Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besoin de main-d'oeuvre
Besoin de main-d'œuvre
Demande de main-d'oeuvre
Demande de main-d'œuvre
Emploi non pourvu
Emploi vacant
Main-d'oeuvre
Main-d'œuvre
Offre d'emploi
Offre de main-d'oeuvre
Offre de main-d'œuvre
Piqueur main articles en cuir
Piqueur main en chaussures
Piqueuse main en chaussures
Pourvoyeur de main-d'oeuvre
Pourvu d'une commande à main
Poutre ouverte vers le bas
Poutre pourvue d'une fente vers le bas
Pénurie de main-d'oeuvre
Structure de la main-d'oeuvre
Structure de la main-d'œuvre
Trafic de main-d'oeuvre
Trafic de main-d'œuvre
Travailleur
Travailleur clandestin
Vacance d'emploi

Vertaling van "pourvu d'une main-d " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Convention n 100 de l'Organisation internationale du travail concernant l'égalité de rémunération entre la main d'oeuvre masculine et la main d'oeuvre féminine

Verdrag nr. 100 van de Internationale Arbeidsorganisatie betreffende de gelijke beloning voor mannelijke en vrouwelijke arbeid van gelijke waarde






pourvu d'une commande à main

voorzien van een handaandrijving


besoin de main-d'œuvre [ besoin de main-d'oeuvre | demande de main-d'oeuvre | demande de main-d'œuvre | offre de main-d'oeuvre | offre de main-d'œuvre ]

vraag naar arbeidskrachten [ aanbod aan arbeidskrachten ]


main-d'œuvre [ main-d'oeuvre | structure de la main-d'oeuvre | structure de la main-d'œuvre | travailleur ]

arbeidskrachten [ structuur van de arbeidskrachten ]


piqueur main articles en cuir | piqueuse main en chaussures | piqueur main articles en cuir/piqueuse main articles en cuir | piqueur main en chaussures

stikker lederwaren | stikster lederwaren | lederstikker | stikker lederwaren


travailleur clandestin [ trafic de main-d'oeuvre | trafic de main-d'œuvre ]

illegale werknemer [ clandestiene tewerkstelling | zwendel met arbeidskrachten ]


poutre ouverte vers le bas | poutre pourvue d'une fente vers le bas

holle rail, die van onderen open is


emploi non pourvu | emploi vacant | offre d'emploi | vacance d'emploi

werkaanbieding
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Le nombre de vols à main armée avec blessures corporelles, commis par des auteurs mineurs (identifiés) est le suivant: 2011: 17 vols à main armée 2012: 21 vols à main armée 2013: 19 vols à main armée 2014: 14 vols à main armée.

2. Het aantal diefstallen gewapenderhand met lichamelijke letsels, gepleegd door (geïdentificeerde) minderjarige daders, zijn de volgende: 2011: 17 diefstallen gewapenderhand 2012: 21 diefstallen gewapenderhand 2013: 19 diefstallen gewapenderhand 2014: 14 diefstallen gewapenderhand.


5. La répartition régionale des vols à main armée commis par des mineurs d'âge (identifiés) est la suivante: Région de Bruxelles-Capitale: 2011: 82 vols à main armée 2012: 57 vols à main armée 2013: 61 vols à main armée 2014: 63 vols à main armée.

5. De regionale spreiding van diefstallen gewapenderhand door (geïdentificeerde) minderjarige daders is de volgende: Brussels Hoofdstedelijk Gewest: 2011: 82 diefstallen gewapenderhand 2012: 57 diefstallen gewapenderhand 2013: 61 diefstallen gewapenderhand 2014: 63 diefstallen gewapenderhand.


3. Le nombre de vols à main armée avec décédés, commis par des auteurs mineurs (identifiés) est le suivant par année: 2011: 2 vols à main armée 2012: 1 vols à main armée 2013: 3 vols à main armée 2014: aucun vol à main armée.

3. Het aantal diefstallen gewapenderhand met doden gepleegd door (geïdentificeerde) minderjarige daders bedraagt per jaar: 2011: 2 diefstallen gewapenderhand 2012: 1 diefstallen gewapenderhand 2013: 3 diefstallen gewapenderhand 2014: geen diefstallen gewapenderhand.


Région flamande: 2011: 170 vols à main armée 2012: 149 vols à main armée 2013: 119 vols à main armée 2014: 118 vols à main armée.

Vlaams Gewest: 2011: 170 diefstallen gewapenderhand 2012: 149 diefstallen gewapenderhand 2013: 119 diefstallen gewapenderhand 2014: 118 diefstallen gewapenderhand.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Région wallonne: 2011: 152 vols à main armée 2012: 117 vols à main armée 2013: 83 vols à main armée 2014: 73 vols à main armée.

Waals Gewest: 2011: 152 diefstallen gewapenderhand 2012: 117 diefstallen gewapenderhand 2013: 83 diefstallen gewapenderhand 2014: 73 diefstallen gewapenderhand.


L'entreprise précise encore que les assignations postales pourvues de la mention « À payer en main propre » ne peuvent, en principe, être payées qu'entre les mains et contre acquit personnel du bénéficiaire.

Het bedrijf preciseert verder dat de postassignaties waarop de melding « Aan de geadresseerde zelf te betalen » voorkomt in principe enkel in de handen en tegen persoonlijke kwijting aan de begunstigde uitbetaald kunnen worden.


1. Tout Membre doit avoir des politiques nationales propres à encourager le développement des carrières et des aptitudes professionnelles ainsi que les possibilités d'emploi des gens de mer, afin que le secteur maritime soit pourvu d'une main-d'œuvre stable et compétente.

1. Elk Lid moet nationaal beleid hebben dat de loopbaanontwikkeling en ontwikkeling van beroepsbekwaamheid en werkgelegenheidskansen voor zeevarenden bevordert, teneinde de maritieme sector te kunnen voorzien van voldoende en vakbekwame arbeidskrachten.


Les nouveaux alinéas des §§ 1 et 3, ainsi que le nouveau § 4, énoncent également des règles particulières, mais d'application rarissime, dans l'hypothèse où un siège attribué à une liste ne peut être pourvu faute de candidats en nombre suffisant sur cette liste ou dans l'hypothèse où un siège attribué à un groupe ne peut être pourvu faute de liste présentée dans le district où ce siège doit être pourvu.

De nieuwe leden van de §§ 1 en 3 en de nieuwe § 4 bevatten ook bijzondere, maar zeer zelden toegepaste regels voor het geval een aan een lijst toegekende zetel niet kan worden begeven omdat op die lijst niet genoeg kandidaten voorkomen of voor het geval een aan een groep toegewezen zetel niet kan worden begeven omdat er in het district waar die zetel moet worden begeven, geen lijst werd ingediend.


Les nouveaux alinéas des §§ 1 et 3, ainsi que le nouveau § 4, énoncent également des règles particulières, mais d'application rarissime, dans l'hypothèse où un siège attribué à une liste ne peut être pourvu faute de candidats en nombre suffisant sur cette liste ou dans l'hypothèse où un siège attribué à un groupe ne peut être pourvu faute de liste présentée dans le district où ce siège doit être pourvu.

De nieuwe leden van de §§ 1 en 3 en de nieuwe § 4 bevatten ook bijzondere, maar zeer zelden toegepaste regels voor het geval een aan een lijst toegekende zetel niet kan worden begeven omdat op die lijst niet genoeg kandidaten voorkomen of voor het geval een aan een groep toegewezen zetel niet kan worden begeven omdat er in het district waar die zetel moet worden begeven, geen lijst werd ingediend.


Deuxièmement, des règles particulières sont énoncées dans l'hypothèse où un siège attribué à une liste ne peut être pourvu faute de candidats en nombre suffisant sur cette liste ou dans l'hypothèse où un siège attribué à un groupe ne peut être pourvu faute de liste présentée dans le district où ce siège doit être pourvu.

Ten tweede worden bijzondere regels vastgesteld voor het geval dat een aan een lijst toegekende zetel niet kan worden bezet omdat de lijst niet voldoende kandidaten telt of voor het geval dat een aan een groep toegekende zetel niet kan worden bezet omdat geen lijst is opgekomen in het district waar de zetel vacant is.


w