Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pourrait s'établir indirectement » (Français → Néerlandais) :

Pendant les deux années qui suivent la fin de leur mandat, les membres du comité de direction ne peuvent pas exercer de fonction qui pourrait directement ou indirectement leur apporter des avantages découlant de l'exercice de leur mandat.

De leden van het directiecomité mogen gedurende twee jaar na het einde van hun mandaat geen functie uitoefenen die hen rechtstreeks of onrechtstreeks voordelen zouden opleveren die voortvloeien uit de uitoefening van hun mandaat.


28. Sur ces questions sociétales de dimension communautaire, voire mondiale, comment pourrait-on établir et tester des principes et modalités pour la programmation conjointe de la recherche, avec la participation de toutes les parties intéressées (institutions de recherche, entreprises, société civile, etc.) et en rassemblant tous les apports financiers provenant de l’UE, des États membres, des régions, des entreprises et du secteur philanthropique?

28. Met betrekking tot maatschappelijke vraagstukken van Europees of zelfs mondiaal belang: hoe kunnen er beginselen worden geformuleerd voor gezamenlijke programmering van onderzoek, waarbij alle belanghebbenden (onderzoeksinstellingen, bedrijven, maatschappelijke organisaties, enzovoort.) worden betrokken en waar fondsen uit de EU en uit landelijke, regionale, zakelijke en charitatieve bronnen worden bijeengebracht?


L'article 15 empêche l'exploitant de transiger avec ses assureurs lorsqu'une telle transaction pourrait directement ou indirectement augmenter la charge de l'intervention de l'Etat en vertu de la garantie.

Artikel 15 belet de exploitant om een schikking te treffen met zijn verzekeraars als een dergelijke schikking de interventielast van de Staat op basis van de waarborg rechtstreeks of onrechtstreeks zou kunnen verzwaren.


Insérer, au deuxième alinéa de l'article 596 proposé, entre les mots « de l'animation ou de l'encadrement de mineurs », et les mots « l'extrait mentionné » les mots « ou à une activité d'un autre ordre où le contact avec le mineur pourrait s'établir indirectement, »

In het tweede lid van het voorgestelde artikel 596 tussen de woorden « animatie of begeleiding van minderjarigen » en het woord « valt » invoegen de woorden « of een andersoortige activiteit waarbij er zijdelings contacten met minderjarigen tot stand kunnen komen » .


« Insérer, au deuxième alinéa de l'article 596 proposé, entre les mots « de l'animation ou de l'encadrement de mineurs », et les mots « l'extrait mentionné », les mots « ou à une activité d'un autre ordre où le contact avec le mineur pourrait s'établir indirectement, »

« In het tweede lid van het voorgestelde artikel 596 tussen de woorden « animatie of begeleiding van minderjarigen » en het woord « valt » invoegen de woorden « of een andersoortige activiteit waarbij er zijdelings contacten met minderjarigen tot stand kunnen komen ».


Insérer, au deuxième alinéa de l'article 596 proposé, entre les mots « de l'animation ou de l'encadrement de mineurs », et les mots « l'extrait mentionné » les mots « ou à une activité d'un autre ordre où le contact avec le mineur pourrait s'établir indirectement, »

In het tweede lid van het voorgestelde artikel 596 tussen de woorden « animatie of begeleiding van minderjarigen » en het woord « valt » invoegen de woorden « of een andersoortige activiteit waarbij er zijdelings contacten met minderjarigen tot stand kunnen komen » .


« Insérer, au deuxième alinéa de l'article 596 proposé, entre les mots « de l'animation ou de l'encadrement de mineurs », et les mots « l'extrait mentionné », les mots « ou à une activité d'un autre ordre où le contact avec le mineur pourrait s'établir indirectement, »

« In het tweede lid van het voorgestelde artikel 596 tussen de woorden « animatie of begeleiding van minderjarigen » en het woord « valt » invoegen de woorden « of een andersoortige activiteit waarbij er zijdelings contacten met minderjarigen tot stand kunnen komen ».


Un prestataire pourrait aussi établir ses rapports de manière informatisée sur un tableau reprenant systématiquement les informations relative à l'année antérieure (ou à plusieurs années passées).

Een dienstverlener zou zijn verslagen ook elektronisch kunnen opstellen in de vorm van een tabel waarin systematisch alle informatie over het vorige jaar (of verschillende voorbije jaren) wordt opgenomen.


Par la notion de « contact pouvant s'établir indirectement », elle entend couvrir les activités qui, à strictement parler, ne relèvent ni de l'éducation, ni de la guidance psycho-médico-sociale, ni de l'aide à la jeunesse, ni de la protection infantile, ni de l'animation ou de l'encadrement des mineurs.

Met de uitdrukking « zijdelingse contacten » wenst zij de activiteiten te dekken die strikt gezien niet onder de noemer opvoeding, psycho-medisch-sociale begeleiding, hulpverlening aan de jeugd, kinderbescherming, animatie of begeleiding van minderjarigen vallen.


Une CCI sur ce thème pourrait aussi établir des liens avec les plates-formes technologiques européennes (ETP) dans les domaines du transport et de l'énergie, le partenariat public-privé européen en faveur des voitures vertes et les nombreux projets dans ce domaine issus du programme-cadre (PC).

Verder zou een KIG op dit gebied kunnen zorgen voor verbindingen met de Europese technologieplatforms (ETP's) voor vervoer en energie, de publiek-private partnerschappen (PPP's) voor Europese groene auto's en de vele kaderprogramma's (KP's) op dit terrein.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourrait s'établir indirectement ->

Date index: 2023-05-05
w