Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pourra typiquement s'appliquer » (Français → Néerlandais) :

Ceci pourra typiquement s'appliquer s'il s'avère nécessaire à un moment donné, compte tenu de l'évolution relative des prix de marché des assurances dans les différents segments, de modifier le tableau des commissions.

Dit zou typisch toegepast kunnen worden als het op een bepaald moment nodig zou blijken, rekening houdend met de relatieve evolutie van de prijzen op de verzekeringsmarkt in de verschillende segmenten, om de provisietabel te wijzigen.


Le dispositif décrit ici pourra donc s'appliquer en cas d'augmentation de capital avec usage du capital autorisé.

De hier beschreven regeling kan dus worden toegepast bij een kapitaalverhoging met gebruikmaking van het toegestane kapitaal.


J’espère maintenant que l’accord avec le Canada pourra être signé, appliqué à titre provisoire et conclu rapidement, dans l’intérêt des consommateurs, des travailleurs et des entrepreneurs, car il s’agit d’un accord dont l’Europe a besoin.

Ik hoop dat het akkoord met Canada snel kan worden ondertekend, gesloten en voorlopig toegepast, in het belang van consumenten, werknemers en ondernemers – dit is een overeenkomst die Europa nodig heeft.


En effet, une exclusion suite à l'effet éventuel de mesures correctrices ne pourra plus s'appliquer de manière absolue.

Een uitsluiting ingevolge de mogelijke werking van corrigerende maatregelen zal immers niet langer op absolute wijze kunnen gelden.


Cette exception pour les traitements personnels et domestiques pourra donc s'appliquer dans le cas où l'utilisation d'un drone, équipé par exemple d'une caméra, est purement récréative.

Die uitzondering geldt voor persoonlijke en huishoudelijke verwerkingen en is dus van toepassing indien het gebruik van een met camera uitgeruste drone, zuiver recreatief is.


Dans le cas d'une aide à l'investissement en faveur de la protection de l'environnement, un taux maximal d'aide plus élevé pourra éventuellement être appliqué conformément aux règles qui régissent les aides aux investissements énoncées ci-dessus au chapitre IV. B.

Indien investeringssteun voor de bescherming van het milieu wordt verleend, mag een mogelijk hoger maximaal steunniveau worden toegepast dat voortvloeit uit de toepassing van de in hoofdstuk IV. B uiteengezette regels inzake investeringssteun.


Ce n'est qu'à ce moment que l'ensemble des dispositions de la loi-programme trouvera pleinement à s'appliquer et que l'on pourra réellement mesurer l'impact du tax shelter sur le financement des PME et TPE.

Het is pas vanaf dat moment dat alle bepalingen van de programmawet volledig hun toepassing zullen vinden en dat we de werkelijke impact van de taxshelter op de financiering van KMO's en ZKO's zullen kunnen meten.


Le juge ne pourra donc pas faire appliquer l'article 46, § 1er, 7, d), de la loi du 10 avril 1971 sur les accidents du travail pour des cas qui ont trait au passé.

De rechter zal artikel 46, § 1, 7°, d), van de arbeidsongevallenwet van 10 april 1971 dus ook buiten toepassing moeten laten voor gevallen die betrekking hebben op het verleden.


Une telle omission peut donc amener la Commission à décider que le présent règlement, ou la partie en cause du présent règlement, ne pourra plus être appliqué à l’avenir en ce qui concerne l'État membre en question et que toutes les mesures d'aide ultérieures, notamment les mesures d'aide individuelles accordées sur la base de régimes d'aide couverts antérieurement par le présent règlement, doivent être notifiées à la Commission conformément à l'article 88 du traité.

Dit niet verschaffen van inlichtingen kan de Commissie doen besluiten dat het voordeel van deze verordening of van het desbetreffende deel van deze verordening voor de toekomst ten aanzien van de betrokken lidstaat wordt ingetrokken en dat alle steunmaatregelen die nadien worden getroffen, daaronder begrepen nieuwe individuele steunmaatregelen die worden getroffen op grond van steunregelingen die voordien onder de toepassing van deze verordening vielen, overeenkomstig artikel 88 van het Verdrag bij de Commissie moeten worden aangemeld.


En cas de transfert de la résidence normale du titulaire de ce permis dans un autre État membre, ce dernier pourra ne pas appliquer le principe de la reconnaissance mutuelle exposé à l'article 2.

Indien de houder van dat rijbewijs zijn normale verblijfplaats naar een andere lidstaat overbrengt, kan deze laatste besluiten het in artikel 2 neergelegde beginsel van wederzijdse erkenning niet toe te passen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourra typiquement s'appliquer ->

Date index: 2023-12-17
w