Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pourrait s'avérer difficile » (Français → Néerlandais) :

Il pourrait s'avérer difficile de continuer à réduire les déséquilibres extérieurs, en particulier si le volume des fonds envoyés par les travailleurs émigrés continue de baisser.

Het zou wel eens moeilijk kunnen worden om de externe onevenwichten nog te verkleinen, zeker als de geldovermakingen door emigranten blijven afnemen.


Néanmoins, du point de vue pratique et dans le contexte actuel, il pourrait s'avérer difficile de trouver les ressources humaines nécessaires pour concevoir et mettre à bien cette mission.

Praktisch gezien en rekening houdend met de huidige context zal het echter moeilijk worden om het personeel te vinden dat deze taak moet uitwerken en uitvoeren.


Toutefois, le tableau reste fragmenté, et il pourrait s'avérer difficile, pour les collectivités locales ou régionales de différents pays, d'envisager par elles-mêmes des solutions pour une couverture plus globale qui pourraient entraîner des économies d'échelle.

Het beeld blijft evenwel versnipperd en het kan voor lokale of regionale gemeenschappen in verschillende landen moeilijk zijn om op eigen kracht oplossingen met een globalere dekking te overwegen waarmee ruimere schaalvoordelen kunnen worden bereikt.


En l’absence d’une base de données complète regroupant des informations sur les bénéficiaires, les projets et les coûts déclarés, il pourrait s’avérer difficile de repérer les bénéficiaires à risque et les éventuelles doubles imputations des coûts ou d’autres irrégularités, ce qui rendrait inefficaces les mesures de lutte contre la fraude.

Het gebrek aan een complete databank met informatie over begunstigden, projecten en gedeclareerde kosten kan het opsporen van risicovolle begunstigden en van mogelijk dubbel gedeclareerde kosten of andere onregelmatigheden moeilijk maken, wat zou kunnen leiden tot ondoeltreffende antifraudemaatregelen.


En l'absence d'un effort de coordination des cycles de planification de l'espace maritime, la coopération entre les autorités compétentes pourrait s'avérer difficile, même si d'autres problèmes techniques ou relatifs aux données sont résolus.

Tenzij inspanningen worden verricht om de tijdschema's van maritieme ruimtelijkeordeningsplannen te coördineren kunnen de bevoegde autoriteiten moeilijkheden ondervinden om tot samenwerking te komen, zelfs als andere technische en gegevenskwesties opgelost zijn.


[Ajout possible de certains États membres: Il pourrait s’avérer difficile, voire impossible, de modifier cette décision à un stade ultérieur.] Demandez des informations complémentaires aux autorités ou à votre avocat.

[Mogelijke toevoeging voor bepaalde lidstaten: Het kan moeilijk of zelfs onmogelijk zijn dit besluit in een later stadium te wijzigen.] Vraag de autoriteiten of uw advocaat om meer informatie.


12. soutient donc le passage à un CFP de cinq ans, mais n'ignore pas qu'il pourrait s'avérer difficile de réaliser une coïncidence parfaite entre le CFP, le mandat du Parlement et celui de la Commission, sachant qu'un délai de négociation d'un an au minimum peut être nécessaire pour permettre à chaque législature du Parlement et à chaque mandature de la Commission de prendre les décisions politico-financières fondamentales pendant la durée de leur mandat;

12. is derhalve voorstander van de overgang naar een MFK met een duur van vijf jaar, maar is zich ervan bewust dat een volledig samenvallen van het MFK, de zittingsperiode van het Europees Parlement en de ambtsperiode van de Commissie moeilijk kan zijn, omdat het van mening is dat een onderhandelingsperiode van minimum een jaar nodig kan zijn om elk nieuw Parlement en elke nieuwe Commissie in staat te stellen in de loop van hun mandaat fundamentele besluiten op het gebied van financieel beleid te nemen;


12. soutient donc le passage à un CFP de cinq ans, mais n'ignore pas qu'il pourrait s'avérer difficile de réaliser une coïncidence parfaite entre le CFP, le mandat du Parlement européen et celui de la Commission, sachant qu'un délai de négociation d’un an au minimum peut être nécessaire pour permettre à chaque législature du Parlement et à chaque mandature de la Commission de prendre les décisions politico-financières fondamentales pendant la durée de leur mandat;

12. is derhalve voorstander van de overgang naar een MFK met een duur van vijf jaar, maar is zich ervan bewust dat een volledig samenvallen van het MFK, de zittingsperiode van het Europees Parlement en de ambtsperiode van de Commissie moeilijk kan zijn, omdat het van mening is dat een onderhandelingsperiode van minimum een jaar nodig kan zijn om elk nieuw Parlement en elke nieuwe Commissie in staat te stellen in de loop van hun mandaat fundamentele besluiten op het gebied van financieel beleid te nemen;


Étant donné que pour justifier de la désignation de Capitales européennes de la culture, les villes devront se conformer aux critères définis dans la décision de 1999 actuellement applicable, il pourrait s'avérer difficile et déroutant pour ces capitales d'être évaluées à l'aune des "nouveaux" critères et d'être soumises à la procédure de suivi et de conseil.

Maar omdat zij zich kandidaat moeten stellen als Culturele Hoofdstad door aan te geven hoe zij zullen voldoen aan de criteria zoals vastgelegd in het huidige besluit uit 1999, kan het voor deze steden moeilijk en verwarrend zijn om te worden beoordeeld volgens de ‘nieuwe’ criteria bij het doorlopen van de toezichts- en adviesprocedure.


Il y a lieu de préciser cette disposition car cela pourrait s'avérer difficile à appliquer.

Verduidelijking omdat deze bepaling anders moeilijk toe te passen is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourrait s'avérer difficile ->

Date index: 2023-02-09
w