Lorsque les autorités compétentes envisagent une telle dérogation temporaire en ce qui concerne un tiers spécifique, elles devraient d'abord examiner si un autre tiers, désigné par la personne soupçonnée ou poursuivie, pourrait être informé de sa privation de liberté.
Indien de bevoegde autoriteiten overwegen een dergelijke tijdelijke afwijking in te stellen ten aanzien van een specifieke derde, dienen zij eerst te beschouwen of een andere, door de verdachte of beklaagde aangeduide derde van zijn vrijheidsbeneming op de hoogte kan worden gesteld.