Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pourrait donc s'avérer " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Le présent document contient des informations classifiées RESTREINT UE/EU RESTRICTED dont la divulgation non autorisée pourrait être défavorable aux intérêts de l'Union européenne ou d'un ou de plusieurs de ses États membres.Il est donc demandé à tous les destinataires de ce document de le traiter avec l'attention particulière requise par les règles de sécurité du Conseil applicables aux documents classifiés RESTREINT UE/EU RESTRICTED.

Dit document bevat als RESTREINT UE/EU RESTRICTED gerubriceerde informatie waarvan de openbaarmaking zonder machtiging nadelig kan zijn voor de belangen van de Europese Unie of van één of meer van haar lidstaten.Alle geadresseerden wordt derhalve verzocht zeer zorgvuldig met dit document om te gaan, conform de beveiligingsvoorschriften van de Raad voor als RESTREINT UE/EU RESTRICTED gerubriceerde informatie.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il pourrait donc s'avérer intéressant d'obtenir des informations sur l'évolution du nombre de délits de violence dans la Région de Bruxelles-Capitale. 1. Pourriez-vous indiquer l'évolution, pour 2013, 2014 et le premier semestre de 2015, du nombre de délits de violence commis à Bruxelles, où des infractions avec violence ou à main armée on été constatées, et qui concernent des faits tant de violence physique (meurtres, coups et blessures, etc.) que de violence sexuelle, ainsi que des faits où l'on a recouru à une quelconque forme de violence (vol à main armée, chantage ou autres formes de menaces, etc.)?

Het kan dan ook interessant zijn om informatie te krijgen over de evolutie van het aantal gewelddelicten in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest. 1. Kan u een evolutie geven tussen 2013, 2014 en het eerste deel van 2015 van het aantal gewelddelicten in Brussel, waarbij inbreuken werden vastgesteld met geweld of met een wapen, die zowel slaan op feiten betreffende fysiek geweld (moord, slagen en verwondingen, enzovoort), als seksueel geweld en eveneens op feiten waarbij enige vorm van geweld (diefstal met behulp van wapen, afpersing of andere dreigingsmiddelen, enzovoort) werd gebruikt?


- la tutelle officieuse pourrait toujours s'avérer utile (comme c'était le cas auparavant) comme une première étape vers une adoption éventuelle (si les conditions pour adopter n'ont pas encore été remplies).

- pleegvoogdij zou ook (zoals vroeger) nog steeds nuttig kunnen zijn als een eerste stap naar een eventuele adoptie (indien de voorwaarden voor adoptie nog niet zijn vervuld).


On dispose cependant de peu de preuves tangibles de sa mort et il pourrait donc s'agir d'une fausse déclaration qui lui permettrait de revenir incognito en Belgique. 1. Dans combien de cas soupçonne-t-on que l'annonce de la mort d'un combattant parti en Syrie pourrait avoir été mise en scène dans le but de lui permettre de revenir en Belgique?

Er zijn echter weinig concrete bewijzen omtrent zijn dood en het zou dus mogelijk om een valse verklaring kunnen gaan om op die manier onopgemerkt terug te keren naar België. 1. Hoeveel gevallen zijn er waarbij er vermoedens bestaan dat de dood van een Syriëstrijder in scene gezet is om op die manier terug te keren naar België?


En effet, la réglementation du système des caisses enregistreuses ne dispose nullement qu'un établissement horeca est considéré comme un fournisseur de repas occasionnel s'il reste sous la limite des 10%. Le problème pourrait donc être résolu si le gouvernement intégrait l'interprétation de l'administration dans la réglementation et qu'il clarifiait en outre la règle des 10%. Une fiction juridique pourrait ainsi être créée pour certains "fournisseurs de repas", qui seraient dès lors dispensés de l'obligation d'installer une caisse enregistreuse dans leur établissement. Il pourrait s'agir en l'occurrence de centres pa ...[+++]

Hierbij zou het dus kunnen dat er voor bepaalde "maaltijdverstrekkers" een juridische fictie kan worden gecreëerd waardoor zij zouden worden ontheven van de verplichting een witte kassa te installeren. Het zou dan bijvoorbeeld kunnen gaan om parochiale centra, jeugdverenigingen met eetfestijnen, sportclubs met eetfestijnen, enzovoort. 1. a) Wat is de timing van het arrest van de Raad van State? b) Zal u proactief stappen ondernemen om tegemoet te komen aan de kritiek van de auditeur van de Raad van State?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour pouvoir dépister certaines maladies, il pourrait toutefois s'avérer indispensable que l'on ait à créer des embryons provenant des parents afin de tester la technique, avant de l'appliquer sur les embryons appelés à être implantés.

Het zou echter noodzakelijk kunnen zijn dat voor het opsporen van bepaalde ziekten, embryo's van de ouders ter verificatie moeten worden aangemaakt om de techniek op uit te testen, vooraleer deze wordt toegepast op de embryo's die voor terugplaatsing in aanmerking komen.


Dans l'avenir, pour le cas où l'hypothèse se présente d'un conflit entre le droit européen dérivé et des dispositions de la Constitution belge, il pourrait toutefois s'avérer souhaitable, voire nécessaire, compte tenu de la portée plus ou moins large qui serait donnée à l'article 34 de la Constitution, de modifier les dispositions constitutionnelles en cause, outre la possibilité, fût-elle théorique, pour la Belgique de se retirer de l'Union européenne (30) .

Het zou evenwel in de toekomst, wanneer de hypothese zich voordoet dat het afgeleid Europees recht ingaat tegen bepalingen van de Belgische Grondwet, wenselijk of zelfs noodzakelijk kunnen zijn, rekening houdend met de ruime of minder ruime interpretatie die aan artikel 34 van de Grondwet zou worden gegeven, om de betrokken grondwetsbepalingen te wijzigen, naast de mogelijkheid, al is die theoretisch, dat België zich terugtrekt uit de Europese Unie (30) .


Il pourrait même s'avérer que le possesseur du bien est bel et bien son propriétaire en vertu du droit de cet État.

Daaruit zou zelfs kunnen blijken dat de bezitter volgens het recht van die Staat wel degelijk eigenaar is van de zaak.


L’aide à la maternité sous la forme de titres services pourrait aussi s'avérer utile en cas d'adoption mais il faut bien constater qu’une extension aux adoptants indépendants créerait une discrimination à l’égard des adoptants des autres régimes de sécurité sociale.

De moederschapshulp onder de vorm van dienstencheques zou ook nuttig zijn in geval van adoptie maar er dient opgemerkt te worden dat een uitbreiding tot zelfstandige adoptanten een discriminatie zou creëren ten opzichte van de adoptanten van de andere sociale zekerheidsstelsels.


Si le point 8º n'existait pas, il n'y aurait pas de possibilité de modifier la Constitution dans ce domaine, alors que cela pourrait pourtant s'avérer nécessaire.

Indien punt 8º echter niet zou bestaan, dan zou de mogelijkheid om de Grondwet over dit thema te wijzigen niet bestaan, wat misschien nodig zal blijken.


5. La présence d'un conseiller en sécurité dans les grands hôtels-restaurants pourrait-elle s'avérer utile ou risque-t-elle au contraire d'induire davantage de violence encore?

5. Zou een eigen veiligheidsadviseur in belangrijke hotel-restaurants een nuttige aanwinst kunnen zijn?




Anderen hebben gezocht naar : pourrait donc s'avérer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourrait donc s'avérer ->

Date index: 2023-09-16
w