Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Instant significatif
Instant significatif d'une modulation
Instantané de l'état du moteur à cet instant
Instants significatifs d'une modulation
Instants significatifs d'une restitution

Traduction de «pour l'instant environ » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
instants significatifs d'une modulation | instants significatifs d'une restitution

overgangen


instant significatif | instant significatif d'une modulation

significant moment | significant tijdstip | significant tijdstip van modulatie


instantané de l'état du moteur à cet instant

momentopname motorcondities
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Compte tenu du nombre élevé d'analyses complémentaires que cela impliquerait (environ 200.000), il apparaît, pour l'instant, difficile de réaliser une telle tâche.

Rekening houdend met het hoge aantal bijkomende onderzoeken dat dit zou teweegbrengen (ongeveer 200.000), lijkt het momenteel moeilijk om een dergelijke taak uit te voeren.


Ainsi, l'hiver dernier, environ 1.200 mesures ont été réalisées en Belgique, dont 250 en Flandre. 2. La transposition de la directive européenne est en cours et des propositions d'amendement de la réglementation actuelle sont pour l'instant élaborées sur base de notes internes intégrant les résultats des campagnes précédentes.

Zo werden er de afgelopen winter ongeveer 1.200 metingen uitgevoerd in België, waarvan een 250-tal in Vlaanderen. 2. De omzetting van de Europese richtlijn is in volle gang, en momenteel worden de voorstellen voor de aanpassing van de bestaande regelgeving uitgewerkt. Dit gebeurt aan de hand van interne nota's die de resultaten van voorgaande campagnes mee in rekening brengen.


Pour l'instant, huit pays ont fait des promesses de dons à hauteur d'environ 3 milliards de dollars.

Tot op heden hebben 8 landen beloofd om in totaal ongeveer 3 miljard dollar aan het fonds bij te dragen.


La vitesse de conduite et l'instant de l'actionnement des freins doivent être calculés de façon que, le système antiblocage effectuant des cycles complets sur le revêtement à faible adhérence, le passage d'un revêtement à l'autre s'effectue à la vitesse d'environ 50 km/h ou de 0,8 vmax, selon celle de ces deux vitesses qui est la plus faible.

De rijsnelheid en het moment van remmen moeten zodanig worden berekend dat bij een volledige cyclus van het antiblokkeersysteem op het wegdek met lage wrijvingscoëfficiënt, de overgang van het ene naar het andere wegdek plaatsvindt bij een snelheid van ongeveer 50 km/h of 0,8 vmax (de laagste van de twee snelheden).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Environ 6 % du PIB total de l’UE dépendent de ces applications, qui sont pour l’instant principalement basées sur le système américain GPS.

Deze toepassingen, die nu voor een groot deel zijn gebaseerd op het Amerikaanse GPS-systeem, nemen zo’n 6 procent van het totale bbp van de EU voor hun rekening.


51. exhorte les États participants à considérer la participation à l'AED comme une obligation permanente et à doter l'Agence des ressources humaines et économiques nécessaires; invite à augmenter les dépenses consacrées aux projets opérationnels et aux études (qui représentent pour l'instant, en moyenne, environ 25 % du budget) dans l'hypothèse déplorable où l'on continuerait à s'opposer à une augmentation du budget;

51. spoort de deelnemende lidstaten ertoe aan hun deelname aan het EDA te beschouwen als een permanente inzet en het agentschap de nodige economische en personeelsmiddelen ter beschikking te stellen; verzoekt de uitgaven voor operationele projecten en studies te verhogen (tot dusver gemiddeld 25% van de begroting) in het ongunstige geval dat er gedurende en lange periode nieuwe veto's worden uitgesproken over de verhoging van de begroting;


51. exhorte les États participants à considérer la participation à l'AED comme une obligation permanente et à doter l'Agence des ressources humaines et économiques nécessaires; invite à augmenter les dépenses consacrées aux projets opérationnels et aux études (qui représentent pour l'instant, en moyenne, environ 25 % du budget) dans l'hypothèse déplorable où l'on continuerait à s'opposer à une augmentation du budget;

51. spoort de deelnemende lidstaten ertoe aan hun deelname aan het EDA te beschouwen als een permanente inzet en het agentschap de nodige economische en personeelsmiddelen ter beschikking te stellen; verzoekt de uitgaven voor operationele projecten en studies te verhogen (tot dusver gemiddeld 25% van de begroting) in het ongunstige geval dat er gedurende en lange periode nieuwe veto's worden uitgesproken over de verhoging van de begroting;


De même, la qualification d’embryon doit être accordée au blastocyste – stade ultérieur du développement embryonnaire considéré à un instant donné, à savoir cinq jours environ après la fécondation – car, selon l’avocat général, le principe de la dignité humaine, auquel se réfère la directive , s’applique à la personne humaine existante, à l’enfant qui est né, mais également au corps humain depuis le premier stade de son développement, c’est-à-dire celui de la fécondation.

Zo moet ook de blastocyst als embryo worden gekwalificeerd – een later stadium van de embryonale ontwikkeling op een bepaald moment, te weten ongeveer vijf dagen na de bevruchting – want, aldus de advocaat-generaal, het beginsel van de menselijke waardigheid, waarnaar de richtlijn verwijst , is van toepassing op de bestaande mens, op het geboren kind, maar tevens op het menselijk lichaam vanaf het eerste ontwikkelingsstadium ervan, dat wil zeggen dat van de bevruchting.


D'après ce que l'on en sait, l'immigration au Royaume-Uni atteint pour l'instant le rythme d'environ un demi-million de personnes par an.

Voor zover we weten, bedraagt de immigratie naar Groot-Brittannië nu ongeveer een half miljoen mensen per jaar.


Pour l’instant, elle est sur la table en tant que concept et environ deux tiers des États membres ont exprimé leur soutien à ce concept et moins d’un tiers a exprimé des doutes ou une opposition.

Voor nu staat dit ter discussie als concept en wat het concept betreft, heeft ongeveer twee derde van de lidstaten hun steun uitgesproken en minder dan een derde heeft twijfel uitgesproken of is ertegen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour l'instant environ ->

Date index: 2021-05-04
w