Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pourraient venir s'ajouter " (Frans → Nederlands) :

Un forfait de 15 euros par heure de cours dépassant les cent heures peut venir s'ajouter à ce plafond.

Een forfaitair bedrag van 15 euro per lesuur dat de honderd uur overschrijdt, kan worden toegevoegd aan dit plafond.


Ce débat est en quelque sorte induit par la discussion actuelle sur la "stratégie budgétaire de la zone euro", mais la question est de savoir si celle-ci devrait uniquement venir s'ajouter aux positions budgétaires observées dans les différents pays ou si elle peut prendre la forme d'une approche politique adoptée avant le cycle qui permettrait de définir le rôle dynamique que chacun pourrait avoir afin de parvenir au meilleur résultat pour l'ensemble.

In zekere zin wordt dit debat geopend met de huidige discussie over het "begrotingsstandpunt van de eurozone", maar het is zaak te bepalen of dit slechts een optelsom van nationale begrotingsstandpunten moet zijn of dat het een toekomstgerichte politieke benadering kan zijn die het mogelijk maakt de dynamische rol te definiëren die iedere afzonderlijke speler zou kunnen vervullen om het best mogelijke resultaat voor het geheel te bereiken.


Afin d'éviter les problèmes qui pourraient découler du fait qu'un demandeur d'asile perçoit au cours de la même période des revenus professionnels et une aide matérielle légale, les articles 35.1 et 35.2 ont été ajoutés à la loi.

Om problemen die voortvloeien uit de gelijktijdige ontvangst van professionele inkomsten en het genot van materiële hulp op grond van de wet, werden voor de asielzoekers die materiële hulp krijgen en werken in de wet de artikels 35.1 en 35.2 ingevoegd.


Au niveau du modèle de distribution, bpost souhaitait passer de plus de 400 bureaux de distribution/128 plates-formes à 60 Mail Centers, auxquels viendraient s'ajouter quelque 1 500 transit points, desquels les facteurs pourraient partir plus rapidement pour effectuer leurs tournées.

Met betrekking tot het distributiemodel was het de bedoeling te evolueren van meer dan 400 uitreikingskantoren/128 operationele platformen naar 60 Mail Centers, die zouden worden aangevuld met zo'n 1.500 transit points, van waaruit de postbode sneller op ronde zal kunnen vertrekken.


32. souligne que les accords de Cancún indiquent clairement que les fonds octroyés aux pays en développement au titre du Fonds vert pour le climat devraient être nouveaux et venir s'ajouter à l'aide au développement existante;

32. beklemtoont dat in de akkoorden van Cancún duidelijk staat dat de middelen die via het GKF aan de ontwikkelingslanden worden verstrekt „nieuw” en „aanvullend” op de bestaande ontwikkelingshulp moeten zijn;


Le renouvellement des passages à niveau étant programmé 3 ans à l'avance, d'autres pourraient s'ajouter d'ici 2025.

Aangezien de vernieuwing van de overwegen 3 jaar op voorhand was gepland, zouden er tegen 2025 andere kunnen worden toegevoegd.


Les confrontations de plus en plus fréquentes entre les gangs de motards aux Pays-Bas et en Allemagne, le besoin d'étendre leur territoire, la lutte liée à l'expansion de marchés criminels sont autant d'éléments qui pourraient inciter de "nouveaux" gangs de motards à venir s'établir chez nous.

De steeds frequentere confrontaties tussen de motorbendes in Nederland en in Duitsland, hun behoefte aan territoriumuitbreiding, de strijd die gepaard gaat met de uitbreiding van criminele markten zijn allemaal elementen die "nieuwe" motorbendes zou kunnen aanzetten om zich bij ons te komen vestigen.


H. considérant que les acteurs publics peuvent contribuer de façon notable au déploiement du haut débit pour tous et de l'accès de nouvelle génération (NGA) dans les zones non desservies et mal desservies; considérant que l'investissement public doit venir s'ajouter à l'investissement privé et renforcer la concurrence; considérant qu'il faut maintenir des incitations adéquates en faveur des investisseurs dans les réseaux NGA pour qu'ils continuent à investir dans le haut débit,

H. overwegende dat publieke spelers een belangrijke bijdrage kunnen leveren aan de uitrol van breedband voor iedereen en aan de totstandbrenging van toegang van de volgende generatie (NGA) in niet en onvoldoende ontsloten gebieden; overwegende dat overheidsinvesteringen een aanvulling moeten zijn op particuliere investeringen en concurrentieversterkend moeten werken; overwegende dat investeerders in NGA de juiste stimulansen moeten blijven krijgen om in breedband te blijven investeren,


En rappelant aux États membres l’engagement qu’ils ont contracté lors du Conseil européen des 29 et 30 octobre 2009, le Parlement insiste sur le fait que le financement de l’adaptation au changement climatique ne doit pas venir saper ou mettre en danger la lutte contre la pauvreté et les progrès continus en matière d’objectifs du Millénaire pour le développement; par conséquent, cette aide doit venir s’ajouter aux fonds prévus pour la réalisation des objectifs spécifiques de l’ICD et du FED.

Het Parlement herinnert de lidstaten aan hun toezegging tijdens de Europese Raad van 29-30 oktober 2009 en dringt erop aan dat financiering voor de aanpassing aan de klimaatverandering "de strijd tegen armoede en het verder werken aan de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling niet zal ondermijnen of in gevaar brengen", en daarom de fondsen bestemd voor het halen van de specifieke DCI- en EOF-doelstellingen moet aanvullen.


Selon le projet de rapport, non seulement les États membres pourraient continuer à imposer toutes les charges administratives actuelles sur les sociétés, mais ils pourraient également en ajouter de nouvelles.

Op grond van het ontwerpverslag was het voor lidstaten zelfs niet alleen mogelijk vennootschappen alle huidige administratieve lasten op te leggen, maar ook nieuwe.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourraient venir s'ajouter ->

Date index: 2021-04-16
w