Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pourcentage d'apd atteigne environ celui " (Frans → Nederlands) :

Nous nous attendons à ce que dans les années à venir, le pourcentage d'APD atteigne environ celui de 2013, c'est-à-dire environ 44 %.

We verwachten dat in de komende jaren het ODA-percentage ongeveer het ODA-percentage van 2013 zal bereiken, dus om en bij de 0,44 %.


Ces économies vont faire diminuer le pourcentage d'APD, estimé par rapport à l'APD rapporté en 2014, d'environ 0,05 % par année de législature.

Deze besparingen zullen het ODA percentage doen dalen, ingeschat ten opzichte van de in 2014 gerapporteerde ODA, met ongeveer 0,05 % per jaar van de legislatuur.


14. considérant que le Budget de la coopération belge pour l'an 2004 fait état d'un niveau d'APD proche de 0,45 % du Revenu National Brut, soit un résultat en pourcentage proche de celui de 2002; que si cette tendance se maintenait l'engagement du gouvernement d'atteindre 0,7 % du RNB en 2010 risquerait de ne pas être réalisé;

14. overwegende dat de begroting voor de Belgische ontwikkelingshulp voor 2004 melding maakt van officiële ontwikkelingshulp (ODA) van bijna 0,45 % van het Bruto Nationaal Inkomen, wat percentsgewijze vergelijkbaar is met 2002; dat indien die trend aanhoudt het engagement van de regering om in 2010 0,7 % van het BNI te halen niet zal worden gerealiseerd;


14. Considérant que le Budget de la coopération belge pour l'an 2004 fait état d'un niveau d'APD proche de 0,43 % du Revenu National Brut, soit un résultat en pourcentage similaire à celui de 2002; que selon les premières estimations pour 2004, et le budget pour 2005, tout amène à penser que ce résultat évoluera peu; que si cette tendance se maintient, l'engagement du gouvernement d'atteindre les 0,7 % du PIB en 2010 ne sera pas réalisé;

14. Overwegende dat de begroting voor de Belgische ontwikkelingshulp voor 2004 melding maakt van officiële ontwikkelingshulp (ODA) van bijna 0,43 % van het Bruto Nationaal Inkomen, wat percentsgewijs vergelijkbaar is met 2002; dat volgens de eerste ramingen voor 2004, en de begroting over 2005, alles erop wijst dat dit resultaat weinig zal veranderen; dat indien die trend aanhoudt, het engagement van de regering om in 2010 0,7 % van het BBP te halen niet zal worden gerealiseerd;


5. Pour chaque programme indicatif de coopération, un pourcentage d'environ 5 % est réservé à la coopération déléguée, à l'exception des territoires palestiniens en raison de la situation spécifique de la coopération avec l'Autorité palestinienne et des trois pays partenaires de l’Afrique Centrale dont le nombre de programmes indicatifs de coopération est supérieur (en %) à celui des autres pays partenaires.

5. Per indicatief samenwerkingsprogramma wordt ongeveer 5 % gedelegeerde samenwerking voorzien, met uitzondering van de Palestijnse gebieden omwille van de specifieke situatie van de samenwerking met de Palestijnse Autoriteit en de drie partnerlanden in Centraal-Afrika waar een groter percentage van de indicatieve samenwerkingsprogramma’s worden voorzien dan voor de andere partnerlanden.


Les tarifs des parkings font l'objet d'une augmentation annuelle suivant le même pourcentage que celui appliqué pour les autres produits SNCB, à savoir 3 % environ.

Jaarlijks worden de parkeertarieven verhoogd met dezelfde procentuele stijging als deze voor de andere NMBS-producten, die ongeveer 3 % bedraagt.


Quarante-six pour cent, environ, des pétitions reçues en 2009 ont été déclarées recevables, un pourcentage quasiment similaire à celui enregistré en 2008.

Circa 46% van de in 2009 ontvangen verzoekschriften werd ontvankelijk verklaard, nagenoeg hetzelfde percentage als in 2008.


Ce pourcentage est beaucoup plus élevé que celui d'environ 10% considéré comme normal par les médecins; le pourcentage de 30 à 40% leur paraît quand même énorme.

Wat veel meer is dan wat artsen normaal becijferen: een percentage van ongeveer 10% vinden zij normaal, maar het cijfer van 30 tot 40% lijkt hen enorm hoog.


Les tarifs des parkings font l'objet d'une augmentation annuelle suivant le même pourcentage que celui appliqué pour les autres produits SNCB, à savoir 3 % environ.

Jaarlijks worden de parkeertarieven verhoogd met dezelfde procentuele stijging als deze voor de andere NMBS-producten, die ongeveer 3 % bedraagt.


38. se félicite, dans le contexte de la conférence de Monterrey, de l'accord conclu par les ministres des affaires étrangères au sujet de l'aide pour le développement (APD), non sans souligner que, si l'objectif d'arriver à un pourcentage moyen de 0,39% du PNB, au niveau de l'UE, pour 2004 est un premier pas important, l'engagement est celui de porter l'APD à 0,7% du PNB, conformément à l'objectif fixé par l'ONU;

38. uit in verband met de conferentie in Monterrey zijn tevredenheid over de overeenstemming die de ministers van Buitenlandse Zaken hebben bereikt over ontwikkelingshulp, maar wijst erop dat het doel om in 2004 voor de EU een gemiddelde van 0,39% van het BBP te bereiken weliswaar een belangrijke eerste stap is, maar dat het uiteindelijke streven moet zijn om de ontwikkelingshulp te verhogen tot 0,7% van het BBP, overeenkomstig het door de Verenigde Naties gestelde doel;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourcentage d'apd atteigne environ celui ->

Date index: 2023-04-10
w