Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Des progrès dont elle pourra apporter la preuve
Inscrire au compte
Inscrire pour leur montant total au budget

Traduction de «pourra s'inscrire » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
des progrès dont elle pourra apporter la preuve

aantoonbare vordering


inscrire les informations des vues en plan sur la surface d'une scène

informatie van grondplannen op podium aanduiden




inscrire pour leur montant total au budget

voor het volle bedrag in de begroting opnemen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En d'autres termes, un candidat inscrit par exemple à un test linguistique en français ne pourra s'inscrire à un nouveau test, par exemple en allemand, qu'après avoir présenté le premier.

Dit betekent dat men bijvoorbeeld kan inschrijven voor een test Frans en pas wanneer deze test afgerond is kan men opnieuw inschrijven voor een andere taaltest, bijvoorbeeld Duits.


Comme une nouvelle loi est promulguée pour chaque élection européenne, on pourra y inscrire un article analogue en temps opportun.

Aangezien voor elke Europese verkiezing een nieuwe wet wordt aangenomen zal het mogelijk zijn daar te gelegener tijd in een analoog artikel te voorzien.


Si une personne résidant à l'étranger n'est pas née dans une commune belge et qu'elle n'a jamais été inscrite aux registres de la population d'une commune belge, elle ne pourra s'inscrire en tant qu'électeur que dans une des dix-neuf communes bruxelloises.

Indien een in het buitenland verblijvende persoon niet in een Belgische gemeente is geboren en nooit in het bevolkingsregister van een Belgische gemeente is ingeschreven, kan hij zich enkel als kiezer laten registeren in één van de 19 Brusselse gemeenten.


Comme une nouvelle loi est promulguée pour chaque élection européenne, on pourra y inscrire un article analogue en temps opportun.

Aangezien voor elke Europese verkiezing een nieuwe wet wordt aangenomen zal het mogelijk zijn daar te gelegener tijd in een analoog artikel te voorzien.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme une nouvelle loi est promulguée pour chaque élection européenne, on pourra y inscrire un article analogue en temps opportun.

Aangezien voor elke Europese verkiezing een nieuwe wet wordt aangenomen zal het mogelijk zijn daar te gelegener tijd in een analoog artikel te voorzien.


29. est convaincu que les tableaux de correspondance contribuent à une meilleure transposition et facilitent grandement la mise en œuvre des règles du marché unique; invite instamment les États membres à rendre les tableaux de correspondance sur la législation relative au marché unique publiquement accessibles; souligne qu'à l'avenir le Parlement ne pourra pas inscrire de rapports sur les textes de compromis arrêtés avec le Conseil à l'ordre du jour de la plénière en l'absence de dispositions sur des tableaux de correspondance;

29. is van mening dat concordantietabellen bijdragen aan een betere omzetting en de handhaving van de regels inzake de interne markt aanzienlijk vergemakkelijken; verzoekt de lidstaten met klem voor alle wetgeving inzake de interne markt concordantietabellen op te stellen en openbaar te maken; wijst erop dat het Parlement voortaan wellicht geen verslagen over compromisteksten waarover met de Raad overeenstemming is bereikt, op de agenda voor de plenaire vergadering zal zetten als deze geen bepalingen betreffende concordantietabellen bevatten;


6. insiste sur la nécessité d'établir des tableaux de correspondance permettant d'évaluer la transposition correcte des règles relatives au marché intérieur et souligne qu'à l'avenir, en l'absence de tels tableaux, le Parlement ne pourra pas inscrire de rapports sur les textes de compromis arrêtés avec le Conseil à l'ordre du jour de la plénière;

6. wijst er met klem op dat er concordantietabellen nodig zijn om na te gaan of de internemarktregelgeving correct is omgezet en geeft aan dat het Parlement voortaan wellicht geen verslagen over compromisteksten waarover met de Raad overeenstemming is bereikt, op de agenda voor de plenaire vergadering zal zetten als er geen concordantietabellen worden verstrekt;


29. est convaincu que les tableaux de correspondance contribuent à une meilleure transposition et facilitent grandement la mise en œuvre des règles du marché unique; invite instamment les États membres à rendre les tableaux de correspondance sur la législation relative au marché unique publiquement accessibles; souligne qu'à l'avenir le Parlement ne pourra pas inscrire de rapports sur les textes de compromis arrêtés avec le Conseil à l'ordre du jour de la plénière en l'absence de dispositions sur des tableaux de correspondance;

29. is van mening dat concordantietabellen bijdragen aan een betere omzetting en de handhaving van de regels inzake de interne markt aanzienlijk vergemakkelijken; verzoekt de lidstaten met klem voor alle wetgeving inzake de interne markt concordantietabellen op te stellen en openbaar te maken; wijst erop dat het Parlement voortaan wellicht geen verslagen over compromisteksten waarover met de Raad overeenstemming is bereikt, op de agenda voor de plenaire vergadering zal zetten als deze geen bepalingen betreffende concordantietabellen bevatten;


La stratégie pour la région de l’Atlantique pourra s’inscrire dans l’objectif de coopération territoriale de la politique de cohésion et reposer sur une approche intégrée, transversale et territoriale.

De strategie voor de Atlantische regio zou kunnen worden opgenomen in de doelstelling van territoriale samenwerking van het cohesiebeleid en worden gebaseerd op een geïntegreerde, transversale en territoriale benadering.


En effet, s'il est vrai que les crèches reconnaîtront le deuxième parent en comptabilisant ses revenus éventuels pour calculer la contribution à payer, tous les autres acteurs ne reconnaîtront pas ce deuxième parent, et ce dernier ne pourra pas inscrire son enfant à l'école ni donner une autorisation pour un voyage scolaire, une opération chirurgicale ou un déplacement à l'étranger.

De crèches erkennen de tweede ouder door zijn of haar inkomen in aanmerking te nemen voor de berekening van de te betalen bijdrage, maar voor het overige wordt die tweede ouder niet erkend. Hij kan zijn kind bijvoorbeeld niet laten inschrijven in een school, zijn toestemming niet geven voor een schoolreis, een chirurgische ingreep of een reis naar het buitenland.




D'autres ont cherché : inscrire au compte     pourra s'inscrire     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourra s'inscrire ->

Date index: 2022-09-02
w