Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pourrait s'avérer incompatible » (Français → Néerlandais) :

Toutefois, en ce qu'elle introduit implicitement une différence de traitement entre, d'une part, les structures de coopération qui exploitent un hôpital ou une institution qu'elle vise et, d'autre part, les structures de coopération qui, à l'instar des parties requérantes, n'exploitent pas d'établissements de ce type, cette disposition pourrait s'avérer discriminatoire et, de la sorte, affecter directement et défavorablement la situation des parties requérantes.

In zoverre die bepaling impliciet een verschil in behandeling invoert tussen, enerzijds, de samenwerkingsverbanden die een ziekenhuis of een daarin beoogde instelling uitbaten en, anderzijds, de samenwerkingsverbanden die, net zoals de verzoekende partijen, geen inrichting van dat type uitbaten, zou zij evenwel discriminerend kunnen blijken en zodoende de situatie van de verzoekende partijen rechtstreeks en ongunstig kunnen raken.


Toutefois, en ce qu'elle introduit implicitement une différence de traitement entre, d'une part, les intercommunales qui exploitent un hôpital ou une institution qu'elle vise et, d'autre part, les intercommunales qui, à l'instar de la requérante, n'exploitent pas d'établissements de ce type, la disposition attaquée pourrait s'avérer discriminatoire et, de la sorte, affecter directement et défavorablement la situation de la requérante.

In zoverre de bestreden bepaling impliciet een verschil in behandeling invoert tussen, enerzijds, de intercommunales die een ziekenhuis of een daarin beoogde instelling uitbaten en, anderzijds, de intercommunales die, net zoals de verzoekende partij, geen inrichting van dat type uitbaten, zou zij evenwel discriminerend kunnen blijken en zodoende de situatie van de verzoekende partij rechtstreeks en ongunstig kunnen raken.


En introduisant une demande de permis après cette notification, elle invite donc l'autorité administrative saisie à prendre une décision - l'octroi d'un permis régularisant une situation illégale - qui pourrait s'avérer incompatible avec un jugement du tribunal correctionnel ordonnant une remise en état des lieux.

Door een vergunningsaanvraag in te dienen na die kennisgeving, verzoekt hij de administratieve overheid dus een beslissing te nemen - de toekenning van een vergunning die een onwettige situatie regulariseert - die onbestaanbaar zou kunnen blijken met een vonnis van de correctionele rechtbank dat een herstel van de plaats in haar oorspronkelijke staat beveelt.


« 1° lorsque la demande s'avère incompatible avec :

"1° als het aangevraagde onverenigbaar is met:


- le comportement d'une ou de plusieurs parties s'avère incompatible avec le processus de médiation;

- het gedrag van partijen of van één van hen onverenigbaar is met het proces van bemiddeling;


En effet, elle s'avère incompatible avec la solution retenue à l'article 37.

Deze bepaling stemt immers niet meer overeen met de gekozen oplossing in artikel 37.


Toutefois, sous l'angle opérationnel, la décision de Prüm pourrait se révéler préférable pour le partage de profils ADN et d'empreintes digitales, son système de concordance/non-concordance ( hit/no hit ) garantissant des réponses instantanées, et sa méthode de partage automatisé des données offrant un niveau élevé de sécurité des données[82]. De même, il pourrait s'avérer plus efficace pour les CRF, les BRA et les plateformes de lutte contre la cybercriminalité de traiter directement avec leurs homologues de l'UE, sans avoir à rempli ...[+++]

Uit operationeel oogpunt kunnen DNA-profielen en vingerafdrukken echter het best op basis van het Prümbesluit worden uitgewisseld, omdat het hit/no hit-systeem onmiddellijk een antwoord oplevert en de geautomatiseerde gegevensuitwisselingsmethode een hoog niveau van gegevensbeveiliging biedt[82]. Evenzo kan het voor FIE's, bureaus voor de ontneming van vermogensbestanddelen en cybercriminaliteitplatforms efficiënter zijn om rechtstreeks contact op te nemen met hun EU-collega's zonder de formulieren in te vullen die moeten worden gebruikt als op grond van het Zweedse initiatief gegevens worden opgevraagd.


Des expressions du type " l'accès pourrait s'avérer nécessaire" ou " s'avère utile" , ou encore " permettrait de faciliter l'échange" sont utilisées de manière apparemment équivalente.

Uitdrukkingen van het type " de toegang zou noodzakelijk kunnen blijken" of " blijkt nodig" , of ook nog " zou de uitwisseling vergemakkelijken" worden klaarblijkelijk op gelijkwaardige wijze gebruikt.


Des expressions du type « l'accès pourrait s'avérer nécessaire » ou « s'avère utile », ou encore « permettrait de faciliter l'échange » sont utilisées de manière apparemment équivalente.

Uitdrukkingen van het type « de toegang zou noodzakelijk kunnen blijken » of « blijkt nodig », of ook nog « zou de uitwisseling vergemakkelijken » worden klaarblijkelijk op gelijkwaardige wijze gebruikt.


Une telle intervention pourrait, en effet, s'avérer incompatible avec les règles relatives aux aides publiques» Recueil 1991, p. I-1835 (point 15).

Dat zou immers onverenigbaar kunnen zijn met de bepalingen betreffende steunmaatregelen van staten", Jurisprudentie 1991, I-1835, rechtsoverweging 15.


w