Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commission permanente de la police communale
EUPOL
MPUE
Membre de la police communale
Mission de police de l'UE
Mission de police de l'Union européenne
Opération de police de l'UE
Opération de police de l'Union européenne
Police
Police communale
Police de la circulation
Police de la route
Police de traits
Police locale
Police municipale
Police nationale
Police routière
Police tracée
Police-traits
Police-vecteur
RGCP

Vertaling van "pour l'ex-police communale " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
règlement général de la comptabilité de la police communale | règlement général de la comptabilité de la police locale | RGCP [Abbr.]

Algemeen Reglement op de boekhouding van de locale politie | ARPC [Abbr.]


Commission provinciale de concertation et de coordination des polices communales

Provinciale commissie voor overleg en coördinatie tussen de gemeentelijke politiediensten


Commission permanente de la police communale

Vaste Commissie voor de Gemeentepolitie




membre de la police communale

lid van de Gemeenstepolitie




mission de police de l'UE [ EUPOL | mission de police de l'Union européenne | MPUE | opération de police de l'UE | opération de police de l'Union européenne ]

EU-politiemissie [ EUPM | EUPOL | EUPOL COPPS | politiemissie van de Europese Unie | politiemissie van de Europese Unie voor de Palestijnse Gebieden ]


police de traits | police tracée | police-traits | police-vecteur

getekend lettertype | lijntekeninglettertype


police de la circulation | police de la route | police routière

Afdeling Verkeer | verkeerspolitie


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par conséquent, le membre du personnel de l'ex-police communale qui a été victime d'un accident du travail avant le 1 avril 2001 est indemnisé de la même façon tant pour la période antérieure que pour la période postérieure au 1 janvier 2002 (également en ce qui concerne les allocations perdues) et ce, conformément à la réglementation de l'indemnisation des accidents du travail qui était applicable à la police communale au moment de l'accident du travail dont question.

Hieruit volgt dat het personeelslid van de voormalige gemeentepolitie dat het slachtoffer was van een arbeidsongeval vóór 1 april 2001 op dezelfde manier wordt vergoed voor zowel de periode vóór als de periode na 1 januari 2002 (idem wat betreft de gederfde toelagen) en dit overeenkomstig de wetgeving met betrekking tot de schadeloosstelling van arbeidsongevallen die van toepassing was in de voormalige betrokken gemeentepolitie op het ogenblik van het arbeidsongeval.


Conformément à l'article XII. X. 4 de l'arrêté royal du 30 mars 2001 portant la position juridique du personnel des services de police (PJPol), les accidents du travail survenus aux membres du personnel de l'ex-police communale avant le 1 avril 2001 restent soumis à la réglementation qui leur était préalablement applicable, aux contrats d'assurance en cours au 31 mars 2001, aux règlements administratifs ou à toutes autres mesures prises en faveur des victimes ou de leurs ayants droit ayant pris cours avant le 1 av ...[+++]

Overeenkomstig artikel XII. X. 4 van het koninklijk besluit van 30 maart 2001 tot regeling van de rechtspositie van het personeel van de politiediensten (RPPol), blijven de arbeidsongevallen overkomen aan de personeelsleden van de voormalige gemeentepolitie vóór 1 april 2001, onderworpen aan de voorheen toepasselijke wetgeving, de op 31 maart 2001 lopende verzekeringsovereenkomsten, de administratieve reglementen of welke andere maatregelen ook ten gunste van de getroffenen of van hun rechthebbenden die vóór 1 april 2001 zijn beginnen te lopen.


Le solde est ristourné aux autorités qui supportent encore la charge des pensions en cours au 1 avril 2001 de l’ex-gendarmerie et de l’ex-police communale.

Het saldo wordt geristourneerd naar de overheden die nog de last dragen van de op 1 april 2001 lopende pensioenen van de gewezen Rijkswacht en de gewezen Gemeentelijke Politie.


o commissaire de police et était revêtu, au 31 mars 2001, du grade de commissaire de police (communale) et qui était soit chef de corps de la police communale dans une commune de classe 17, soit n'était pas chef de corps de la police communale dans une commune de classe 20;

o commissaris van politie en op 31 maart 2001 bekleed was met de graad van commissaris van (de gemeente)politie en toen ofwel korpschef was bij de gemeentepolitie in een gemeente van klasse 17 ofwel geen korpschef was bij de gemeentepolitie in een gemeente van klasse 20;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
b. en faisant référence à l'article XII. VII. 21 du PJPol, ils excluent de la nomination prévue tous les agents de l'ancienne police communale exerçant des fonctions de recherche équivalente à celle de l'ancienne B.S.R.;

b. door te verwijzen naar artikel XII. VII. 21 van het RPPol, alle leden van de voormalige gemeentepolitie die opsporingsfuncties uitoefenen die gelijkwaardig zijn aan die van de voormalige BOB, uitsluiten van de beoogde benoeming;


c. ils excluent de leur champ d'application les agents de l'ancienne police communale exerçant les fonctions de recherche équivalente à celle de l'ancienne B.S.R. ? ».

c. de leden van de voormalige gemeentepolitie die opsporingsfuncties uitoefenen die gelijkwaardig zijn aan die van de voormalige BOB, van het toepassingsgebied ervan uitsluiten ? ».


Le congé préalable à la mise à la retraite visé à l'alinéa précédent est également d'application aux membres du personnel de la police communale désignés avant le 1 juillet 2001 à une fonction à mandat à la police fédérale.

Het in het vorige lid bedoelde verlof voorafgaand aan de pensionering geldt eveneens voor de personeelsleden van de gemeentepolitie die vóór 1 juli 2001 werden aangewezen voor een mandaatfunctie bij de federale politie.


1° dans le paragraphe 1, alinéa 1, les mots "fonctionnaire de police" sont remplacés par les mots "membre du personnel" et les mots "`ex-fonctionnaire de police"' sont remplacés par les mots "`ex-membre du personnel"';

1° in paragraaf 1, eerste lid, worden de woorden "De in artikel 47 bedoelde politieambtenaar of ex-politieambtenaar die" vervangen door de woorden "Het in artikel 47 bedoelde personeelslid of ex-personeelslid dat";


D'une part, les chiffres relatifs aux années précédentes ne pouvaient pas être fournis par certaines zones; d'autre part, une comparaison des chiffres de la criminalité s'est avérée inutile en raison de changements survenus dans la méthode de collecte, le système d'enregistrement et la capacité opérationnelle (intégration des brigades territoriales compétentes de l'ex-gendarmerie et de l'ex-police communale).

De cijfers voor voorgaande jaren konden enerzijds deels niet verstrekt worden door de zones; anderzijds bleek een vergelijking van criminaliteitscijfers niet zinvol wegens veranderingen in de inzamelmethode, het registratiesysteem en de operationele capaciteit (integratie van de territoriaal bevoegde brigades van de ex-rijkswacht en de ex-gemeentepolitie).


L'âge d'accès à la pension du « cadre de base et moyen » a bien été ramené à 58 ans mais le personnel de police plus âgé (ex-police communale) devait auparavant avoir un âge minimal avant de pouvoir entrer en fonction; si ces personnes souhaitent actuellement partir à la retraite à l'âge de 58 ans, elles n'arrivent pas au maximum de leur pension (37,5 années de service pour le maximum).

De pensioengerechtigde leeftijd van het « basis- en middenkader » werd wel teruggebracht naar 58 jaar, maar het oudere politiepersoneel (ex-gemeentepolitie) diende destijds een minimumleeftijd te hebben van 21 jaar vooraleer deze functie te kunnen uitoefenen; indien deze personen nu op een ouderdom van 58 jaar wensen op pensioen te gaan, kunnen zij zelfs het maximum van hun pensioenuitkering niet halen (37,5 jaar dienst om het maximum te halen).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour l'ex-police communale ->

Date index: 2021-05-25
w