Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pourrait progressivement s'étendre » (Français → Néerlandais) :

À moyen et à long terme, cela se traduirait par la mise en place d'une sorte de «communauté de l'énergie» entre l'UE et le sud de la Méditerranée, qui s'adresserait d'abord aux pays du Maghreb et pourrait progressivement s'étendre aux pays du Machrek.

Op middellange tot lange termijn zou dit betekenen dat een energiegemeenschap tussen de EU en het zuidelijke Middellandse Zeegebied moet worden opgericht, te beginnen met de Maghreblanden en eventueel geleidelijk uit te breiden tot de Mashreklanden.


* Après qu'elle aura maîtrisé ses tâches fondamentales, l'AEE pourrait progressivement étendre ses activités de soutien à tous les stades du cycle décisionnel en étroite coopération avec les services de la Commission, qui sont les premiers responsables de la définition des différentes actions envisageables.

* Wanneer het EMA zijn kerntaken eenmaal beheerst, zou het zijn ondersteunende activiteiten geleidelijk en in nauwe samenwerking met de diensten van de Commissie, die de hoofdverantwoordelijke zijn voor de vaststelling van beleidsalternatieven, kunnen uitbreiden tot alle fasen van de beleidscyclus.


La structure devra avoir les capacités nécessaires pour lui permettre de former le noyau d’une structure de gestion de GMES et pourrait progressivement exercer ses activités pour d’autres institutions et agences communautaires.

De structuur zou de kern kunnen vormen van een embryonaal GMES-beheersorgaan en zou geleidelijk aan ook voor andere EU-instellingen en –agentschappen kunnen werken.


On pourrait envisager d'étendre l'actuelle prédistribution autour des sites nucléaires par le biais des pharmacies. Cette approche présenterait l'avantage d'un circuit établi, connu et accessible permettant un enregistrement correct et un bon encadrement ainsi que la communication d'informations par le pharmacien.

Een mogelijke manier van aanpak zou erin kunnen bestaan dat de huidige predistributie rond de nucleaire sites via de apotheken wordt uitgebreid; dit zou alvast het voordeel hebben van een bestaand, gekend en toegankelijk circuit met een goede registratie en begeleiding met informatieverstrekking door de apotheker.


À terme, la Belgique prévoirait d'étendre progressivement cette coopération aux 21 pays européens disposant à ce jour d'une banque de données ADN opérationnelle et qui procèdent déjà à des échanges comparables avec leurs propres partenaires.

Op langere termijn zou ons land van plan zijn die samenwerking geleidelijk aan uit te breiden tot de 21 Europese landen die al over een operationele DNA-bank beschikken en die al op die manier gegevens uitwisselen met hun eigen partners.


Il s'agit d'une phase test jusque septembre 2016, si celle-ci est positive, le projet pourrait s'étendre pour toutes les zones de police du pays après l'accord des autorités compétentes.

3. Dit is een testfase tot september 2016. Bij een positieve ervaring zou het project uitgebreid kunnen worden tot alle politiezones van het land na toestemming van de bevoegde overheden.


Une initiative législative pourrait donc semble-t-il être prise pour étendre leur agrément de délivrance aux civils lors des missions B-Fast voire d'Aide à la nation dans des situations extrêmes d'épidémies par exemple.

Er zou dus een wetgevend initiatief kunnen worden genomen om de militaire apotheek ook bevoegd te maken voor het verstrekken van geneesmiddelen aan burgers tijdens B-FAST-missies en zelfs tijdens opdrachten in het kader van de hulp aan de natie, in extreme gevallen zoals een epidemie bijvoorbeeld.


1. Au niveau européen Vu la multiplicité d'instruments de coopération au sein de l'Union européenne, en ce compris les possibilités de coopération directe entre services de police, il a été recommandé de mettre progressivement un terme au réseau des officiers de liaison bilatéraux dans l'union européenne, tout en renforçant les capacités du bureau LO (officier de liaison) belge au niveau d'Europol qui pourrait dès lors être chargé de traiter, à l'avenir, les demandes provenant des pays pour lesquels le poste d'officier de liaison a ét ...[+++]

1. Op Europees vlak Gezien de veelheid van samenwerkingsinstrumenten binnen de Europese Unie, waaronder de mogelijkheden tot rechtstreekse samenwerking tussen politiediensten, werd een aanbeveling gedaan om het netwerk van bilaterale verbindingsofficieren binnen de Europese Unie geleidelijk af te bouwen en tegelijkertijd de capaciteit van het Belgische bureau van verbindingsofficieren bij Europol te versterken, zodat dit bureau in de toekomst kan instaan voor het behandelen van de vragen van landen waar de post van verbindingsofficier werd gesloten.


L’agence pourrait progressivement devenir une source de référence pour l’assistance technique et scientifique destinée aux activités de contrôle et d’inspection des pêches.

Het Bureau zou mettertijd een referentiebron inzake wetenschappelijke en technische bijstand voor visserijcontroles en -inspecties kunnen worden.


L'étude évaluera la faisabilité d'une approche stratégique selon laquelle une infrastructure technique extensible pourrait progressivement être adaptée aux exigences actuelles et futures.

In het kader van deze studie zal de mogelijkheid worden nagegaan van een strategische aanpak, waarbij een elastische technische infrastructuur geleidelijk zou kunnen worden aangepast aan de huidige en toekomstige vereisten.


w