Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Instant significatif
Instant significatif d'une modulation
Instantané de l'état du moteur à cet instant
Instants significatifs d'une modulation
Instants significatifs d'une restitution

Vertaling van "pour l'instant puisqu " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
instants significatifs d'une modulation | instants significatifs d'une restitution

overgangen


instant significatif | instant significatif d'une modulation

significant moment | significant tijdstip | significant tijdstip van modulatie


instantané de l'état du moteur à cet instant

momentopname motorcondities
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Commission étudie l'opportunité d'un cadre communautaire pour la réassurance, puisqu'il n'existe pour l'instant aucun cadre législatif.

De Commissie onderzoekt de mogelijkheden voor de ontwikkeling van regelgeving op het gebied van herverzekering, die thans nog ontbreekt.


De toutes les activités quotidiennes, la conduite d’un véhicule est sans doute la plus cruciale, puisque notre vie peut totalement changer en un instant, voire se terminer en raison d’un accident de la route.

Van alle dagelijkse activiteiten, speelt autorijden eencruciale rol, omdat ons leven door een verkeersongeval in een oogwenk kan veranderen of zelfs eindigen.


La décision de commander des armes via la procédure de marché encore à entamer, dépendra de plusieurs facteurs comme le prix, le délai de livraison, le type d'arme, etc. d) Puisqu'on est encore en pleine phase de prospection, il est impossible pour l'instant de déjà donner un coût précis.

De beslissing om wapens te bestellen via de nog op te stellen marktprocedure zal echter afhangen van verschillende factoren waaronder kostprijs, leveringstermijn, het wapentype, enz. d) Aangezien we nog in volle prospectiefase zijn, is het onmogelijk om nu al een exacte kost te geven.


Six zones de police supplémentaires sont pour l'instant en attente d'une installation suivant le même modèle d'architecture provisoire sur base d'un marché public local sous le nom de Virtual Police Office. b) Il n'existe pas de problème spécifique touchant aux solutions déjà installées puisque chaque installation comprend un processus de validation préalable.

Zes bijkomende politiezones wachten momenteel op een installatie volgens hetzelfde voorlopige architectuurmodel op basis van een lokale overheidsopdracht onder de naam Virtual Police Office. b) Aangezien elke installatie een voorafgaandelijk validatieproces doorloopt, zijn er geen specifieke problemen met de al geïnstalleerde oplossingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La sécurité de tels paiements et la protection du consommateur sont garanties puisque les "instant payments" relève de l'application du livre VII du Code de droit économique.

De veiligheid van dergelijke betalingen, alsook de consumentenbescherming, zijn gewaarborgd omdat "instant payments" onder het toepassingsgebied van Boek VII van het Wetboek van economisch recht vallen.


En Europe, c'est pour l'instant le Royaume-Uni qui est le plus avancé dans ce domaine mais la France pourrait évoluer vers un remboursement raisonnablement étendu puisque sur la base d'une recommandation française, une indemnisation en faveur des personnes âgées de 65 à 75 ans est aujourd'hui envisagée.

In Europa staat voorlopig het VK het verst, maar ook Frankrijk zou naar een redelijk ruime terugbetaling gaan. Deze laatste is op grond van een Franse aanbeveling op weg naar een vergoeding voor 65 tot 75 jarigen.


Ce nombre devra être atteint en répartissant 18 sièges supplémentaires entre 12 États membres, mais il faut pour cela enlever 3 sièges à l’Allemagne, ce qui est impossible pour l’instant puisqu’on ne peut pas interrompre le mandat des trois députés allemands en cours de législature.

We komen aan dit hogere aantal als we achttien zetels verdelen over twaalf lidstaten en als Duitsland drie zetels inlevert, maar dit is onmogelijk aangezien het onwettig is om het mandaat van de drie Duitse leden voortijdig te onderbreken.


– (NL) Madame la Présidente, aucune solution d’urgence n’est encore en place en ce qui concerne la Grèce, et en réalité, ce n’est pas un problème pour l’instant, puisque même le Premier ministre grec a déclaré ici au Parlement que le pays souhaitait mettre de l’ordre dans son propre parlement.

- Voorzitter, er is nog geen noodoplossing voor Griekenland en eigenlijk is dat op dit moment geen probleem, want zelfs de Griekse premier heeft hier in het Parlement gezegd dat Griekenland zelf orde op zaken wil stellen.


– (NL) Madame la Présidente, aucune solution d’urgence n’est encore en place en ce qui concerne la Grèce, et en réalité, ce n’est pas un problème pour l’instant, puisque même le Premier ministre grec a déclaré ici au Parlement que le pays souhaitait mettre de l’ordre dans son propre parlement.

- Voorzitter, er is nog geen noodoplossing voor Griekenland en eigenlijk is dat op dit moment geen probleem, want zelfs de Griekse premier heeft hier in het Parlement gezegd dat Griekenland zelf orde op zaken wil stellen.


Cela signifie que nous devons donner à l'industrie la possibilité de se préparer pendant une longue période à la prise en compte de la compensation des revenus supplémentaires que généreront les droits de propriété attachés aux pièces prêtes à l'emploi. Ce concept ne tiendrait pas debout pour l'instant puisque nous opérons sur la base d'une propriété portant sur l'ensemble du modèle.

Dat wil zeggen dat de sector de mogelijkheid krijgt om gedurende een lange periode compensatie te zoeken voor die extra inkomsten, die anders zouden voortvloeien uit de intellectuele eigendom van die onderdelen, iets wat nu geen zin heeft omdat we ervan uitgaan dat intellectuele eigendom betrekking heeft op het ontwerp in zijn geheel.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour l'instant puisqu ->

Date index: 2022-05-20
w