Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action contre les monopoles
Allemand
Conseil de la Communauté culturelle allemande
DIHT
Entente
Entente entre producteurs
Entente illicite
Entreprise associée
Fédération allemande des chambres de commerce
Lutte contre les ententes
Mark allemand
Mémorandum d'accord
Mémorandum d'entente
Protocole d'accord
Protocole d'entente
Région de langue allemande
Réglementation des ententes

Vertaling van "pour l'entente allemande " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
entente [ entente entre producteurs | entreprise associée ]

mededingingsregeling [ geassocieerde onderneming | onderlinge afspraak tussen producenten ]


réglementation des ententes [ action contre les monopoles | lutte contre les ententes ]

kartelvoorschriften [ actie ter bestrijding van kartels | actie ter bestrijding van monopolies ]




Assemblée des chambres de commerce et d'industrie allemandes | Fédération allemande des chambres de commerce | Fédération des chambres de commerce et d'industrie allemandes | DIHT [Abbr.]

Unie van de Duitse Kamers van Koophandel en Industrie


mémorandum d'accord | mémorandum d'entente | protocole d'accord | protocole d'entente

memorandum van overeenstemming | MoU [Abbr.]


mémorandum d'entente de Paris sur le contrôle des navires par l'État du port | protocole d'entente de Paris sur le contrôle des navires par l'État du port

Memorandum van overeenstemming inzake toezicht op schepen door de havenstaat | Memorandum van overeenstemming van Parijs








Conseil de la Communauté culturelle allemande

Raad van de Duitse cultuurgemeenschap
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À partir de 2004, l’entente était organisée par l’intermédiaire des filiales allemandes des constructeurs de camions, les participants communiquant généralement par voie électronique.

Vanaf 2004 werd het kartel georganiseerd via de Duitse dochters van de vrachtwagenbouwers, waarbij deelnemers informatie doorgaans elektronisch uitwisselden.


(c) Lorsqu'une arrestation conforme aux dispositions du présent paragraphe doit être exécutée à l'intérieur des installations mises à la disposition exclusive de la force ou de l'élément civil, l'État d'origine peut également, après entente avec les autorités allemandes ou les tribunaux allemands sur les modalités de cette arrestation, faire exécuter cet acte par ses forces de police.

(c) Indien een arrestatie op grond van dit lid dient plaats te vinden in onroerende goederen die voor uitsluitend gebruik ter beschikking zijn gesteld aan de krijgsmacht of civiele dienst, kan de Staat van herkomst, na overleg met het Duitse gerecht of de Duitse autoriteiten over de modaliteiten, deze maatregel ook ten uitvoer doen leggen door zijn eigen politie.


C'est d'ailleurs une nécessité car une bonne entente russo-polonaise est aussi importante pour l'Union européenne que l'entente franco-allemande, par exemple.

Dit is ook nodig, want een goede Pools-Russische verstandhouding is even belangrijk voor de Europese Unie als bijvoorbeeld de Frans-Duitse entente.


C'est d'ailleurs une nécessité car une bonne entente russo-polonaise est aussi importante pour l'Union européenne que l'entente franco-allemande, par exemple.

Dit is ook nodig, want een goede Pools-Russische verstandhouding is even belangrijk voor de Europese Unie als bijvoorbeeld de Frans-Duitse entente.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission se félicite des solutions structurelles proposées par la société allemande de production énergétique RWE afin de mettre fin aux enquêtes en cours en matière d'ententes dans le secteur gazier.

De Commissie is ingenomen met de structurele oplossingen van het Duitse energiebedrijf RWE om een eind te maken aan een voortdurend antitrustonderzoek in de gassector.


Vous admettrez aisément, je pense, que le temps qui reste à la présidence allemande ne suffira probablement pas pour trouver un terrain d’entente dans d’autres domaines.

U zult begrijpen dat de tijd die het Duitse Raadsvoorzitterschap nog rest vermoedelijk niet volstaat om ook op andere punten nog overeenstemming te bereiken.


En juillet 2001, le conflit qui couve depuis longtemps au sujet du régime du prix fixe du livre a connu un sursaut, la Commission entamant une procédure pour entente contre plusieurs maisons d'édition allemandes.

Het al langer smeulende conflict rond de vaste boekenprijs is in juli 2001 weer opgelaaid, toen de Commissie tegen diverse Duitse uitgeverijen een kartelprocedure begon.


Depuis novembre 1998, la RegTP, en coopération avec l'office des ententes allemand (Bundeskartellamt), comme le prévoit la loi, enquête sur une collusion présumée entre T-Mobil, Mannesmann et E-Plus concernant les redevances perçues pour la terminaison d'appels dans leurs réseaux respectifs.

Sinds november 1998 stelt RegTP in het kader van de wettelijk voorgeschreven samenwerking met het Duitse kartelbureau (Bundeskartellamt) een onderzoek in naar beweerde heimelijke samenwerking tussen T-Mobil, Mannesmann en E-Plus inzake de tarieven voor inkomende gesprekken in hun respectievelijke netwerken.


La Commission européenne a renvoyé devant l'Office fédéral allemand des ententes (Bundeskartellamt) l'examen de l'acquisition prévue de Fels-Werke GmbH par Haniel Baustoff-Industrie Zuschlagstoffe GmbH, afin qu'il détermine l'impact de l'opération sur les marchés allemands des matériaux de construction pour la maçonnerie.

De Europese Commissie heeft het onderzoek naar de gevolgen van de voorgenomen overname van Fels-Werke GmbH door Haniel Baustoff-Industrie Zuschlagstoffe GmbH op de Duitse markt voor bouwmaterialen doorverwezen naar de Duitse mededingingsautoriteit, het Bundeskartellamt.


La Commission renvoie devant l'Office fédéral des ententes (Bundeskartellamt) l'examen de l'opération Haniel/Fels sur le marché allemand des matériaux de construction et approfondit une enquête sur le marché néerlandais

Commissie verwijst onderzoek in zaak Haniel/Fels (sector bouwmaterialen in Duitsland) door naar Bundeskartellamt en neemt Nederlandse markt nader onder de loep




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour l'entente allemande ->

Date index: 2022-08-18
w