Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affrètement d'aéronef avec équipage
Arriération mentale moyenne
Astronaute
Bosco
CEEI
Centre européen d'entreprise et d'innovation
Entraînement à la gestion des ressources de l'équipage
Entreprise moyenne
Formation à la gestion des ressources de l'équipage
Gestion des ressources de l'équipage
Gestion des ressources équipage
Location avec équipage
Maître d’équipage à la pêche
Maîtresse d’équipage à la pêche
Membre d'équipage de navette spatiale
Membre d'équipage de vaisseau spatial
Moyenne entreprise
Observatoire européen des PME
PME
PMI
Petites et moyennes entreprises
Petites et moyennes industries
Pilote de navette spatiale

Vertaling van "pour l'équipage moyennant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
affrètement avec équipage, carburant, etc | affrètement d'aéronef avec équipage | avion affrété avec équipage, carburant, etc | location avec équipage

leasing met bemanning | wet lease


bosco | maîtresse d’équipage à la pêche | maître d’équipage à la pêche | maître d’équipage à la pêche/maîtresse d’équipage à la pêche

bootsvrouw trawlervisserij | kwartiermeester | bootsman | bootsvrouw


gestion des ressources de l'équipage | gestion des ressources équipage | gestion des ressources humaines et matérielles de l'équipage

beheer van en betrekkingen tussen boordpersoneel | boordpersoneelsbeheer


membre d'équipage de navette spatiale | pilote de navette spatiale | astronaute | membre d'équipage de vaisseau spatial

gezagvoerder shuttlevluchten | pilote ruimteveer | astronaut | pilote shuttlevluchten


entraînement à la gestion des ressources de l'équipage | formation à la gestion des ressources de l'équipage

training op het gebied van beheer van en betrekkingen tussen boordpersoneel | training op het gebied van boordpersoneelsbeheer


Définition: Q.I. de 35 à 49 (chez les adultes, âge mental de 6 à moins de 9 ans). Aboutira vraisemblablement à d'importants retards de développement dans l'enfance mais beaucoup peuvent acquérir des aptitudes scolaires et un certain degré d'indépendance et les capacités suffisantes pour communiquer. Les adultes auront besoin d'un soutien, de niveaux variés, pour travailler et vivre dans la communauté. | arriération mentale moyenne

Omschrijving: IQ bij benadering tussen 35 en 49 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 6 en 9 jaar). Waarschijnlijk leidend tot duidelijke vertraging in de ontwikkeling op kinderleeftijd, maar de meesten kunnen leren een zekere mate van onafhankelijkheid in de eigen verzorging te bereiken en zich adequate communicatie en simpele vaardigheden eigen te maken.


petites et moyennes industries [ PMI ]

kleine en middelgrote industriële ondernemingen [ KMIO ]


petites et moyennes entreprises [ CEEI | Centre européen d'entreprise et d'innovation | Observatoire européen des PME | PME ]

kleine en middelgrote onderneming [ E.G.-BIC | EBIC | Europees bedrijfsinnovatiecentrum | Europee warnemingspost voor het MKB | KMO | midden- en kleinbedrijf ]


moyenne entreprise [ entreprise moyenne ]

middelgroot bedrijf [ middelgrote onderneming ]


surveiller les membres d'équipage qui font fonctionner les moteurs

bemanning die motoren bedient controleren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bien que cette situation n'ait posé aucun problème de sécurité pour l'équipage moyennant quelques précautions simples, il a été décidé alors de suspendre les tirs opérationnels afin d'éviter tout accident potentiel.

Alhoewel deze situatie, middels enkele eenvoudige voorzorgsmaatregelen, op geen enkel ogenblik een veligheids-probleem voor de bemanning heeft gevormd, werd beslist om het operationele schieten te staken om elk potentieel ongeval te vermijden.


Parmi les parties prenantes concernées figurent les fabricants européens d'équipements marins, qui sont souvent des petites et moyennes entreprises (PME), les chantiers navals, les passagers et les équipages de navires ainsi que les administrations publiques.

Belanghebbenden zijn onder meer de Europese fabrikanten van uitrusting van zeeschepen - in veel gevallen kleine of middelgrote ondernemingen (kmo's) -, de scheepswerven, de passagiers en de bemanningen van schepen, alsook de overheid.


Depuis 2005, cette pêche est fermée et la flotte est passée de 391 navires en 2005 à 239 en 2009 (soit 198 senneurs, comptant en moyenne 12 membres d'équipage, et 41 chalutiers comptant en moyenne 6 membres d'équipage), ce qui a entraîné des conséquences directes pour plus de 2 500 familles.

Sinds het jaar 2005 is deze visserijtak gesloten. De vloot is sinds dat jaar gedaald van 391 vaartuigen naar 239 in 2009 (198 vaartuigen voor de zegenvisserij met een gemiddelde van 12 bemanningsleden en 41 trawlers met een gemiddelde van 6 bemanningsleden). Meer dan 2 500 families worden hierdoor rechtstreeks getroffen.


Il faut mettre fin à la pratique des pavillons de complaisance, y compris sur le territoire de l’Union, qui diminuent les frais d’enregistrement et de 60 % en moyenne les frais d’équipage.

We moeten verder een einde maken aan alle gelegenheidsvlaggen – ook die binnen de EU. Met dit soort vlaggen wordt gemiddeld 60 procent gespaard op de registratiekosten en de beloning van de bemanning.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
une baisse des effectifs (60) d’environ 12 % qui, combinée à une politique salariale raisonnable, devaient permettre de réduire les charges d’équipage de 61,8 millions d’euros en 2001 à [.] millions d’euros en moyenne de 2003 à 2006 et les charges à terre de 50,3 millions d’euros en 2001 à [.] millions d’euros sur la même période;

een vermindering van het personeelsbestand (60) met ongeveer 12 %. In combinatie met een gematigd loonbeleid zouden hiermee de bemanningskosten van 61,8 miljoen EUR in 2001 tot gemiddeld [.] miljoen EUR in de periode 2003-2006 teruggebracht moeten kunnen worden, en de lasten voor het walpersoneel van 50,3 miljoen EUR in 2001 tot [.] miljoen EUR in diezelfde periode;


Cet accord d'affrètement avec équipage est arrivé à son terme à la fin de l'été 2006. En outre, la Commission note que les perspectives de croissance du trafic aérien oscillent entre 3,5 et 4,3 % par an en moyenne pour la période 2005-2010, alors que les projections de Cyprus Airways prévoient une croissance de 2,4 % par an, ce qui engendrera une baisse de part de marché de 26,6 % à 23,2 % au cours de cette période.

Bovendien merkt de Commissie op dat de prognoses inzake de groei van het luchtverkeer uiteenlopen van 3,5 tot 4,3 % gemiddeld per jaar in de jaren 2005-2010, terwijl Cyprus Airways een groei voorziet van 2,4 % per jaar, hetgeen tot een daling van het marktaandeel zou leiden van 26,6 % tot maximaal 23,2 % in dezelfde periode.


2. Les nouvelles tâches de l'Agence comprennent la mise à disposition de moyens accrus en matière de lutte contre les marées noires, moyennant la négociation de contrats "navires de réserve" pour l'utilisation d'urgence, par les États membres, de navires commerciaux en cas de catastrophe, l'aménagement de ces navires à des fins d'intervention anti-pollution et la formation des équipages.

2. De nieuwe taken van het agentschap omvatten de terbeschikkingstelling van verbeterde capaciteit ter bestrijding van olieverontreiniging via het onderhandelen over stand-by-contracten voor gebruik op afroep van commerciële schepen door de lidstaten in geval van een ramp, het uitrusten van deze schepen om activiteiten ter bestrijding van de verontreiniging te ontplooien en het opleiden van de bemanningen.


Vu la loi du 5 juin 1972 sur la sécurité des navires, notamment l'article 4, modifié par la loi du 3 mai 1999, et l'article 9; Vu l'arrêté royal du 20 juillet 1973 portant règlement sur l'inspection maritime, notamment l'article 29, modifié par l'arrêté royal du 29 février 2004; Vu l'association des gouvernements régionaux à l'élaboration du présent arrêté; Vu l'avis 39.010/4 du Conseil d'Etat, donné le 19 septembre 2005 en application de l'article 84, § 1, alinéa 1, 1°, des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat; Sur la proposition de Notre Ministre de la Mobilité, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1. Pour l'application du pr ...[+++]

Gelet op de wet van 5 juni 1972 op de veiligheid der schepen, inzonderheid op artikel 4, gewijzigd bij de wet van 3 mei 1999, en op artikel 9; Gelet op het koninklijk besluit van 20 juli 1973 houdende zeevaartinspectiereglement, inzonderheid op artikel 29, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 29 februari 2004; Gelet op de omstandigheid dat de gewestregeringen bij het ontwerpen van dit besluit betrokken zijn; Gelet op advies 39.010/4 van de Raad van State, gegeven op 19 september 2005 met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de gecoördineerde wetten op de Raad van State; Op de voordracht van Onze Minister van Mobili ...[+++]


Art. 5. Aux équipages des bateaux de pêche qui sont en chômage durant la période d'arrêt, une prime de 1 150 francs par jour est allouée pour vingt jours au maxima, et ce, selon un protocole entre le Ministère des Classes moyennes et de l'Agriculture et le Fonds de sécurité d'existence, dénommé « Zeevissersfonds ».

Art. 5. Aan de bemanningsleden van de vissersvaartuigen die tijdens de stilligperiode werkloos zijn, wordt een premie toegekend van 1 150 frank per dag voor hoogstens twintig dagen en dit volgens een protocol tussen het Ministerie van Middenstand en Landbouw en het Fonds voor bestaanszekerheid « Zeevissersfonds ».


w