Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Demandeur cité en premier lieu
Juridiction qui a statué en premier lieu
Premier lieu de destination
Primaire
Qui apparaît en premier lieu

Traduction de «premier lieu d'apprécier » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
juridiction qui a statué en premier lieu

rechter die het eerst uitspraak heeft gedaan | rechter van de het eerst gedane uitspraak


premier lieu de destination

eerste plaats van bestemming


demandeur cité en premier lieu

in eerste instantie genoemde aanvrager


primaire | qui apparaît en premier lieu

primair | oorspronkelijk
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A cet égard, en premier lieu, il peut être renvoyé au fait que le pourcentage de reconnaissance n'est pas repris comme un critère d'appréciation à l'article 57/6/1, 2ème alinéa de la loi sur les étrangers.

In de eerste plaats kan er hierbij worden gewezen op het feit dat het erkenningspercentage in art. 57/6/1, tweede lid, van de Vreemdelingenwet niet als een criterium voor de beoordeling wordt vermeld.


En ce qui concerne la Belgique, c'est le législateur qui devra en premier lieu se livrer à une appréciation; plus tard, la Cour constitutionnelle devra éventuellement examiner l'appréciation faite par le législateur à la lumière des droits fondamentaux garantis par la Constitution, sans que cette Cour doive à cette occasion se limiter à un contrôle marginal, comme la Cour européenne des droits de l'homme.

Wat België betreft, zal in eerste instantie de wetgever ter zake een oordeel moeten vellen; eventueel zal het Grondwettelijk Hof later de door de wetgever gemaakte afweging dienen te beoordelen in het licht van de grondwettelijk gewaarborgde grondrechten, zonder dat dit Hof zich daarbij, zoals het Europees Hof voor de rechten van de mens, tot een marginale toetsing zal hoeven te beperken.


3.6. Il appartiendra en premier lieu à la Cour d'arbitrage (6), dans l'exercice de son pouvoir de contrôle de la loi d'approbation, et éventuellement à d'autres juridictions nationales et supranationales, dans celui de leur pouvoir de contrôle et d'interprétation de ces traités internationaux, entre autres, d'apprécier si la disposition précitée du traité se concilie avec les règles de droit internationales et constitutionnelles qui viennent d'être rappelées.

3.6 Het zal in de eerste plaats het Arbitragehof (6), via zijn toetsingsbevoegdheid van de instemmingswet, en eventueel andere nationale en supranationale rechtscolleges, via hun toetsings- en uitleggingsbevoegdheid van deze en andere internationale verdragen toekomen om te oordelen over de verenigbaarheid van de voornoemde verdragsbepaling met de zo-even in herinnering gebrachte internationale en grondwettelijke rechtsregels.


On répondra, en premier lieu, que c'est à la société à se déterminer, le contrôleur appréciant ensuite.

Het antwoord is, in de eerste plaats, dat het aan de vennootschap is om te beslissen; de controleur zal daarna oordelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Considérant que la question qui se pose en premier lieu est de savoir si le texte légal repris ci-dessus autorise le conseil de l'aide sociale, dès lors qu'il apprécie la nécessité de la création d'un établissement à caractère social, curatif ou préventif tel qu'un home pour personnes âgées, à également estimer que ce besoin n'existe plus et dès lors à décider la fermeture de l'établissement concerné ou — comme c'est de toute évidence le cas ici — à « s'en débarrasser » en le transférant à certaines conditions à u ...[+++]

Overwegende dat vooreerst de vraag rijst of de hiervoor overgeschreven wettekst toestaat dat, aangezien de raad voor maatschappelijk welzijn de noodzaak van de oprichting van een inrichting met een sociaal, curatief of preventief karakter zoals een bejaardentehuis beoordeelt, hij ook kan oordelen dat die noodzaak niet langer bestaat en op grond daarvan kan besluiten de betrokken inrichting te sluiten of — zoals ter zake blijkbaar het geval is — « af te stoten », door ze onder bepaalde voorwaarden over te dragen aan een rechtspersoon v ...[+++]


Celui-ci vise à confier en premier lieu à l'assistant social le pouvoir d'apprécier si l'enfant de moins de 12 ans est capable de se former une opinion et de l'exprimer librement.

De appreciatiemogelijkheid van het feit of een kind van minder 12 jaar over de mogelijkheden beschikt zich een mening te vormen en deze vrij te uiten wordt in de eerste plaats overgelaten aan de sociaal assistent.


En premier lieu, le Tribunal a violé l’article 8, paragraphe 1, sous b), du règlement no 207/2009 en définissant le public pertinent, en appréciant le degré de similitude conceptuelle entre les marques en ajoutant une condition de «processus intellectuel de traduction», de «commencer par traduire» ou de «traduction préalable», et en ne tenant pas compte de la renommée de la marque antérieure pour des services de la classe 41.

Ten eerste heeft het Gerecht artikel 8, lid 1, sub b, van verordening nr. 207/2009 geschonden bij de vaststelling van het relevante publiek, door de mate van begripsmatige overeenstemming van merken te beoordelen door een vereiste inzake een „intellectueel vertaalproces”, „eerst vertalen” of een „voorafgaande vertaling” toe te voegen, en door geen rekening te houden met de bekendheid van het oudere merk voor diensten van klasse 41.


Selon la première branche du quatrième moyen, les dispositions attaquées ne seraient pas compatibles avec le principe de légalité en matière pénale, garanti par les articles 10, 11 et 12, alinéa 2, de la Constitution, lus en combinaison avec l'article 5, paragraphe 1, de la Convention européenne des droits de l'homme, en ce que ces dispositions laisseraient à la chambre du conseil et à la chambre des mises en accusation une liberté d'appréciation illimitée dans la fixation du lieu où l'audience se ti ...[+++]

Volgens het eerste onderdeel van het vierde middel zouden de bestreden bepalingen niet bestaanbaar zijn met het wettigheidsbeginsel in strafzaken, zoals gewaarborgd door de artikelen 10, 11 en 12, tweede lid, van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 5, lid 1, van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, in zoverre die bepalingen de raadkamer en de kamer van inbeschuldigingstelling een onbegrensde beoordelingsvrijheid zouden laten in het bepalen van de plaats waar de zitting zal plaatsvinden.


Pour apprécier l'existence de ressources suffisantes, il convient en premier lieu de se demander si le citoyen de l'Union ( et les membres de sa famille dont le droit de séjour dépend de lui) remplirai(en)t les critères nationaux pour obtenir l' allocation sociale de base .

Om na te gaan of er voldoende bestaansmiddelen voorhanden zijn, moet in de eerste plaats worden onderzocht of de EU-burger (en familieleden die hun verblijfsrecht aan hem ontlenen) zou voldoen aan de nationale criteria om in aanmerking te komen voor de basisuitkering sociale bijstand .


Les Etats Membres apprécient (note de 3,55) la contribution globale du programme à l'amélioration de la coopération administrative et de l'échange d'informations, 6 d'entre eux justifient en premier lieu ce résultat par les contacts établis.

De lidstaten waarderen (cijfer 3,55) de algehele bijdrage van het programma aan de verbetering van de administratieve samenwerking en de uitwisseling van informatie Volgens zes lidstaten is dit resultaat vooral te danken aan de gelegde contacten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

premier lieu d'apprécier ->

Date index: 2022-01-12
w