Si une personne ou un organisme invité à la réunion plénière d'avant- projet estime ne pas devoir être présent à la réunion, il envoie au demandeur, préalablement à celle-ci, toutes les informations réglementaires et techniques, dans les formes complètes, claires et concises, lui permettant sans préjudice des autorisations à obtenir, de finaliser l'étude de l'investissement et de procéder à la mise en adjudication des travaux.
Als er een persoon of een instelling die voor de plenaire voorontwerpvergadering uitgenodigd is, van mening is dat hij niet op de vergadering aanwezig hoeft te zijn, zendt hij de aanvrager vóór de vergadering volledig, overzichtelijk en beknopt alle reglementaire en technische gegevens, zodat hij onverminderd de te krijgen vergunningen de studie in verband met de investering kan afwerken en de werken in aanbesteding kan geven.