Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pouvoir d'achat réel diffèrent fondamentalement » (Français → Néerlandais) :

D'autres pays toutefois (Irlande, Royaume-Uni, Portugal, Grèce, Espagne) dans lesquels le risque de pauvreté touchant les personnes âgées est notable, cherchent à augmenter le pouvoir d'achat réel des personnes touchant une rente minimum, à travers, parfois, la détermination d'objectifs.

Andere landen daarentegen (Ierland, het Verenigd Koninkrijk, Portugal, Griekenland, Spanje), waar het risico op armoede onder ouderen aanzienlijk is, proberen de reële koopkracht van de minimumpensioenen te vergroten, soms door doelen vast te stellen.


La Commission fournira des orientations et un soutien pour stimuler le processus, y compris un cadre juridique destiné à faciliter les achats communs entre pouvoirs adjudicateurs de différents États membres.

De Commisie zal advies en steun verlenen om het proces te stimuleren, waaronder een rechtskader om de aanbesteding van gezamenlijke opdrachten van aanbestedende diensten uit verschillende lidstaten te vergemakkelijken.


Dans tous les cas, il existe des différences fondamentales avec les trois lois de pouvoirs spéciaux des années 1980 :

Er zijn hoe dan ook fundamentele verschillen met de drie volmachtwetten van 1980 :


La différence fondamentale qui les distingue est que le Comité permanent de contrôle des services de police dépend directement du Parlement, alors que l'Inspection générale ressortit au pouvoir exécutif (ministres de la Justice et de l'Intérieur).

Het fundamenteel verschil is dat het Vast Comité van toezicht op de Politiediensten, rechtstreeks ressorteert onder het Parlement terwijl de algemene Inspectie afhangt van de uivoerende macht (ministers van justitie en binnenlandse zaken).


Dans tous les cas, il existe des différences fondamentales avec les trois lois de pouvoirs spéciaux des années 1980 :

Er zijn hoe dan ook fundamentele verschillen met de drie volmachtwetten van 1980 :


a)détermination d'un montant absolu (en euros) obtenu en multipliant la population de la région concernée par la différence entre le PIB par habitant de cette région, mesuré en parités de pouvoir d'achat (PPA), et le PIB moyen par habitant de l'UE-27 (en parités de pouvoir d'achat).

a)er wordt een absoluut bedrag (in EUR) bepaald door vermenigvuldiging van de bevolking van de betrokken regio met het verschil tussen het bbp per inwoner van die regio, uitgedrukt in koopkrachtpariteit, en het gemiddelde bbp per inwoner van de EU-27 (in koopkrachtpariteit).


a)détermination d'un montant absolu (en euros) obtenu en multipliant la population de la région concernée par la différence entre le PIB par habitant de cette région, mesuré en parités de pouvoir d'achat (PPA), et le PIB moyen par habitant de l'UE-27 (en parités de pouvoir d'achat).

a)er wordt een absoluut bedrag (in EUR) bepaald door vermenigvuldiging van de bevolking van de betrokken regio met het verschil tussen het bbp per inwoner van die regio, uitgedrukt in koopkrachtpariteit, en het gemiddelde bbp per inwoner van de EU-27 (in koopkrachtpariteit).


a)détermination d'un montant absolu (en euros) obtenu en multipliant la population de la région concernée par la différence entre le PIB par habitant de cette région, mesuré en parités de pouvoir d'achat (PPA), et le PIB moyen par habitant de l'UE-27 (en parités de pouvoir d'achat).

a)er wordt een absoluut bedrag (in EUR) bepaald door vermenigvuldiging van de bevolking van de betrokken regio met het verschil tussen het bbp per inwoner van die regio, uitgedrukt in koopkrachtpariteit, en het gemiddelde bbp per inwoner van de EU-27 (in koopkrachtpariteit).


La différence fondamentale entre les projets des deux ordres réside dans le pouvoir d'appréciation du juge.

Het fundamentele verschil tussen de adviezen van beide ordes ligt in beoordelingsbevoegdheid van de rechter.


Étant donné que la fixation de la Liste civile est par essence un acte orienté vers l'avenir, on a prévu, aux articles 3 et 4 respectivement, un mécanisme qui garantit le maintien du pouvoir d'achat et tient compte de l'évolution des coûts salariaux réels.

Omdat de vaststelling van een Civiele Lijst wezenlijk een toekomstgerichte akte is, werd in de artikelen 3 en 4 respectievelijk voorzien in een mechanisme dat de vastheid van koopkracht regelt en dat rekening houdt met de evolutie van de reële loonkosten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvoir d'achat réel diffèrent fondamentalement ->

Date index: 2023-10-09
w