Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
LOCOM
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Sans contraction entre elles
évaluation à la moindre valeur

Vertaling van "pour qu'elles lancent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het voorkomen van een feitelijk onwaarschijnlijke gebeurtenis, ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, e ...[+++]

Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]


Définition: Trouble des conduites caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant exclusivement, ou presque exclusivement, à la maison et dans les relations avec les membres de la famille nucléaire ou les personnes habitant sous le même toit. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre, par ailleurs, aux critères généraux cités sous F91.-; la présence d'une perturbation, même sévère, des relations parents-enfants n'e ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornis met dissociaal of agressief gedrag (en niet louter opstandig, uitdagend, storend gedrag), waarin het afwijkende gedrag volledig of vrijwel volledig, binnenshuis blijft en beperkt tot leden van het gezin of de huishouding. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria van F91 is voldaan; zelfs ernstig verstoorde ouder-kind relaties zijn op zichzelf niet voldoende voor de diagnose.


décisions incompatibles entre elles que ne soient rendues dans des Etats contractants des décisions judiciaires incompatibles entre elles

onderling onverenigbare beslissingen


évaluation à la moindre valeur | évaluation au prix d'acquisition ou, si elle est plus faible, à la valeur du marché | évaluation en coût historique ou à la valeur la plus faible entre ce coût et la valeur de marché | LOCOM [Abbr.]

lower of cost or market value | waardering tegen kostprijs of marktwaarde, al naargelang welke waarde het laagst is | LOCOM [Abbr.]


sans contraction entre elles

zij mogen niet met elkaar worden gecompenseerd
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Très peu sont actives en dehors de leur propre territoire. Bien que la plupart de ces agences se concentrent sur l’évaluation de programmes, un nombre croissant d'entre elles se lancent dans l'accréditation ou l'audit d'établissements[6].

Bij de meeste organisaties ligt de nadruk op de evaluatie van programma’s, maar een toenemend aantal gaat zich richten op de accreditatie of audit van instellingen[6].


Art. 12. Les services compétents lancent au sein de leur propre service, un appel aux candidats, sur la base d'un profil de fonction approuvé au préalable par le fonctionnaire dirigeant de l'UIP.

Art. 12. De bevoegde diensten lanceren binnen hun eigen dienst een oproep tot kandidaten, op basis van een vooraf door de leidend ambtenaar van de PIE goedgekeurd functieprofiel.


Les partenaires sociaux sectoriels lancent un appel afin d'appliquer les règles en vigueur en matière de prestation des heures supplémentaires et de planification de la récupération ainsi que la prise des différentes possibilités de crédit-temps et emplois fin de carrière en prenant en considération le principe de loyauté entre l'employeur et le travailleur.

De sectorale sociale partners roepen op om de geldende regels inzake prestaties van overuren en inplanning van inhaalrust en de opname van de verschillende mogelijkheden van tijdskrediet en landingsbanen toe te passen met inachtname van het principe van loyaliteit tussen werkgever en werknemer.


Les organisations criminelles se caractérisent par le fait qu'elles intègrent la réaction policière dans la planification de leurs opérations, tant et si bien qu'elles ne laissent guère d'indices matériels et que, de surcroît, elles lancent les enquêteurs sur de fausses pistes.

Kenmerkend voor de criminele organisaties is dat zij bij de planning van hun operaties anticiperen op de politionele reactie zodat ze niet alleen zo weinig mogelijk materiële sporen achterlaten, maar bovendien dwaalsporen leggen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Des études spécifiques et comparatives peuvent montrer en quoi les entrepreneuses contribuent au développement socio-économique, aux niveaux régional, national et international, et quels sont les problèmes spécifiques qu'elles rencontrent quand elles lancent ou dirigent leur propre entreprise.

Specifieke en vergelijkende onderzoeken kunnen aantonen op welke manier vrouwelijke onderneemsters bijdragen aan de sociaal-economische ontwikkeling, regionaal, nationaal en internationaal, en welke specifieke knelpunten zij ondervinden in het opstarten of leiden van een eigen zaak.


3. d'insister auprès des autorités chinoises afin qu'en collaboration avec l'AAF, elles lancent des programmes d'éducation de grande envergure visant à dissuader les consommateurs d'utiliser de la bile d'ours.

3. bij de Chinese autoriteiten aan te dringen op het opstarten van ingrijpende voorlichtingsprogramma's om in samenwerking met de AAF de consumenten van berengal af te schrikken.


Dans ce cas, l'agence et le département lancent un appel de prolongation de la subvention.

In dat geval lanceren het agentschap en het departement een oproep tot verlenging van de subsidie.


Art. 11. Dans les limites des crédits budgétaires l'agence et le département lancent un appel aux demandes de subvention de l'initiative, visée à l'article 2. Cet appel comprend les données suivantes :

Art. 11. Bij beschikbare begrotingskredieten lanceren het agentschap en het departement een oproep om een subsidie aan te vragen voor het initiatief, vermeld in artikel 2, bevat die oproep de volgende gegevens:


Par rapport aux hommes, les femmes sont confrontées à une série de problèmes spécifiques lorsqu'elles créent ou dirigent leur propre entreprise ou lorsqu'elles se lancent dans une activité indépendante.

In vergelijking tot mannen worden vrouwen geconfronteerd met een aantal specifieke knelpunten bij het opstarten of leiden van een eigen zaak of bij het ondernemen van een zelfstandige activiteit.


3) Quelles mesures concrètes la ministre compte-t-elle prendre pour attirer l'attention des indépendants qui se lancent sur les possibilités qui s'offrent à une nouvelle entreprise mais aussi sur les risques auxquels elle est exposée ?

3) Welke concrete maatregelen plant de minister om startende zelfstandigen te wijzen op de mogelijkheden, maar ook op de gevaren en risico's van een beginnende onderneming ?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour qu'elles lancent ->

Date index: 2024-02-02
w