Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pouvez-vous indiquer l'évolution » (Français → Néerlandais) :

Pouvez-vous indiquer d’autres missions dont elle devrait s’acquitter?

Moet het netwerk volgens u nog andere taken hebben?


4. a) Pouvez-vous indiquer, pour les catégories d'âge précitées, la moyenne nationale de l'ensemble des médecins généralistes belges, en ventilant ensuite les chiffres par région (la Flandre, Bruxelles, la Wallonie)? b) Pouvez-vous indiquer l'évolution de ces chiffres au cours des cinq dernières années?

4. a) Kunt u voor bovenvermelde leeftijdscategorieën het nationale gemiddelde van alle Belgische huisartsen weergeven en vervolgens opgesplitst per landsdeel (Vlaanderen, Brussel, Wallonië)? b) Kunt u vervolgens de evolutie hiervan over de laatste vijf jaar weergeven?


Pour déterminer votre préférence, vous pouvez indiquer : - que vous ne voulez pas changer de site (cf. 2.1 principes généraux et notions); - si certaines fonctions emportent votre préférence, vous pouvez l'indiquer.

Bij het bepalen van je voorkeur kan je aangeven : - Dat je niet van locatie wil wijzigen (zie 2.1 algemene begrippen en principes); - Indien er bepaalde functies een bepaalde voorkeur uitdragen kan dit meegegeven worden.


Pouvez-vous indiquer: - le pourcentage de mères décédées (dans chacune des catégories) - le pourcentage de nourrissons décédés (dans chacune des catégories) ? Pouvez-vous indiquer: - le pourcentage d'accouchements par voies naturelles planifiés par rapport aux accouchements non planifiés ; - le pourcentage de césariennes planifiées par rapport aux césariennes non planifiées? b) pour les césariennes, pouvez-vous indiquer par entité fédérée, la part de celles médicalement recommandées (en précisant l'indication médicale) ? c) le pourcentage d'épisiotomies ...[+++]

Met aanduiding van: - Percentage overlijden moeder (in beide categorieën) - Percentage overlijden baby (in beide categorieën) Met aanduiding van: - Percentage geplande natuurlijke bevallingen, vs. niet-geplande - Percentage geplande sectio's, vs. niet-geplande b) Bij de sectio's: aanduiding van het aandeel medisch geïndiceerde (met de indicatie), opgesplitst per deelstaat? c) Bij de natuurlijke bevallingen: aanduiding van het percentage episiotomie 's? d) Bij de natuurlijke bevallingen: aanduiding baringshoudingen: - Percentage rug - Percentage zijligging - Percentage onder water bevalling - Percentage baarkruk - Percentage andere (met a ...[+++]


(Le cas échéant) [Si nous n’avons pas résolu la réclamation à votre satisfaction au niveau interne], vous pouvez également contacter: [indiquer le nom de l’organisme extérieur chargé du règlement des réclamations et recours extrajudiciaires](Le cas échéant) ou vous pouvez contacter le réseau FIN-NET pour obtenir les coordonnées de l’organisme correspondant dans votre pays.

(Indien van toepassing) [Indien wij de klacht niet naar tevredenheid intern hebben opgelost,] kan u ook contact opnemen met: [naam van het bevoegde externe orgaan voor buitengerechtelijke klachten en beroepsmogelijkheden] (Indien van toepassing) of kan u contact opnemen met FIN-NET voor nadere gegevens betreffende het gelijkwaardige orgaan in uw land.


(Le cas échéant) [Si nous n’avons pas résolu la réclamation à votre satisfaction au niveau interne], vous pouvez également contacter: [indiquer le nom de l’organisme extérieur chargé du règlement des réclamations et recours extrajudiciaires](Le cas échéant) ou vous pouvez contacter le réseau FIN-NET pour obtenir les coordonnées de l’organisme correspondant dans votre pays.

(Indien van toepassing) [Indien wij de klacht niet naar tevredenheid intern hebben opgelost,] kan u ook contact opnemen met: [naam van het bevoegde externe orgaan voor buitengerechtelijke klachten en beroepsmogelijkheden] (Indien van toepassing) of kan u contact opnemen met FIN-NET voor nadere gegevens betreffende het gelijkwaardige orgaan in uw land.


Vous pouvez vous limiter à indiquer les mesures/groupes les plus importants, mais il faut préciser combien de calculs ont été effectués au total.

Het verslag mag worden beperkt tot de belangrijkste maatregelen/pakketten, maar er dient te worden aangegeven hoeveel berekeningen er in totaal zijn uitgevoerd.


Vous pouvez vous limiter à indiquer les mesures/groupes les plus importants, mais il faut préciser combien de calculs ont été effectués au total.

Het verslag mag worden beperkt tot de belangrijkste maatregelen/pakketten, maar er dient te worden aangegeven hoeveel berekeningen er in totaal zijn uitgevoerd.


Si vous désirez, vous pouvez aussi scanner le formulaire signé et l'envoyer par voie électronique à l'adresse e-mail de votre fournisseur, comme indiqué sur votre facture.

Indien gewenst, kan u het door u ondertekende formulier ook inscannen en elektronisch versturen naar het e-mailadres van uw leverancier zoals vermeld op uw factuur.


Pouvez-vous indiquer d’autres missions dont elle devrait s’acquitter?

Moet het netwerk volgens u nog andere taken hebben?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvez-vous indiquer l'évolution ->

Date index: 2023-02-09
w