Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Directive qualification

Vertaling van "pouvoir d'assortir cette " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
directive qualification | directive concernant les normes relatives aux conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers ou les apatrides pour pouvoir bénéficier d'une protection internationale, à un statut uniforme pour les réfugiés ou les personnes pouvant bénéficier de la protection subsidiaire, et au contenu de cette protection | directive relative aux conditions que doivent remplir les demandeurs d'asile

erkenningsrichtlijn | richtlijn asielnormen | richtlijn inzake normen voor de erkenning van onderdanen van derde landen of staatlozen als personen die internationale bescherming genieten, voor een uniforme status voor vluchtelingen of voor personen die in aanmerking komen voor subsidiaire bescherming, en voor de inhoud van de verleende bescherming
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(1) la demande des États ACP visant à pouvoir assortir de réserves leur ratification de l'accord: cette requête, essentiellement motivée par les dispositions concernant la Cour pénale internationale (Article 11 (6) de l'Accord de Cotonou) avait été fermement rejetée par l'UE;

(1) de vraag van de ACS-Staten om bij de bekrachtiging van de overeenkomst een voorbehoud te kunnen aantekenen : dit verzoek is hoofdzakelijk ingegeven door de bepalingen betreffende het Internationale Strafhof (Artikel 11 (6) van de Overeenkomst van Cotonou). Dit werd door de EU beslist afgewezen;


Par une seconde question préjudicielle, la Cour est interrogée sur la compatibilité, avec les articles 10 et 11 de la Constitution, de l'article 59quater de la loi du 10 avril 1971 sur les accidents du travail (ci-après : la loi du 10 avril 1971) en ce qu'il ne prévoit pas dans l'habilitation donnée au Roi pour déterminer les modalités de calcul, de perception et de recouvrement de la cotisation d'affiliation d'office due par les employeurs qui n'ont pas conclu d'assurance contre les accidents du travail, le pouvoir d'assortir cette sanction d'un éventuel sursis.

In een tweede prejudiciële vraag wordt aan het Hof gevraagd of artikel 59quater van de arbeidsongevallenwet van 10 april 1971 (hierna : de wet van 10 april 1971) bestaanbaar is met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre het in de aan de Koning verleende machtiging om de wijze van berekening, inning en invordering te bepalen van de bijdrage voor ambtshalve aansluiting die verschuldigd is door de werkgevers die geen arbeidsongevallenverzekering hebben afgesloten, niet voorziet in de bevoegdheid om die sanctie met een eventueel uitstel gepaard te doen gaan.


- L'article 59quater de la loi du 10 avril 1971 sur les accidents du travail ne viole pas les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'il ne prévoit pas dans l'habilitation donnée au Roi pour déterminer les modalités de calcul, de perception et de recouvrement de la cotisation d'affiliation d'office due par les employeurs qui n'ont pas conclu d'assurance contre les accidents du travail, le pouvoir d'assortir cette sanction d'un éventuel sursis.

- Artikel 59quater van de arbeidsongevallenwet van 10 april 1971 schendt de artikelen 10 en 11 van de Grondwet niet in zoverre het in de aan de Koning verleende machtiging om de wijze van berekening, inning en invordering te bepalen van de bijdrage voor ambtshalve aansluiting die verschuldigd is door de werkgevers die geen arbeidsongevallenverzekering hebben afgesloten, niet voorziet in de bevoegdheid om die sanctie met een eventueel uitstel gepaard te doen gaan.


Cette règle - ou un principe analogue - doit être incorporée dans l'arrêté en projet pour satisfaire à trois obligations juridiques : assortir le pouvoir conféré par le Roi au Ministre, de certaines limites; garantir le caractère de rétribution des sommes réclamées; assurer l'égalité de traitement des usagers.

Die regel - of een soortgelijk principe - moet worden opgenomen in het ontworpen besluit om te voldoen aan een drievoudige rechtsplicht: op de bevoegdheid die de Koning aan de Minister opdraagt, moeten bepaalde beperkingen worden gesteld; het retributieve karakter van de gevorderde bedragen moet worden gewaarborgd; de gelijke behandeling van de burgers moet worden verzekerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si cette évaluation devait être préalable à l'agrément, il conviendrait de mieux la définir et d'assortir le pouvoir d'appréciation du Ministre de critères objectifs.

Indien die evaluatie vóór de erkenning mocht plaatsvinden, dan zou deze nader omschreven moeten worden en de beoordelingsbevoegdheid van de Minister vergezeld moeten gaan van objectieve criteria.




Anderen hebben gezocht naar : directive qualification     pouvoir d'assortir cette     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvoir d'assortir cette ->

Date index: 2022-12-08
w