Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ressortissant étranger hors UE

Vertaling van "pour l'ue consistera " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Rapport national belge à l'UE sur la Réforme économique des marchés des produits, des services et des capitaux

Belgisch Nationaal Verslag aan de EU over de hervormingen van de producten-, diensten- en kapitaalmarkten


ressortissant étranger hors UE

vreemdeling van buiten de EU
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le principal défi consistera à créer un cadre pour la mise en œuvre de ces mesures de manière à ce qu’elles protègent de la façon la plus efficace possible les espèces les plus à risque et les habitats et zones sensibles menacés.

De voornaamste uitdaging bestaat erin een kader op te zetten waarbinnen die maatregelen zo kunnen worden uitgevoerd dat een zo doeltreffend mogelijke bescherming wordt geboden voor soorten die het meeste risico lopen en voor kwetsbare habitats en gebieden die bescherming nodig hebben.


La première mesure prise dans le cadre de cette réforme consistera en l'adoption d'un cadre stratégique pour la réforme de l'administration publique.

Deze hervorming zal worden aangevat met een strategisch kader voor de hervorming van het openbaar bestuur.


2. Dans la mesure où cet « accord technique » consistera, à terme, à « amender » le texte du Protocole (nº 4) concernant la définition du concept d'origine, et dans la mesure où il permettra à Israël d'appliquer un cumul diagonal d'origine avec l'Union européenne et avec tout autre pays euro-méditerranéen avec qui l'UE aurait conclu un accord de libre échange incorporant les mêmes règles, le gouvernement belge estime-t-il que l'UE devra requérir de tous les États tiers appliquant le cumul diagonal avec Israël qu'ils inspectent manuell ...[+++]

2. Vindt de Belgische regering, in de mate dat die « technische regeling » op termijn een amendering van de tekst van het Protocol (nr. 4) uitmaakt, wat de definitie van het begrip oorsprong betreft, en in de mate dat ze voor Israël een diagonale cumulatie van oorsprong mogelijk maakt in de EU en in elk ander Euro-Mediterraan land waarmee de EU een vrijhandelsakkoord heeft gesloten dat dezelfde regels bevat, dat de EU van alle derde landen die een diagonale cumulatie met Israël toepassen moet vereisen dat ze manueel en substantieel alle oorsprongscertificaten die door Israël zijn afgeleverd, nakijken om zich ervan te verzekeren dat de ...[+++]


Pour l'auteur du présent amendement, le point I. constitue l'amorce d'une forme nouvelle et dangereuse de protectionnisme qui consistera en des normes sociales et environnementales imposées unilatéralement par l'UE à ses partenaires commerciaux.

Punt I. vormt de aanzet wat de indieners betreft van een nieuwe en bijzonder gevaarlijke vorm van protectionisme waarbij de EU eenzijdig milieu- en sociale normen gaat opleggen aan de handelspartners.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour l'auteur du présent amendement, le point I. constitue l'amorce d'une forme nouvelle et dangereuse de protectionnisme qui consistera en des normes sociales et environnementales imposées unilatéralement par l'UE à ses partenaires commerciaux.

Punt I. vormt de aanzet wat de indieners betreft van een nieuwe en bijzonder gevaarlijke vorm van protectionisme waarbij de EU eenzijdig milieu- en sociale normen gaat opleggen aan de handelspartners.


Pour l'auteur du présent amendement, le texte actuel constitue l'amorce d'une forme nouvelle et dangereuse de protectionnisme qui consistera en des normes sociales et environnementales imposées unilatéralement par l'UE à ses partenaires commerciaux.

De huidige tekst vormt de aanzet wat de indieners betreft van een nieuwe en bijzonder gevaarlijke vorm van protectionisme waarbij de EU eenzijdig milieu- en sociale normen gaat opleggen aan de handelspartners.


L'étape suivante consistera pour la Commission à assister les États membres dans la mise en œuvre de cet outil, grâce aux futurs programmes de financement dans le domaine de la justice.

Vervolgens zal de Commissie met behulp van de toekomstige financieringsprogramma's op het gebied van justitie, de lidstaten bijstaan bij de toepassing van dit instrument.


2. Dans la mesure où cet « accord technique » consistera, à terme, à « amender » le texte du Protocole (nº 4) concernant la définition du concept d'origine, et dans la mesure où il permettra à Israël d'appliquer un cumul diagonal d'origine avec l'Union européenne et avec tout autre pays euro-méditerranéen avec qui l'UE aurait conclu un accord de libre échange incorporant les mêmes règles, le gouvernement belge estime-t-il que l'UE devra requérir de tous les États tiers appliquant le cumul diagonal avec Israël qu'ils inspectent manuell ...[+++]

2. Vindt de Belgische regering, in de mate dat die « technische regeling » op termijn een amendering van de tekst van het Protocol (nr. 4) uitmaakt, wat de definitie van het begrip oorsprong betreft, en in de mate dat ze voor Israël een diagonale cumulatie van oorsprong mogelijk maakt in de EU en in elk ander Euro-Mediterraan land waarmee de EU een vrijhandelsakkoord heeft gesloten dat dezelfde regels bevat, dat de EU van alle derde landen die een diagonale cumulatie met Israël toepassen moet vereisen dat ze manueel en substantieel alle oorsprongscertificaten die door Israël zijn afgeleverd, nakijken om zich ervan te verzekeren dat de ce ...[+++]


Concernant « les technologies pour la société de l'information », l'objectif consistera à stimuler le développement des technologies dans les domaines du matériel informatique et des logiciels, afin de donner aux citoyens la possibilité de faire partie du développement de la société de la connaissance.

Wat "technologieën voor de informatiemaatschappij" betreft, is het doel de ontwikkeling te stimuleren van technologieën op het gebied van computerapparatuur en -programmatuur, teneinde de burgers de mogelijkheid te bieden deel te nemen aan de ontwikkeling van de kennismaatschappij.


Concernant « l'aéronautique et l'espace », l'objectif consistera à renforcer les bases scientifiques et technologiques de l'industrie aéronautique et spatiale européenne en vue d'améliorer la sécurité et la protection de l'environnement.

Wat "lucht- en ruimtevaart" betreft, is het doel de wetenschappelijke en technologische basis van de Europese lucht- en ruimtevaartindustrie te versterken, met het oog op de verbetering van de veiligheid en de bescherming van het milieu.




Anderen hebben gezocht naar : ressortissant étranger hors ue     pour l'ue consistera     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour l'ue consistera ->

Date index: 2021-03-04
w