Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pourrait-il également m'indiquer » (Français → Néerlandais) :

Au-delà de ces activités de coopération régionale, il pourrait être également envisagé d’établir un programme comparable de dialogue et de réforme avec le Kazakhstan, en réponse à l’intérêt exprimé par ce pays.

Afgezien van deze regionale samenwerkingsactiviteiten kan ook worden nagedacht over het opstellen van een vergelijkbare agenda voor dialoog en hervorming met Kazachstan, dat hiervoor duidelijke belangstelling heeft laten blijken.


Une approche multinationale pourrait être également envisagée, en liaison avec le Mécanisme pour un développement propre, qui garantirait la participation des partenaires commerciaux.

Ook de mogelijkheid van een multinationale aanpak kan worden onderzocht, gekoppeld aan het bestaande mechanisme voor schone ontwikkeling, waardoor de betrokkenheid van de handelspartners wordt gegarandeerd.


Alors que l'exploitant nucléaire dominant peut s'abstenir de donner son assentiment et forcer ainsi l'intervention de l'expert de marché et des négociations ultérieures (6), cette faculté ne s'applique pas aux autres exploitants nucléaires, qui ont toutefois un autre profil et pour qui l'indexation pourrait donc également être opérée différemment.

Waar de dominante kernexploitant zijn instemming kan onthouden en zo de tussenkomst van de marktdeskundige en verdere onderhandelingen kan afdwingen (6), geldt dit niet voor de andere kernexploitanten, die nochtans een ander profiel hebben en voor wie de indexering dus ook anders zou kunnen gebeuren.


Pour les substances soumises à enregistrement, l'identificateur de produit doit être conforme à celui fourni pour l'enregistrement, et le numéro d'enregistrement attribué au titre de l'article 20, paragraphe 3, du présent règlement doit également être indiqué.

Voor registratieplichtige stoffen moet de productidentificatie overeenkomen met de in de registratie opgegeven productidentificatie en moet het krachtens artikel 20, lid 3, van deze verordening toegekende registratienummer eveneens worden vermeld.


Quelles sont les actions entreprises par la Commission à ce sujet dans le cadre de sa politique extérieure? La Commission pourrait-elle également indiquer si des conditions sont imposées aux pays tiers qui bénéficient d'une aide, afin de veiller à ce qu'ils adoptent une attitude très ferme vis-à-vis des mutilations génitales féminines?

Welke actie neemt de Commissie op dit vlak als onderdeel van haar extern optreden en kan de Commissie aangeven welke voorwaarden aan derde landen worden opgelegd bij het verstrekken van steun om ervoor te zorgen dat zij een harde opstelling tegen VGV innemen?


La Commission pourrait-elle également indiquer si la ratification de l'accord par les parlements nationaux sera nécessaire et, le cas échéant, selon quel calendrier et conformément à quelle procédure?

Kan de Commissie ook meedelen of het akkoord zal moeten worden geratificeerd door de nationale parlementen en wat in dit geval het tijdschema en de procedure zijn?


La Commission pourrait-elle également indiquer ce qu'elle pense de l'interaction complexe entre les mesures d'atténuation du changement climatique, l'utilisation réduite d'intrants au niveau des exploitations agricoles et de la production alimentaire ainsi que la nécessité de mettre l'accent sur une production alimentaire durable?

Kan de Commissie tevens in grote lijnen weergeven hoe zij de complexe interactie ziet tussen maatregelen ter leniging van de klimaatverandering, het geringere gebruik van hulpstoffen in de landbouw en de voedselproductie en de noodzaak om de duurzame voedselproductie een sleutelrol toe te bedelen?


La Commission pourrait-elle également indiquer si les dossiers transmis aux instances européennes comprennent l'étude de l'Universitat Pompeu Fabra qui déconseille le tracé souterrain du fait des dangers et risques qui y sont liés pour la zone dans son ensemble?

Wij wensen tevens te weten of de aan de Europese instanties voorgelegde dossiers de studie bevatten die de Universiteit Pompeu Fabra heeft verricht, en waarin het ondergrondse traject wordt afgeraden, gezien de gevaren en risico's die het inhoudt voor de hele zone.


Le mécanisme pourrait être également utilisé comme outil permettant de faciliter et d'appuyer la gestion des crises conformément à la déclaration commune du Conseil et de la Commission du 29 septembre 2003 concernant le recours au mécanisme communautaire de protection civile en matière de gestion des crises visée au titre V du traité sur l'Union européenne.

Dit mechanisme zou ook een werktuig kunnen zijn om de in titel V van het Verdrag betreffende de Europese Unie bedoelde crisisbeheersing te vergemakkelijken en te ondersteunen overeenkomstig de gezamenlijke verklaring van de Raad en de Commissie van 29 september 2003 over het gebruik van het communautaire mechanisme voor civiele bescherming bij crisisbeheersing.


2. La Commission pourrait-elle également indiquer à combien s'élèvent les cotisations versées par les armateurs communautaires au titre des redevances de licences de pêche pour chacun des accords de pêche actuellement applicables conclus entre l'Union européenne et des pays tiers?

2. Kan de Commissie mededelen hoe groot de bijdragen zijn van de communautaire reders voor de visvergunningen in het kader van elk van de thans lopende visserijovereenkomsten van de EU met derde landen?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourrait-il également m'indiquer ->

Date index: 2023-10-21
w