Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pourra s'avérer psychologiquement très efficace » (Français → Néerlandais) :

Ainsi, ce stimulant fiscal, important dans le cadre d'une politique de sécurité routière efficiente, pourra s'avérer psychologiquement très efficace lorsque l'ayant droit apprendra que non seulement il bénéficiera de l'aide financière au moment de l'achat des vêtements de protection mais qu'il en connaîtra également d'avance le montant.

Die fiscale stimulans die belangrijk is in het kader van een efficiënt verkeersveiligheidsbeleid, kan psychologisch heel doeltreffend zijn wanneer de rechthebbende verneemt dat hij niet alleen financiële steun krijgt bij de aankoop van beschermkleding, maar ook vooraf weet om welk bedrag het gaat.


Ainsi, ce stimulant fiscal, important dans le cadre d'une politique de sécurité routière efficiente, pourra s'avérer psychologiquement très efficace lorsque l'ayant droit apprendra que non seulement il bénéficiera de l'aide financière au moment de l'achat des vêtements de protection mais qu'il en connaîtra également d'avance le montant.

Die fiscale stimulans die belangrijk is in het kader van een efficiënt verkeersveiligheidsbeleid, kan psychologisch heel doeltreffend zijn wanneer de rechthebbende verneemt dat hij niet alleen financiële steun krijgt bij de aankoop van beschermkleding, maar ook vooraf weet om welk bedrag het gaat.


Associés aux incitations financières proposées par les gouvernements tels que les réductions partielles pour les produits conformes aux critères les plus stricts de performances environnementales, ils peuvent s'avérer des outils très efficaces.

Dergelijke systemen kunnen zeer doeltreffende hulpmiddelen zijn, vooral in combinatie met financiële prikkels van regeringen, zoals gedeeltelijke terugbetalingen voor producten die aan de hoogste milieuprestatiecriteria voldoen.


Depuis son instauration, le modèle suisse s'est avéré très efficace. Au cours de la période 2005-2010, la Suisse est ainsi parvenue à réduire sa dette publique de 13 %, alors que la plupart des États membres de l'Union européenne et la zone euro dans son ensemble étaient confrontés à une tendance nettement haussière (+15 %).

Het Zwitserse model is erg succesvol gebleken sinds de invoering ervan, over de periode 2005-2010 is Zwitserland er in geslaagd om haar staatsschuld te reduceren met 13 %, en dat terwijl de meeste andere Europese lidstaten en de eurozone (+15 %) in haar geheel werden geconfronteerd met een aanzienlijk stijgende trend.


Depuis son instauration, le modèle suisse s'est avéré très efficace. Au cours de la période 2005-2010, la Suisse est ainsi parvenue à réduire sa dette publique de 13 %, alors que la plupart des États membres de l'Union européenne et la zone euro dans son ensemble étaient confrontés à une tendance nettement haussière (+ 15 %).

Het Zwitserse model is erg succesvol gebleken sinds de invoering ervan, over de periode 2005-2010 is Zwitserland er in geslaagd om haar staatsschuld te reduceren met 13 %, en dat terwijl de meeste andere Europese lidstaten en de eurozone (+ 15 %) in haar geheel werden geconfronteerd met een aanzienlijk stijgende trend.


Cette dernière pourra ainsi améliorer son fonctionnement. Ce programme est mis en œuvre par l'OIAC depuis un certain nombre d'années et s'est avéré très utile.

De OPCW past het programma nu al een paar jaar toe en het is zeer nuttig gebleken.


La coopération et le partage de connaissances entre les centres d'expertise se sont avérés très efficaces pour faire face aux maladies rares en Europe.

Gebleken is dat zeldzame ziekten in Europa zeer doeltreffend kunnen worden aangepakt door expertisecentra te laten samenwerken en kennis te laten uitwisselen.


Le travail mené par ces équipes locales d’accès aux marchés, qui consiste notamment à suivre la législation du pays hôte et à fournir les connaissances et les contacts nécessaires, s’avère particulièrement utile pour prévenir l’apparition de toute nouvelle entrave grâce à un «mécanisme d’alerte précoce» très efficace.

De werkzaamheden van deze lokale markttoegangsteams zijn bijzonder nuttig om belemmeringen te voorkomen. Daartoe maken zij gebruik van een sterk "mechanisme voor vroegtijdige waarschuwing", houden zij toezicht op de wetgeving van het gastland, en zorgen zij voor de nodige kennis en contacten.


3) L’écoute des parties intéressées Le partenariat renforcé entre la Commission, les États membres et les entreprises dans le cadre de la stratégie d’accès aux marchés s’est avéré très efficace.

3) Luisteren naar belanghebbenden Het versterkte partnerschap tussen de Commissie, de lidstaten en het bedrijfsleven in het kader van de markttoegangsstrategie is zeer doeltreffend gebleken.


La procédure s'avère très efficace pour lutter contre la petite criminalité urbaine.

De procedure blijkt wel bijzonder efficiënt te zijn in de strijd tegen de kleine criminaliteit.


w