Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pourraient s'avérer superflues " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Chaque État membre détermine les sanctions applicables en cas de violation du présent règlement. Ces sanctions doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Dans l'attente de l'adoption des dispositions législatives qui pourraient s'avérer nécessaires à cette fin, les sanctions à imposer en cas de violation du présent règlement seront celles arrêtées par les États membres pour donner effet à l'article ... du règlement ...

Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La cellule "soins efficaces" a été créée en vue d'effectuer à long terme une analyse systématique de toutes les prestations qui pourraient s'avérer superflues ou inutiles au niveau du diagnostic ou du traitement des assurés sociaux.

De cel "doelmatige zorg" is opgericht om op lange termijn een systematische analyse uit te voeren van alle verstrekkingen die op het vlak van diagnosestelling of behandeling van de sociaal verzekerden overbodig of niet noodzakelijk zouden kunnen zijn.


Considérant que la rentabilité pour un patient présentant une pathologie multitronculaire équivaut à la valeur d'un stent, mais qu'elle se traduit par un excellent rapport coût-efficacité dans le cas d'un patient atteint d'une pathologie monotronculaire, pour lequel la pose d'un stent s'avère superflue, ce qui permet d'économiser le coût de toute la procédure et des honoraires allant de pair;

Overwegende dat het terugverdieneffect bij een patiënt met meertaksziekte de waarde van één stent is, maar bij een patiënt met een ééntaks pathologie het zeer kostenefficiënt is als blijkt dat één stent helemaal niet hoeft geplaatst te worden, omdat dan de hele procedure én honoraria kunnen uitgespaard worden;


Considérant que la rentabilité pour un patient présentant une pathologie multitronculaire équivaut à la valeur d'un stent, mais qu'elle se traduit par un excellent rapport coût-efficacité dans le cas d'un patient atteint d'une pathologie monotronculaire, pour lequel la pose d'un stent s'avère superflue, ce qui permet d'économiser le coût de toute la procédure et des honoraires allant de pair;

Overwegende dat het terugverdieneffect bij een patiënt met meertaksziekte de waarde van één stent is, maar bij een patiënt met een ééntaks pathologie het zeer kostenefficiënt is als blijkt dat één stent helemaal niet hoeft geplaatst te worden, omdat dan de hele procedure én honoraria kunnen uitgespaard worden;


Un membre fait remarquer que l'on pourrait supprimer, à l'article 63, la disposition concernant la notification des possibilités de recours puisqu'elle s'avère superflue.

Een lid laat opmerken dat de bepaling met betrekking tot de kennisgeving van de beroepsmogelijkheden uit artikel 63 kan worden gelicht, aangezien ze blijkbaar overbodig is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette obligation figure à l'article 62, § 4, alinéa 2, de la loi du 17 mai 2006 relative au statut juridique externe des personnes condamnées à une peine privative de liberté et aux droits reconnus à la victime dans le cadre des modalités d'exécution de la peine, mais elle s'avère superflue.

Dit is zo overgenomen uit de wet van 17 mei 2006 externe rechtspositie veroordeelden, i.c. art. 62 § 4, 2e lid, maar blijkt overbodig.


En effet, les manquements graves ou récurrents dans le chef de la police qui pourraient être constatés par la Commission de la protection de la vie privée dans le cadre du traitement de ces demandes sont intéressants pour l'Organe de contrôle qui peut aussi s'avérer mieux placé pour en assurer le suivi et ainsi préserver tant la vie privée des citoyens que l'intégrité des banques de données opérationnelles dont il doit être le gardien.

Inderdaad, zijn [de] ernstige of wederkerige gebreken in hoofde van de politie die door de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer in het kader van de behandeling van deze aanvragen zouden kunnen vastgesteld worden, interessant voor het Controleorgaan dat zich eveneens het best geplaatst zou kunnen zien om er de opvolging van te verzekeren om zodoende zowel de persoonlijke levenssfeer van de burgers als de integriteit van de operationele gegevensbanken waarvan hij de bewaker dient te zijn, te garanderen.


Si elles s'avèrent correctes et constantes dans le temps, les informations fournies par Spitsgids pourraient être utilisées à des fins opérationnelles et stratégiques, en complément des informations existantes.

Als de door Spitsgids verschafte informatie correct en constant in de tijd blijkt te zijn, zou zij kunnen worden gebruikt voor operationele en beleidsdoeleinden, als aanvulling op de bestaande informatie.


Admettre que les paiements en cause ne pourraient pas être rejetés à titre de frais professionnels lorsque le contribuable n'a pas respecté l'obligation de déclaration mais qu'il s'avère toutefois que ces paiements s'inscrivent dans le cadre d'opérations réelles et sincères ou n'impliquent pas une fraude fiscale en Belgique ôterait à la sanction de rejet de la déduction à titre de frais professionnels son efficacité et l'effet dissuasif visé par le législateur.

Aannemen dat de bedoelde betalingen niet als beroepskosten zouden mogen worden verworpen wanneer de belastingplichtige de aangifteverplichting niet heeft nageleefd maar toch blijkt dat die betalingen passen in het kader van werkelijke en oprechte verrichtingen of geen Belgische belastingontduiking inhouden, zou de sanctie van de verwerping van de aftrek als beroepskosten haar slagkracht ontnemen en zou het ontradende effect wegnemen dat de wetgever heeft beoogd.


Par ailleurs, un Conseil consultatif de la magistrature a été mis sur pied par la loi du 8 mars 1999. a) Dans ce contexte, l'installation d'un "Collège des Cours et Tribunaux" ne s'avère-t-elle pas superflue?

Bovendien werd er bij de wet van 8 maart 1999 een Adviesraad van de magistratuur ingesteld. a) Is de oprichting van een college van hoven en rechtbanken in het licht daarvan niet overbodig?


— s'informer et se former sur des matières connexes à l'égalité des chances qui pourraient s'avérer utiles dans le cadre de l'exercice de leur fonction (législation en matière de gestion du personnel et statistiques).

— Zich informeren en vormen over aanverwante materies inzake gelijke kansen die nuttig zouden kunnen zij voor de uitoefening van zijn ambt (wetgeving inzake personeelsbeleid en statistiek).




Anderen hebben gezocht naar : pourraient s'avérer superflues     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourraient s'avérer superflues ->

Date index: 2022-06-09
w