Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pourra également s'avérer » (Français → Néerlandais) :

— les hommes qui consacrent beaucoup de temps à leurs enfants se sentent mieux psychologiquement et développent de meilleures aptitudes communicationnelles et une plus grande empathie, ce qui pourra également s'avérer utile dans la suite de leur carrière professionnelle.

— mannen die veel tijd aan hun kinderen besteden, voelen zich psychologisch beter en ontwikkelen betere communicatievaardigheden en empathie, ook nuttig in hun verder beroepsleven.


— les hommes qui consacrent beaucoup de temps à leurs enfants se sentent mieux psychologiquement et développent de meilleures aptitudes communicationnelles et une plus grande empathie, ce qui pourra également s'avérer utile dans la suite de leur carrière professionnelle.

— mannen die veel tijd aan hun kinderen besteden, voelen zich psychologisch beter en ontwikkelen betere communicatievaardigheden en empathie, ook nuttig in hun verder beroepsleven.


— les hommes qui consacrent beaucoup de temps à leurs enfants se sentent mieux psychologiquement et développent de meilleures aptitudes communicationnelles et une plus grande empathie, ce qui pourra également s'avérer utile dans la suite de leur carrière professionnelle.

— mannen die veel tijd aan hun kinderen besteden, voelen zich psychologisch beter en ontwikkelen betere communicatievaardigheden en empathie, ook nuttig in hun verder beroepsleven.


Lorsqu'une femme est enceinte mais ne souhaite pas poursuivre cette grossesse, elle peut s'adresser à un centre conventionné avec l'INAMI pour l'accompagnement médical et psychosocial des grossesses non désirées, qui pourra la soutenir et la conseiller et qui, si elle le souhaite et si les conditions légales sont remplies, pourra également interrompre la grossesse.

Als een vrouw ongewenst zwanger is, kan ze zich wenden tot een RIZIV-geconventioneerd centrum voor medische en psychosociale begeleiding bij ongewenste zwangerschappen. Zo een centrum kan de zwangere vrouw steun verlenen en advies geven, en kan - indien ze dat wenst en er aan de wettelijke voorwaarden is voldaan - ook een zwangerschapsafbreking uitvoeren.


Le parquet pourra lui aussi intervenir de manière active: l'officier de l'état civil pourra demander l'avis du parquet, mais celui-ci pourra également requérir la nullité d'une reconnaissance de complaisance.

Ook het parket zal actief kunnen optreden: de ambtenaar van de burgerlijke stand kan het advies van het parket vragen, maar het parket zal ook de nietigheid van een schijnerkenning kunnen vorderen.


Un traitement de données médicales à caractère personnel peut également s'avérer justifié lorsqu'il est nécessaire pour prévenir un réel danger ou pour réprimer une infraction pénale spécifique.

Een verwerking van medische persoonsgegevens kan ook gerechtvaardigd zijn wanneer de verwerking noodzakelijk is voor het voorkomen van een concreet gevaar of voor de beteugeling van een bepaalde strafrechtelijke inbreuk.


Le 1er juillet 2015, je lui ai à nouveau posé une question sur les produits d'entretien à pulvériser car ceux-ci peuvent également s'avérer nocifs pour l'air ambiant (n°5322, Rapport intégral, Chambre, 2014-2015, CRIV 54 COM 207, p. 19), surtout lorsqu'ils sont utilisés en même temps que des produits de construction, lors de rénovations, par exemple.

Op 1 juli 2015 stelde ik haar opnieuw een vraag over vernevelde schoonmaakproducten, omdat ook deze schadelijk kunnen zijn voor de binnenlucht (nr. 5322, Integraal Verslag, Kamer, 2014-2015, CRIV 54 COM 207, blz. 19).


Dès qu'il s'agira d'une tâche de cogestion, l'on ne pourra plus rien décider, ce qui pourra également jouer contre la Communauté flamande.

Zodra men zich op het domein bevindt van een medebewindstaak, zal men niets meer mogen beslissen. Dit kan ook spelen tegen de Vlaamse Gemeenschap.


Il défendra dès lors le point de vue du Parlement de la communauté germanophone qui concerne surtout la représentation garantie des germanophones au sein du Parlement wallon, mais cette discussion pourra avoir lieu dans le cadre du « Forum institutionnel » qui sera mis en place après les élections du 13 juin 2004 et pourra également, le cas échéant, faire l'objet de l'autonomie constitutive du Parlement wallon.

Hij zal dan ook het standpunt van het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap verdedigen, dat vooral aandacht heeft voor de vertegenwoordiging van de Duitstaligen in het Waals Parlement maar deze discussie zal kunnen plaatsvinden in het kader van het « Institutionele forum » dat opgestart zal worden na de verkiezingen van 13 juni 2004 en zal tevens, in voorkomend geval, het voorwerp uitmaken van de constitutieve autonomie van het Waals Parlement.


Après la scission de la SNCB au 1er janvier 2005, il s'est également immédiatement avéré nécessaire de procéder à une scission au niveau de chaque entité (Infrabel, Holding, SNCB).

Na de splitsing van de NMBS vanaf 1 januari 2005, in de verschillende afdelingen, was er meteen ook nood aan een uitsplitsing per respectievelijke entiteit (Infrabel, Holding, NMBS).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourra également s'avérer ->

Date index: 2023-09-08
w