Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pourriez-vous m'indiquer quels » (Français → Néerlandais) :

1. Pourriez-vous m'indiquer quels sont les systèmes qui permettent: a) de ne pas payer de cotisations sociales patronales; b) de payer moins de cotisations patronales que le taux habituellement payé par l'employeur pour une rémunération?

1. In het kader van welke regelingen is het mogelijk: a) geen sociale werkgeversbijdragen te betalen; b) minder werkgeversbijdragen te betalen dan er op loon worden betaald?


Pourriez-vous m'indiquer quel est l'état d'avancement de ce projet?

Kan u een stand van zaken geven van dit project?


2. Pourriez-vous m'indiquer quel est le loyer moyen d'un tel logement de gendarme, avec une répartition par province ou par commune?

2. Kan u meedelen wat de gemiddelde huurprijs is van een dergelijke verhuurde rijkswachterswoning, opgesplitst per provincie of per gemeente?


1. Pourriez-vous nous indiquer quels sont, à votre connaissance, les avoirs dont ces deux groupes terroristes disposent dans le monde?

1. Over welke tegoeden beschikken die twee terroristische groeperingen wereldwijd volgens uw informatie?


1. a) Pourriez-vous nous indiquer quels sont les chiffres pour la Belgique? b) Combien de personnes ont été arrêtées ces dernières années sans permis de conduire ou conduisant sans jamais avoir passé le permis de conduire? c) Ces chiffres sont-ils en augmentation par rapport aux années précédentes? d) Constate-t-on une tendance identique au niveau européen?

1. a) Hoe zien de cijfers voor België eruit? b) Hoeveel mensen werden er de jongste jaren betrapt op het rijden zonder rijbewijs of op het rijden zonder ooit het rijbewijs behaald te hebben? c) Stelt men daarbij een stijgende trend vast? d) Kan eenzelfde trend worden vastgesteld op Europees vlak?


Pourriez-vous indiquer la date de ratification/d'adhésion et décrire brièvement le processus d'adhésion ou de ratification?

Vermeld de datum van ratificatie/toetreding en beschrijf in het kort hoe de staat tot ratificatie van of toetreding tot het Verdrag is gekomen?


– (EN) Monsieur le Président, pourriez-vous nous indiquer combien de questions supplémentaires vous seriez prêts à accepter dans cette section?

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, kunt u aangeven hoeveel vragen u nog wilt behandelen in dit deel?


Pourriez-vous nous indiquer si nous avons progressé en termes de coordination avec l’Organisation des États américains et d’autres acteurs en vue de garantir un bon déroulement des prochaines élections?

Ik zou u willen vragen: hoe verloopt de coördinatie met de organisatie van Amerikaanse staten en andere spelers om ervoor te zorgen dat die komende verkiezingen wel goed gaan?


Pourriez-vous m’indiquer le type de mandat que vous donnerez à la Commission afin d’incorporer des clauses particulièrement pointues et pertinentes concernant la question du stock d’armes biologiques et chimiques de la Syrie, d’une part, et si ces clauses encourageront fermement les Syriens à les démanteler réellement pour éviter toute prolifération d’armes aussi dangereuses, d’autre part?

Zou u mij kunnen vertellen wat voor soort mandaat u aan de Commissie zult geven als het gaat om de opneming van bepalingen met betrekking tot met name de kwestie van de biologische en chemische wapenvoorraad van Syrië? Zal men de Syriërs met deze bepalingen er nadrukkelijk toe aanzetten deze wapens effectief te ontmantelen en zich in te spannen voor de preventie van de verspreiding van dergelijke gevaarlijke wapens?


En réponse à l'avis du Conseil d'Etat, il convient d'indiquer qu'elle ne porte pas atteinte à l'exercice, par Votre Majesté, de la plénitude des autres mesures que Vous pourriez prendre en vertu des pouvoirs qui Vous ont été conférés par la loi.

In antwoord op het advies van de Raad van State dient erop gewezen dat, de uitoefening door Uwe Majesteit van deze bepaling alle andere maatregelen die U zou kunnen nemen krachtens de U door de wet verleende machten niet aantast.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourriez-vous m'indiquer quels ->

Date index: 2023-10-16
w