Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agréation
Agréation par type
Certificat d'agréation
Commission d'agréation
Numéro d'agréation
Réception par type

Traduction de «pour l'agréation devraient » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
agréation | agréation par type | réception par type

aanneming | goedkeuring van een voertuig | typegoedkeuring


Les vêtements de travail contaminés ne devraient pas sortir du lieu de travail.

Verontreinigde werkkleding mag de werkruimte niet verlaten.








agréation commune dans le but d'effectuer des analyses économiques

gemeenschappelijk aggregaat ten behoeve van economische analyses
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les éléments déterminants pour l'agréation devraient être, en premier lieu, la qualité du service et du staff médical, ainsi que la transparence du fonctionnement.

Doorslaggevend voor de erkenning zou in de eerste plaats de kwaliteit van de dienstverlening en van de bestaffing en de transparantie van de werking moeten zijn.


Les éléments déterminants pour l'agréation devraient être, en premier lieu, la qualité du service et du staff médical, ainsi que la transparence du fonctionnement.

Doorslaggevend voor de erkenning zou in de eerste plaats de kwaliteit van de dienstverlening en van de bestaffing en de transparantie van de werking moeten zijn.


Ces derniers devraient pouvoir faire l'objet d'une procédure d'agréation assortie de certaines conditions, tant pour leur utilisateur que pour l'usage des scanners.

Voor die scanners zou er een goedkeuringsprocedure moeten worden ingevoerd waarbij aan bepaalde voorwaarden moet zijn voldaan zowel voor de gebruiker als voor het gebruik van scanners.


Il maintient toutefois son recours en tant que les dispositions attaquées seraient encore interprétées comme excluant l'inscription des comptables agréés qui satisfont à toutes les conditions pour figurer sur la liste des conseils fiscaux, dans la mesure où ils devraient renoncer à leur agréation en qualité de comptable sans pouvoir se faire inscrire simultanément sur la liste des experts-comptables dans le cadre du régime transitoire prévu en exécution de l'article 60, § 1, de la loi du 22 avril 1999.

Hij handhaaft zijn beroep evenwel in zoverre de aangevochten bepalingen alsnog zouden worden geïnterpreteerd in die zin dat zij de inschrijving zouden uitsluiten van erkende boekhouders die aan alle voorwaarden voldoen om op de lijst van belastingconsulenten te worden opgenomen, in zoverre zij afstand moeten doen van hun erkenning als boekhouder zonder zich gelijktijdig te mogen inschrijven als accountant in het raam van het overgangsstelsel ter uitvoering van artikel 60, § 1, van de wet van 22 april 1999.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Si l'information est exacte, ce dont on pourrait se réjouir, ne pensez-vous pas néanmoins que, nonobstant la nécessité d'opérer des restructurations dans le domaine des soins de santé en général, les normes d'agréation des centres de dialyse devraient être revues de façon à tenir compte des spécificités des zones rurales, afin que les centres concernés, comme celui de Marche, puissent travailler dans la sérénité et afin que leurs patients ne soient pas astreints à gagne ...[+++]

2. Zo ja - en in dat geval kan men zich daar enkel over verheugen -, denkt u dan niet dat, in weerwil van de noodzaak de gezondheidszorg in het algemeen te hervormen, de erkenningsnormen van de dialysecentra zouden moeten worden herzien en dat rekening moet worden gehouden met de specifieke situatie van de landelijke gebieden, zodat de betrokken centra, met name te Marche, sereen kunnen werken en hun patiënten niet verplicht zijn zich voor hun behandeling tot verder afgelegen centra te wenden?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour l'agréation devraient ->

Date index: 2025-02-07
w