Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pourrait exiger qu'elle " (Frans → Nederlands) :

Elle pourrait exiger des compagnies aériennes qu'elles précisent clairement le produit proposé et les conditions qui s'y rapportent, sans aller au-delà.

Dit zou van luchtvaartmaatschappijen duidelijk kunnen eisen dat het aangeboden product en de daarbij behorende voorwaarden worden gespecificeerd, doch zou in dat geval niet verder gaan.


— Toutefois, il est prévu qu'au cas où cette attestation ne serait pas rédigée en néerlandais, en français ou en allemand (ce qui pourrait évidemment arriver si le laboratoire de l'organisme est établi à l'étranger), le responsable de la station de contrôle technique pourrait exiger qu'elle soit traduite dans la langue de la région linguistique où la station en question est établie.

— Wel wordt erin voorzien dat, indien dit attest niet in het Nederlands, Frans of het Duits is opgesteld (wat uiteraard zal voorkomen indien het labo van het organisme in het buitenland gevestigd is), de verantwoordelijken van het keuringsstation kunnen eisen dat het wordt vertaald in de taal van het taalgebied waar het keuringsstation gevestigd is.


— Toutefois, il est prévu qu'au cas où cette attestation ne serait pas rédigée en néerlandais, en français ou en allemand (ce qui pourrait évidemment arriver si le laboratoire de l'organisme est établi à l'étranger), le responsable de la station de contrôle technique pourrait exiger qu'elle soit traduite dans la langue de la région linguistique où la station en question est établie.

— Wel wordt erin voorzien dat, indien dit attest niet in het Nederlands, Frans of het Duits is opgesteld (wat uiteraard zal voorkomen indien het labo van het organisme in het buitenland gevestigd is), de verantwoordelijken van het keuringsstation kunnen eisen dat het wordt vertaald in de taal van het taalgebied waar het keuringsstation gevestigd is.


Sans doute la disposition attaquée ne permet-elle ni d'éviter que des élèves qui, pour une raison ou pour une autre - tenant, par exemple, à leur scolarité antérieure -, connaîtraient le néerlandais ne puissent obtenir d'être inscrits par priorité si aucun de leurs parents n'est en mesure de répondre aux exigences qu'elle pose, ni d'éviter que des parents qui, pour une raison ou pour une autre, répondraient à ces exigences mais n'utiliseraient pas le néerlandais dans le milieu familial, puissent inscrire par priorité leur enfant dans ...[+++]

De bestreden bepaling maakt het weliswaar niet mogelijk te voorkomen dat leerlingen die, om de ene of de andere reden - die bijvoorbeeld te maken heeft met hun vroegere schooltijd -, het Nederlands zouden kennen, geen prioritaire inschrijving kunnen verkrijgen wanneer geen van hun beide ouders kan voldoen aan de daarin gestelde eisen, noch voorkomen dat ouders die, om de ene of de andere reden, zouden voldoen aan die eisen maar het Nederlands niet in het gezin zouden gebruiken, hun kind bij prioriteit kunnen inschrijven in een door het decreet beoogde school, terwijl dat kind een onvoldoende kennis zou hebben van het Nederlands.


Art. 21. Le locataire ne peut procéder à aucune transformation du bien loué sans l'accord écrit et préalable de la société, faute de quoi celle-ci pourrait exiger le rétablissement des lieux dans leur état initial, voire, en l'absence de réaction du locataire, à la suite d'une mise en demeure, y faire procéder elle-même aux frais du locataire.

Art. 21. Zonder voorafgaande en schriftelijke toelating van de maatschappij mag de huurder het gehuurde goed niet verbouwen of veranderen. In het tegengestelde geval kan de maatschappij de herstelling van de ruimten in hun oorspronkelijke staat eisen en indien de huurder op een ingebrekestelling niet zou reageren, kan ze op kosten van de huurder hier zelf toe overgaan.


On n'exige pas davantage des zones plus riches (Q3 et Q4) ce qu'on pourrait raisonnablmeent exiger d'elles.

Ook van de rijkere zones (Q3 en Q4) wordt niet geëist wat er redelijkerwijs van zou kunnen geëist worden.


M. de Donnéa suggérait que le gouvernement pourrait exiger des compagnies aériennes qu'elles scannent les passeports de leurs passagers à l'aéroport de départ.

De heer de Donnéa suggereerde dat de regering van de luchtvaartmaatschappijen zou kunnen eisen dat ze de paspoorten van hun passagiers in de luchthaven van vertrek scannen.


Ce dernier avis peut se fonder avec raison sur l'avis de base mentionné au point 2, qui a estimé une proposition de loi non conforme à la Constitution « parce qu'elle (...) prévoyait même qu'un nombre réduit d'électeurs (...) pourrait exiger l'organisation d'un référendum d'avis (11) ».

Dit laatste advies kan terecht steunen op het in nr. 2 vermelde basisadvies, dat een wetsvoorstel niet in overeenstemming met de Grondwet achtte, « want het (...) bepaalt zelfs dat een beperkt aantal kiezers (...) kan eisen dat een adviserend referendum wordt gehouden (11) ».


b)de systèmes veillant à ce qu’un nombre suffisant d’entreprises d’investissement participent à ces accords, qui exigent d’elles qu’elles affichent des cours fermes et compétitifs avec pour résultat d’apporter de la liquidité au marché de manière régulière et prévisible lorsque cette exigence est adaptée à la nature et à la taille des négociations sur ce marché réglementé.

b)regelingen heeft getroffen om te waarborgen dat een voldoende aantal beleggingsondernemingen deelnemen aan deze overeenkomsten die hen verplichten prijsopgaven op te geven tegen concurrerende prijzen, met als gevolg dat de markt op regelmatige en voortdurende basis van liquiditeit wordt voorzien, indien een dergelijke vereiste geschikt is voor de aard en de omvang van de handel op de gereglementeerde markt in kwestie.


5. Lorsque les entités adjudicatrices font usage de la possibilité, prévue au paragraphe 3, de prescrire en termes de performances ou d'exigences fonctionnelles, elles ne peuvent rejeter une offre de produits, de services, ou de travaux conformes à une norme nationale transposant une norme européenne, à un agrément technique européen, à une spécification technique commune, à une norme internationale ou à un référentiel technique élaboré par un organisme européen de normalisation, si ces spécifications visent les performances ou les exigences fonctionnelles qu'elles ont requis ...[+++]

5. Wanneer de aanbestedende diensten gebruik maken van de in lid 3 geboden mogelijkheid specificaties in termen van functionele prestaties of eisen vast te stellen, mogen zij geen aanbod van producten, diensten of werken afwijzen die beantwoorden aan een nationale norm waarin een Europese norm is omgezet, aan een Europese technische goedkeuring, aan een gemeenschappelijke technische specificatie, aan een internationale norm, aan een door een Europees normalisatieorgaan ingesteld technisch verwijzingssysteem, indien deze specificaties betrekking hebben op de door de aanbestedende dienst vastgestelde functionele prestatie of eisen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourrait exiger qu'elle ->

Date index: 2024-12-01
w