu-indicatoren bij het nationale verdelingsbeleid van subsidies uit de structuurfondsen en het cohesiefonds, nader zal moeten worden onderzocht of die indicatoren doeltreffend en passend kunnen worden gebruikt om gemeenschappelijke Europese problemen aan te pakken;


11. reconnaît que 11 des 15 recommandations formulées par le service d'audit interne ont abouti en 2009; constate par ailleurs que 8 nouvelles recommandations du service ont été posées en 2009, lesquelles concernent les aspects suivants: déclaration d'assurance du directeur; meilleure description du système de contrôle interne; description détaillée de la gestion du risque; instauration de contrôles ex-post sur les transactions financières, accompagnée d'un échantillonnage fondé sur le risque des engagements et des paiements et définition de valeurs-cibles pour les indic ...[+++]

11. neemt kennis van het feit dat 11 van de 15 aanbevelingen van de dienst Interne Controle in 2009 zijn gesloten; neemt ook kennis van het feit dat in 2009 8 nieuwe aanbevelingen van de dienst Interne Controle zijn geopend, die betrekking hebben op: de betrouwbaarheidsverklaring van de directeur, een betere beschrijving van het systeem voor interne controle, een gedetailleerde beschrijving van het risicobeheer, de invoering van controles achteraf van financiële verrichtingen met op risico gebaseerde steekproeven van vastleggingen en betalingen en de vaststelling van streefwaarden voor collectieve indicatoren;


11. reconnaît que onze des quinze recommandations formulées par le service d'audit interne ont abouti en 2009; constate par ailleurs que huit nouvelles recommandations du service ont été posées en 2009, lesquelles concernent les aspects suivants: déclaration d'assurance du directeur; meilleure description du système de contrôle interne; description détaillée de la gestion du risque; instauration de contrôles ex-post sur les transactions financières, accompagnée d'un échantillonnage fondé sur le risque des engagements et des paiements et la définition de valeurs-cibles pour ...[+++]

11. neemt kennis van het feit dat 11 van de 15 aanbevelingen van de IAS in 2009 zijn gesloten; neemt ook kennis van het feit dat in 2009 8 nieuwe aanbevelingen van de IAS zijn geopend, die betrekking hebben op: de betrouwbaarheidsverklaring van de directeur, een betere beschrijving van het systeem voor interne controle, een gedetailleerde beschrijving van het risicobeheer, de invoering van controles achteraf van financiële verrichtingen met op risico gebaseerde steekproeven van vastleggingen en betalingen en de vaststelling van streefwaarden voor collectieve indicatoren;


En réponse à la question posée par le député Jan Cremers (E-0019/09) concernant la nécessité d'établir et d'appliquer une définition de ce qui constitue véritablement le statut de "travailleur indépendant" au sein de l'Union européenne, la Commission a déclaré qu'elle n'envisageait pas de proposer une définition du statut de "travailleur indépendant", ni d'établir des indicateurs spécifiques afin de déterminer l'existence d'une relation de travail au niveau communautaire.

In antwoord op mijn eerdere vraag (E-0019/09) over de noodzaak om op Europees niveau een definitie van het begrip zelfstandige te geven en toe te passen, stelt de Europese Commissie dat ze niet overweegt om op Europees niveau een definitie van de zelfstandige of bepaalde aanwijzingen voor zelfstandige arbeid in de arbeidsrelaties voor te stellen.


Les privations et l'absence de structures pour satisfaire les besoins de base, même les plus les plus élémentaires sont facilement visibles - 25 petits hôpitaux où travaillent 140 médecins (soit 1 médecin pour 6000 personnes) contre 830 hôpitaux et 75 000 médecins dans le reste du Pakistan, un taux d'alphabétisation global de 33 %, avec des indicateurs particulièrement médiocres dans le domaine éducatif pour les filles et les femmes; 12 établissements d'enseignement supérieur seulement et 2 collèges régionaux dans le Gilgit-Baltistan ...[+++]

De ontbering en het ontbreken van zelfs de meest levensnoodzakelijke basisbehoeften zijn overduidelijk: 25 kleine ziekenhuizen met 140 artsen (dit is 1 arts per 6.000 inwoners) staan in voor de geneeskundige verzorging in vergelijking met 830 ziekenhuizen en 75.000 artsen in de rest van Pakistan; de alfabetiseringsgraad ligt bij 33%, met bijzonder povere cijfers voor het onderwijs van meisjes en vrouwen; er zijn slechts 12 middelbare scholen in Gilgit en Baltistan en 2 regionale universiteiten zonder postuniversitaire voorzieningen; behalve de overheid biedt alleen de toerismesector enige werkgelegenheid, hetgeen uiteraard problematis ...[+++]


La question de la validité des indicateurs se pose d'emblée : les comparaisons sont-elles vraiment équitables ?

Meteen rijst de vraag over de geldigheid van de indicatoren : zijn de vergelijkingen werkelijk gerechtvaardigd ?


w