Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pour que l'action soit financée " (Frans → Nederlands) :

Le règlement RTE ne permet pas que la même phase d'un projet déterminé soit financée à la fois par le budget RTE et par d'autres sources communautaires mais, dans certains cas, des études de faisabilité financées au moyen du budget RTE peuvent être suivies d'un soutien du Fonds de cohésion et/ou de la BEI pour des travaux de construction dans le cadre de l'investissement en cause.

De TEN-verordening staat in principe niet toe dat één en dezelfde fase van een project zowel uit de TEN-begroting als met andere communautaire middelen wordt gefinancierd. In sommige gevallen is het echter mogelijk dat haalbaarheidsstudies die via de TEN-begroting zijn gefinancierd, gevolgd worden door steun van het Cohesiefonds en de EIB voor de bouwfase van de feitelijke investering.


Considérant que respectivement les 30 août 2015, 31 août 2015 et 7 septembre 2015 Mélanie van der Brugge, Clémence van der Brugge et Simon van der Brugge, propriétaires de la parcelle 407 T, située à Wingene, 1 division, section D, ont accepté que la mesure 1.5.4 du plan de rénovation rurale « Onthaalinfrastructuur Bulskampveld » soit exécutée par la « Vlaamse Landmaatschappij » sur la parcelle précitée, soit financée par la Région flama ...[+++]

Overwegende dat Melanie van der Bruggen, Clemence van der Bruggen en Simon van der Bruggen, eigenaars van het perceel 407 T, gelegen in Wingene, 1ste afdeling, sectie D, op respectievelijk 30 augustus 2015, 31 augustus 2015 en 7 september 2015 ermee hebben ingestemd dat maatregel 1.5.4 van het landinrichtingsplan Onthaalinfrastructuur Bulskampveld zal worden uitgevoerd door de Vlaamse Landmaatschappij op het voormelde perceel, zal worden gefinancierd door het Vlaamse Gewest en de gemeente Wingene en zal worden beheerd door de gemeente ...[+++]


Considérant que le 27 août 2015 le CPAS de Ruiselede a accepté que la mesure 1.5.3 du plan de rénovation rurale « Onthaalinfrastructuur Bulskampveld » soit exécutée par la « Vlaamse Landmaatschappij » sur les terrains du CPAS de Ruiselede, soit financée par la Région flamande et la commune de Wingene et soit gérée par la commune de Wingene, conformément au programme d'exécution et au plan de financement du plan de rénovation rurale ;

Overwegende dat het OCMW van Ruiselede op 27 augustus 2015 ermee heeft ingestemd dat maatregel 1.5.3 van het landinrichtingsplan Onthaalinfrastructuur Bulskampveld zal worden uitgevoerd door de Vlaamse Landmaatschappij op gronden van het OCMW van Ruiselede, zal worden gefinancierd door het Vlaamse Gewest en de gemeente Wingene en zal worden beheerd door de gemeente Wingene, zoals opgenomen in het uitvoeringsprogramma en het financieringsplan van het landinrichtingsplan;


Considérant que le 7 octobre 2015 la fabrique d'église de la paroisse « Sint-Jan-Baptist » à Wingene a accepté que la mesure 1.5.2b du plan de rénovation rurale « Onthaalinfrastructuur Bulskampveld » soit exécutée par la « Vlaamse Landmaatschappij » sur les terrains de la fabrique d'église de la paroisse « Sint-jan Baptist » à Wingene, soit financée par la Région flamande et la commune de Wingene et soit gérée par la commune de Wingene, conformément au programme d'exécution et au plan de financement du plan de rénovation rurale ;

Overwegende dat de kerkfabriek van de parochie Sint-Jan-Baptist in Wingene op 7 oktober 2015 ermee heeft ingestemd dat maatregel 1.5.2b van het landinrichtingsplan Onthaalinfrastructuur Bulskampveld zal worden uitgevoerd door de Vlaamse Landmaatschappij op gronden van de kerkfabriek van de parochie Sint-Jan-Baptist in Wingene, zal worden gefinancierd door het Vlaamse Gewest en de gemeente Wingene en zal worden beheerd door de gemeente Wingene, zoals opgenomen in het uitvoeringsprogramma en het financieringsplan van het landinrichtings ...[+++]


Considérant que le 14 mars 2016 « Waterwegen en Zeekanaal nv » a accepté que la mesure 1.3.3 du plan de rénovation rurale « Onthaalinfrastructuur Bulskampveld » soit exécutée par la « Vlaamse Landmaatschappij » sur les terrains de « Waterwegen en Zeekanaal nv », soit financée par la Région flamande et la commune d'Oostkamp et soit gérée par la commune d'Oostkamp, conformément au programme d'exécution et au plan de financement du plan de rénovation rurale ;

Overwegende dat Waterwegen en Zeekanaal nv op 14 maart 2016 ermee heeft ingestemd dat maatregel 1.3.3 van het landinrichtingsplan Onthaalinfrastructuur Bulskampveld zal worden uitgevoerd door de Vlaamse Landmaatschappij op gronden van Waterwegen en Zeekanaal nv, zal worden gefinancierd door het Vlaamse Gewest en de gemeente Oostkamp en zal worden beheerd door de gemeente Oostkamp, zoals opgenomen in het uitvoeringsprogramma en het financieringsplan van het landinrichtingsplan;


2. Dans son avis rendu en 2015, le Centre Fédéral d'Expertise des Soins de Santé (KCE) préconise que soit financée une étude pilote afin d'évaluer l'usage de ces tests chez les femmes qui ont un cancer du sein à certains stades précoces et que soit menée une étude plus complète sur son coût-efficacité.

2. Het Federaal Kenniscentrum (KCE) pleit in een advies uit 2015 voor de financiering van een pilotstudie om het gebruik van die tests enkel bij vrouwen met bepaalde vormen van borstkanker in een vroeg stadium te evalueren en voor de uitvoering van een volledigere kosteneffectiviteitsanalyse.


Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par jugement du 24 mai 2016 en cause de l'Ordre des barreaux francophones et germanophone et autres contre l'Etat belge, Service public fédéral Justice, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 2 juin 2016, le Tribunal de première instance de Liège, division Liège, a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 495 du Code judiciaire, dans l'interprétation selon laquelle il ne permet pas à l'Ordre des barreaux francophones et germanophone de former devant les juridictions judiciaires une demande ayant pour objet de défendre les intérêts du justicia ...[+++]

Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 24 mei 2016 in zake de « Ordre des barreaux francophones et germanophone » en anderen tegen de Belgische Staat, Federale Overheidsdienst Justitie, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 2 juni 2016, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Luik, afdeling Luik, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 495 van het Gerechtelijk Wetboek, in die interpretatie dat het de ' Ordre des barreaux francophones et germanophone ' niet toelaat voor de gewone rechtscolleges een vordering in te stellen die ertoe strekt de belangen van de rechtzoek ...[+++]


Section 4. - Zone d'action Art. 8. La zone d'action d'une offre ambulatoire de soutien préventif aux familles pour des enfants scolarisés peut être créée de façon intracommunale, communale ou intercommunale, à condition que la zone d'action soit contiguë et que les frontières de la région de soins ne dépassent pas le niveau de la petite ville.

Afdeling 4. - Werkingsgebied Art. 8. Het werkingsgebied van een ambulant aanbod preventieve gezinsondersteuning voor schoolgaande kinderen kan intragemeentelijk, gemeentelijk of intergemeentelijk vormgegeven worden, op voorwaarde dat het werkingsgebied aaneensluitend is en de grenzen van de zorgregio het niveau kleine stad niet overstijgen.


Vu la loi organique du 8 juillet 1976 des centres publics d'action sociale, article 57, § 1, al. 2; Vu la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 121 à 124; Vu la loi du 18 décembre 2015 contenant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2016; Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle administratif et budgétaire; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 11 janvier 2016; Considérant que l'exclusion des personnes défavorisées se si ...[+++]

Gelet op de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn, artikel 57, § 1, al. 2; Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, de artikelen 121 tot en met 124; Gelet op de wet van 18 december 2015 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016; Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 1994 betreffende de administratieve en begrotingscontrole; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 11 janu ...[+++]


3. Il importe que ce plan d'action soit pleinement soutenu et explicitement porté par le Collège pour la lutte contre la fraude fiscale et sociale, d'autant plus que les actions concrètes qui découlent de ce plan nécessiteront l'engagement des services de contrôle et d'inspection de l'administration.

3. Het is belangrijk dat dit actieplan volledig gedragen en expliciet ondersteund wordt door het College voor de strijd tegen de fiscale en sociale fraude, temeer de concrete acties die uit dit plan voortvloeien en de nodige aan- en inzet vereisen vanuit de Administratie en de controle- en inspectiediensten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour que l'action soit financée ->

Date index: 2022-07-10
w