Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité consultatif de l'emploi
Comité de l'emploi
Comité de l'emploi CE
Comité de l'emploi et du marché du travail
Conseiller à l'emploi
Conseillère de pôle emploi
Conseillère à l'emploi
Coordinateur de programme pour l'emploi
Coordinatrice de programme pour l'emploi
Directeur d'agence publique pour l'emploi
Directrice d'agence publique pour l'emploi
Emploi menacé
Emploi non pourvu
Emploi précaire
Emploi vacant
Frotteurisme Nécrophilie
Garantie d'emploi
Offre d'emploi
Politique communautaire de l'emploi
Politique de l'emploi de l'UE
Politique de l'emploi de l'Union européenne
Protection de l'emploi
Précarité de l'emploi
Sécurité de l'emploi
Vacance d'emploi
Ver Anna Kournikova

Vertaling van "pour l'emploi anna " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
sécurité de l'emploi [ emploi menacé | emploi précaire | garantie d'emploi | précarité de l'emploi | protection de l'emploi ]

zekerheid van arbeidsplaats [ bedreigde arbeidsplaats | bescherming van arbeidsplaatsen | gegarandeerde arbeidsplaats | vaste baan ]


comité de l'emploi (UE) [ comité consultatif de l'emploi | comité de l'emploi CE | comité de l'emploi et du marché du travail ]

Comité voor de werkgelegenheid (EU) [ Comité voor de werkgelegenheid (EG) | werkgelegenheidscomité ]


politique de l'emploi de l'UE [ politique communautaire de l'emploi | politique de l'emploi de l'Union européenne ]

EU-werkgelegenheidsbeleid [ communautair werkgelegenheidsbeleid | werkgelegenheidsbeleid van de Europese Unie ]


conseiller à l'emploi | conseillère à l'emploi | conseiller à l'emploi/conseillère à l'emploi | conseillère de pôle emploi

arbeidsbemiddelaarster arbeidsbureau | beroepsconsulente | arbeidsbemiddelaar | arbeidsbemiddelaarster


emploi non pourvu | emploi vacant | offre d'emploi | vacance d'emploi

werkaanbieding


coordinatrice de programme pour l'emploi | coordinateur de programme pour l'emploi | coordinateur de programmes pour l'emploi/coordinatrice de programmes pour l'emploi

coördinator werkgelegenheidsprogramma's | coördinatrice werkgelegenheidsprogramma's


directrice d'agence publique pour l'emploi | directeur d'agence publique pour l'emploi | directeur d'agence publique pour l'emploi/directrice d'agence publique pour l'emploi

manager arbeidsbemiddelingsbureau | manager arbeidsbureau


Définition: Diverses autres modalités de la préférence et du comportement sexuel tels que le fait de dire des obscénités au téléphone, de se frotter à autrui dans des endroits publics combles à la recherche d'une stimulation sexuelle, l'activité sexuelle avec un animal, l'emploi de la strangulation ou de l'anoxie pour augmenter l'excitation sexuelle. | Frotteurisme Nécrophilie

Omschrijving: Een gamma van andere patronen van seksuele voorkeur en activiteit, waaronder activiteiten als het uiten van obsceniteiten door de telefoon, op drukbezochte openbare plaatsen tegen mensen aan wrijven om seksueel geprikkeld te raken, seksuele activiteiten met dieren en de toepassing van wurging of verstikking om de seksuele opwinding te vergroten. | Neventerm: | frotteurisme | necrofilie


Fondation euro-méditerranéenne Anna Lindh pour le dialogue entre les cultures

Anna Lindh-stichting | Europees-mediterrane Stichting Anna Lindh voor de dialoog tussen culturen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par arrêté royal du 23 mars 2017 qui produit ses effets le 1 février 2017, Mme Calderone, Anna (F), née le 6 avril 1968, stagiaire de niveau A, est nommée au sein du SPP Politique scientifique en qualité d'agent de l'Etat dans un emploi du cadre linguistique français au titre d'attaché A2.

Bij koninklijk besluit van 23 maart 2017 dat uitwerking heeft op 1 februari 2017 wordt Mevr. Calderone, Anna (F), geboren op 6 april 1968, stagiair van niveau A, tot rijksambtenaar benoemd in een betrekking van het Franse taalkader met de titel van attaché A2 bij de POD Wetenschapsbeleid.


a. Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 30 juin 2015 et parvenue au greffe le 1 juillet 2015, un recours en annulation des articles 2, 3 et 6 de la loi du 23 avril 2015 concernant la promotion de l'emploi (publiée au Moniteur belge du 27 avril 2015) a été introduit par l'ASBL « Mouvement de la Gauche Démocrate et Citoyenne », Gérard Gillard, Lucette Royer, Fabrice Dupont, Freddy Visconti, Kyung-Chul Liesse, Eric Richter, Jeanine Royez, Françoise Debucquoy, Anna ...[+++]

a. Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 30 juni 2015 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 1 juli 2015, is beroep tot vernietiging ingesteld van de artikelen 2, 3 en 6 van de wet van 23 april 2015 tot verbetering van de werkgelegenheid (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 27 april 2015) door de vzw « Mouvement de la Gauche Démocrate et Citoyenne », Gérard Gillard, Lucette Royer, Fabrice Dupont, Freddy Visconti, Kyung-Chul Liesse, Eric Richter, Jeanine Royez, Françoise Debucquoy, Anna Lella, Odette Debu, ...[+++]


­ Le 9 juin 2000, la commissaire européenne pour l'Emploi et les Affaires sociales, Mme Anna Diamantopoulou, a explicité les points de vue de la Commission européenne : elle s'est félicité de ce que l'on ait réaffirmé, au cours de la conférence Pékin +5, les engagements pris dans le cadre du programme d'action de Pékin et a déclaré souscrire aux trois principes de base du programme d'action : celui selon lequel les droits des femmes sont les droits de l'Homme, celui selon lequel il est nécessa ...[+++]

­ Op 9 juni 2000 lichtte de Europese commissaris voor Werkgelegenheid en Sociale Aangelegenheden, mevrouw Anna Diamantopoulou, de standpunten van de Europese Gemeenschap nader toe. Zij juichte toe dat tijdens de Beijing Plus 5-conferentie de engagementen van het actieplatform van Beijing werden herbevestigd en onderschreef de drie principes die het actieplatform schragen : vrouwenrechten zijn mensenrechten, de « empowerment » van vrouwen en de benadering van « gender mainstreaming ».


Par décision du directeur général du 28 juin 2010, Mme Anna-Maria FAZIONI est promue par accession au niveau supérieur au 1 décembre 2010, en qualité de Surveillant de Propreté publique (rang 32) à « Bruxelles-Propreté, Agence régionale pour la Propreté » à un emploi au cadre linguistique francophone.

Bij beslissing van de directeur-generaal van 28 juni 2010, wordt mevrouw Anna-Maria FAZIONI bevorderd door overgang naar het hogere niveau op 1 december 2010 in de hoedanigheid van Opzichter van Openbare Reinheid (rang 32) bij " Net Brussel, Gewestelijk Agentschap voor Netheid" in een betrekking in het Franstalige taalkader.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par décision du directeur général du 9 octobre 2008, Mme Anna-Maria FAZIONI est nommée à titre définitif, au 1 septembre 2008, en qualité de Brigadier (rang 30) à « Bruxelles-Propreté, Agence régionale pour la Propreté » à un emploi au cadre linguistique francophone.

Bij beslissing van de directeur-generaal van 9 oktober 2008, wordt Mevr. Anna-Maria FAZIONI definitief benoemd op 1 september 2008 in de hoedanigheid van Ploegbaas (rang 30) bij " Net Brussel, Gewestelijk Agentschap voor Netheid" in een betrekking in het Franstalige taalkader.


Par arrêté royal du 27 juin 2013, Mme Kubina, Anna, née le 11 août 1980, est nommée à titre définitif, à partir du 1 avril 2013, au titre d'attaché dans un emploi de classe A2, dans le cadre linguistique francophone au Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement - Administration centrale.

Bij koninklijk besluit van 27 juni 2013 wordt Mevr. Kubina, Anna, geboren op 11 augustus 1980, in vast dienstverband benoemd, met ingang van 1 april 2013, met als titel attaché in de klasse A2 op het Franstalig taalkader, bij de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu - Hoofdbestuur.


"Asile: État membre responsable de l'examen d'une demande présentée par un ressortissant d'un pays tiers" (MARINHO Luís, A5-0081/2002); "Programme d'action coopération administrative: frontières extérieures, visas, asile et immigration (ARGO)" (OOSTLANDER Arie M., A5-0085/2002); "Critères et mécanismes de discrimination de l'État membre responsable de l'examen d'une demande d'asile présentée dans l'un des États membres par un ressortissant d'un pays tiers" (MARINHO, A5-0081/2002); "Suppression graduelle des contrôles aux frontières communes" (Von BÖTTICHER, A5-0078/2002); "Normes minimales relatives aux conditions à remplir par les ressortissants de pays tiers pour pouvoir p ...[+++]

"Asiel: lidstaat verantwoordelijk voor het onderzoek naar een verzoek ingediend door een onderdaan van een derde land" (MARINHO Luis, A5-0081/2002), "Actieprogramma administratieve samenwerking: buitengrenzen, visa, asiel en immigratie (ARGO)" (OOSTLANDER Arie M., A5-0085/2002), "Criteria en discriminatiemechanismen van de lidstaat die verantwoordelijk is voor een asielverzoek dat in een van de lidstaten is ingediend door een onderdaan van een derde land" (MARINHO, A5-0081/2002), "Geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen" (von BÖTTICHER, A5-0078/2002), "Minimumnormen voor de voorwaarden waaraan onderdan ...[+++]


Selon Anna Diamantopoulou, Commissaire européenne chargée de l'emploi et des affaires sociales: "La mobilité est essentielle pour créer de meilleurs emplois et pour combler le déficit de compétences sur le marché du travail européen.

In de woorden van Anna Diamantopoulou, Europees commissaris belast met werkgelegenheid en sociale zaken: "Mobiliteit is van essentieel belang voor het scheppen van betere arbeidsplaatsen en om het tekort aan vaardigheden op de Europese arbeidsmarkt te ondervangen.


Par arrêté du Comité général de gestion de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité du 7 avril 2000, Mme Anna Perna, commis auprés du Ministère des affaires économiques , est transférée à l'Institut national d'assurance maladie-invalidité , dans un emploi de commis vacant au cadre linguistique français, à partir du 13 mars 2000.

Bij besluit van het Algemeen beheerscomité van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering van 7 april 2000, wordt Mevr. Anna Perna, klerk bij het Ministerie van Economische Zaken , met ingang van 13 maart 2000, overgeplaatst naar het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering in een vacante betrekking van klerk in het Franse taalkader.


Par arrêté ministériel du 22 juillet 1998, démission honorable est accordée à Mme Anna Cecconello en tant que membre du Comité subrégional de l'Emploi et de la Formation de Charleroi, au titre de représentante des organisations représentatives des employeurs, à la date du 11 février 1998.

Bij ministerieel besluit van 22 juli 1998 wordt Mevrouw Anna Cecconello op 11 februari 1998 eervol ontslagen als lid van het Subregionaal Comité voor Arbeidsbemiddeling en Vorming van Charleroi, waar ze de representatieve werkgeversorganisaties vertegenwoordigde.


w