Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Démission honorable
Etat à l'exécution de la faillite est poursuivie
Honorer les demandes de réservation
Honorer les réservations
La partie contre laquelle l'exécution est poursuivie
Traiter les demandes de réservation
Traiter les réservations

Traduction de «poursuivi par l'honorable » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
honorer les réservations | traiter les réservations | honorer les demandes de réservation | traiter les demandes de réservation

boeken | reserveringen beheren | boekingen verwerken | reserveringen verwerken


un ensemble d'actions qui doivent être poursuivies concurremment

een geheel van maatregelen welke gezamenlijk moeten worden voortgezet


la partie contre laquelle l'exécution est poursuivie

de partij tegen wie de tenuitvoerlegging wordt vervolgd


Etat à l'exécution de la faillite est poursuivie

Staat waar de tenuitvoerlegging van het faillissement geschiedt


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ces efforts doivent être poursuivis puisque, tout comme pour les stratégies de d'intégration de Cardiff, ce ne doit pas être des exercices ponctuels mais bien des véritables engagements qu'il faut honorer dans le cadre de processus permanents.

Deze inspanningen moeten worden geleverd, omdat deze, net als die in het kader van het proces van Cardiff, niet een eenmalige operatie moeten zijn, maar vrucht moeten afwerpen doordat gebruik wordt gemaakt van permanente processen.


Les efforts visant à accroître l’efficacité tout au long de la chaîne d’offre et de demande de l’énergie doivent être poursuivis afin de réduire la dépendance énergétique de l’Europe, d’assurer des prix abordables à tous les utilisateurs finaux (industrie et ménages) et de pouvoir honorer les engagements internationaux pris dans le cadre du protocole de Kyoto.

De inspanningen ter bevordering van de efficiëntie van de hele energievoorzieningsketen van vraag en aanbod moeten worden voortgezet om de Europese afhankelijkheid op energiegebied te verminderen, betaalbare prijzen voor alle eindverbruikers (zowel industriesectoren als huishoudens) te garanderen en internationale verplichtingen in het kader van het Protocol van Kyoto na te komen.


Je souhaite signaler à l'honorable membre qu'il ne faut pas perdre de vue que les objectifs poursuivis, d'une part, par la législation comptable sont essentiellement différents, ce qui, dans certains cas, empêche inévitablement la neutralité fiscale évoquée par l'honorable membre (cf. réponse à la queston parlementaire nº 1047 du 25 avril 1994 posée par M. le représentant Olaerts ­ bulletin des Questions et Réponses , nº 115 du 1 août 1994, Chambre, session ordinaire 1993-1994, p. 12141).

Ik wens het geachte lid erop te wijzen dat niet uit het oog mag worden verloren dat de doelstellingen van eensdeels de fiscale wetgeving en anderdeels de boekhoudwetgeving wezenlijk verschillend zijn, wat onvermijdelijk de door het geachte lid bedoelde fiscale neutraliteit in bepaalde gevallen verhindert (zie parlementaire vraag nr. 1047 van 25 april 1994, gesteld door de heer volksvertegenwoordiger Olaerts ­ bulletin van Vragen en Antwoorden , nr. 115 van 1 augustus 1994, Kamer, gewone zitting 1993-1994, blz. 12141).


L’honorable membre sera d’accord avec moi sur le fait que l’accord germano-suisse ne va pas dans le sens de l’objectif général poursuivi par l’OCDE et le G 20, dans la mesure où ils préservent l’anonymat des contribuables concernés.

Het geachte lid zal het met mij eens zijn dat het Duits-Zwitsers akkoord niet strookt met het voormelde door de OESO en de G20 nagestreefde algemeen doel, in zoverre ze de anonimiteit van de betrokken belastingplichtigen bestendigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
32. constate que l'Union œuvre activement pour honorer ses engagements de suppression de toutes les restitutions à l'exportation d'ici à 2013 et que, au moyen du "bilan de santé" de la PAC, de nouvelles réformes des instruments de soutien du marché sont poursuivies, conformément aux accords de l'OMC;

32. constateert dat de Europese Unie conform de WTO-overeenkomsten doorgaat met het nemen van de noodzakelijke maatregelen om, zoals toegezegd, vóór 2013 alle exportrestituties af te schaffen en in het kader van de 'gezondheidscontrole' van het GLB verdere hervormingen van de instrumenten voor marktondersteuning doorvoert;


32. constate que l'Union œuvre activement pour honorer ses engagements de suppression de toutes les restitutions à l'exportation d'ici à 2013 et que, au moyen du "bilan de santé" de la PAC, de nouvelles réformes des instruments de soutien du marché sont poursuivies, conformément aux accords de l'OMC;

32. constateert dat de Europese Unie conform de WTO-overeenkomsten doorgaat met het nemen van de noodzakelijke maatregelen om, zoals toegezegd, vóór 2013 alle exportrestituties af te schaffen en in het kader van de 'gezondheidscontrole' van het GLB verdere hervormingen van de instrumenten voor marktondersteuning doorvoert;


32. constate que l'Union européenne œuvre activement pour honorer ses engagements de suppression de toutes les restitutions à l'exportation d'ici à 2013 et que, au moyen du "bilan de santé" de la PAC, de nouvelles réformes des instruments de soutien du marché sont poursuivies, conformément aux accords de l'OMC;

32. constateert dat de Europese Unie conform de WTO-overeenkomsten doorgaat met het nemen van de noodzakelijke maatregelen om, zoals toegezegd, vóór 2013 alle exportrestituties af te schaffen en in het kader van de 'gezondheidscontrole' van het GLB verdere hervormingen van de instrumenten voor marktondersteuning doorvoert;


En outre, j'informe l'honorable membre que les travaux relatifs au Plan d'action national contre la violence conjugale (PAN) 2004-2007, approuvé par le Conseil des ministres du 7 mai 2004, sont poursuivis.

Daarnaast kan ik het geachte lid meedelen dat er verder werk wordt gemaakt van het Nationaal Actieplan partnergeweld (NAP) 2004-2007, goedgekeurd op de Ministerraad van 7 mei 2004.


Réponse : J'ai l'honneur d'informer l'honorable membre que pour 2006 les initiatives déjà entreprises pour promouvoir l'égalité des chances entre les hommes et les femmes au sein du SPF Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au développement seront poursuivies.

Antwoord : Ik heb de eer het geachte lid te melden dat in 2006 voortgewerkt zal worden aan de reeds ondernomen initiatieven teneinde de gelijkheid van kansen van mannen en vrouwen binnen de FOD Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking te bevorderen.


Si le but poursuivi par l'honorable ministre par ce recrutement est de concourir à l'accélération du traitement des dossiers introduits devant ce tribunal et à dissoudre l'arriéré (encore qu'il me revienne que le tribunal de commerce de Bruxelles serait exemplaire à cet égard), c'est parfait, mais je souhaite évoquer un autre problème.

Ik vind dat een zeer lovenswaardig initiatief indien de geachte minister er zodoende naar streeft de afhandeling van dossiers bij deze rechtbank te bespoedigen en de achterstand in te lopen, ofschoon naar ik verneem de rechtbank van koophandel van Brussel zich op dit punt niets te verwijten heeft. Dat neemt niet weg dat ik een ander probleem wil aanbrengen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

poursuivi par l'honorable ->

Date index: 2023-05-29
w