Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Juridiction nationale de première instance
TPICE
Tribunal
Tribunal
Tribunal d'arrondissement
Tribunal de grande instance
Tribunal de l'Union européenne
Tribunal de première instance
Tribunal de première instance CE
Tribunal national de première instance

Traduction de «première instance s'était » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Tribunal (UE) [ TPICE | Tribunal de première instance | Tribunal de première instance CE | Tribunal de première instance des Communautés européennes ]

Gerecht (EU) [ Gerecht van eerste aanleg | Gerecht van eerste aanleg EG | Gerecht van eerste aanleg van de Europese Gemeenschappen ]


juridiction nationale de première instance | tribunal national de première instance

nationale rechterlijke instantie van eerste aanleg


Tribunal | Tribunal de l'Union européenne | tribunal de première instance | Tribunal de première instance des Communautés européennes | TPICE [Abbr.]

Gerecht | Gerecht van eerste aanleg | Gerecht van eerste aanleg van de Europese Gemeenschappen | GEA [Abbr.]


tribunal d'arrondissement | tribunal de grande instance | tribunal de première instance

arrondissementsrechtbank | rechtbank van eerste aanleg
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les tableaux ci-dessous montrent qu'au 10 septembre 2015, le tribunal de première instance s'étaitjà prononcé sur 397 de ces 500 affaires.

Onderstaande tabellen tonen aan dat 397 van die 500 verdachten op 10 september 2015 reeds een vonnis kregen op het niveau van de rechtbank van eerste aanleg.


En outre, contrairement à ce que dit l’arrêt attaqué, dans la mesure où les réexpéditions étaient dûment démontrées au niveau national et où la demande d’exemption de la partie requérante en première instance n’était pas justifiée, la seule conclusion que le Conseil et, après lui, le Tribunal, pouvaient tirer des faits était que la partie requérante en première instance avait participé à des réexpéditions.

Voorts was de enige conclusie die door de Raad, en dus ook door het Gerecht, uit de feiten kon worden getrokken, anders dan volgt uit het arrest waartegen wordt opgekomen, dat verzoekster in eerste aanleg betrokken was bij overlading, aangezien het bestaan van overlading correct was aangetoond op nationaal niveau en het verzoek van verzoekster in eerste aanleg om vrijstelling niet gerechtvaardigd was.


Le cadre du personnel judiciaire du tribunal de première instance francophone, qui compte 323 ETP, était rempli à 86,0 % en mai 2015 (277,72 équivalents temps plein (ETP)) et à 83,6 en juin 2016 (270,3 ETP). Le cadre du personnel judiciaire du tribunal de première instance néerlandophone, qui compte 116 ETP, était rempli à 98,3 % en mai 2015 (114 ETP) et à 91,8 % en juin 2016 (106,5 ETP).

Het kader van het gerechtspersoneel van de Franstalige rechtbank van eerste aanleg bedraagt 323 voltijdequivalenten (VTE) en was in mei 2015 ingevuld voor 86,0 % (277,72 VTE) en in juni 2016 voor 83,6 % (270,3 VTE); het kader van het gerechtspersoneel van de Nederlandstalige rechtbank van eerste aanleg bedraagt 116 VTE en was in mei 2015 ingevuld voor 98,3 % (114 VTE) en in juni 2016 voor 91,8 % (106,5 VTE).


Des concertations sont également organisées à intervalles réguliers avec le ministre des Pensions. 3. Le cadre des magistrats du tribunal de première instance francophone, qui compte 122 postes, était rempli à 94,3 % en mai 2015 (115 magistrats) et à 97,5 % en juin 2016 (119 magistrats). Le cadre des magistrats du tribunal de première instance néerlandophone, qui compte 41 postes, était rempli à 85,4 % en mai 2015 (35 magistrats) et à 92,7 % en juin 2016 (37 magistrats).

Op dezelfde wijze is er regelmatig overleg met de minister van pensioenen. 3. Het kader van de magistraten van de Franstalige rechtbank van eerste aanleg bedraagt 122 en was in mei 2015 ingevuld voor 94,3 % (115 magistraten) en in juni 2016 voor 97,5 % (119 magistraten); het kader van de magistraten van de Nederlandstalige rechtbank van eerste aanleg bedraagt 41 en was in mei 2015 ingevuld voor 85,4 % (35 magistraten) en in juni 2016 voor 90,2 % (37 magistraten).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. - L'actualisation de l'objet et de la durée du permis d'environnement en ce qui concerne l'exploitation d'un établissement classé ou d'une activité classée, visée au chapitre 6, section 2, du décret du 25 avril 2014, en dernière instance administrative Section 1. - L'introduction du recours Art. 126. Conformément à l'article 90 du décret du 25 avril 2014, le public concerné, les personnes et instances visées à l'article 53 du décret précité peuvent intenter un recours contre toute décision expresse ou tacite en première instance administra ...[+++]

4. - De bijstelling van het voorwerp en de duur van de omgevingsvergunning wat betreft de exploitatie van een ingedeelde inrichting of activiteit, vermeld in hoofdstuk 6, afdeling 2, van het decreet van 25 april 2014, in laatste administratieve aanleg Afdeling 1. - De indiening van het beroep Art. 126. Conform de bepalingen van artikel 90 van het decreet van 25 april 2014 kan door het betrokken publiek, de personen en instanties, vermeld in artikel 53 van het voormelde decreet, tegen elke uitdrukkelijke of stilzwijgende beslissing in eerste administratieve aanleg over de bijstelling van het voorwerp of de duur van de omgevingsvergunni ...[+++]


2. - L'actualisation des conditions environnementales particulières visées au chapitre 6, section 1, du décret du 25 avril 2014 en dernière instance administrative Section 1. - L'introduction du recours Art. 108. Conformément à l'article 90 du décret du 25 avril 2014, le public concerné, les personnes et instances visées à l'article 53 du décret du 25 avril 2014 et le contrôleur visé à l'article 82, alinéa 1, point 2°, d), du décret précité, peuvent intenter un recours contre la décision expresse ou tacite au sujet de l'actualisation des conditions environnementales imposées dans le permis d'environnement auprès : 1° de la députation ...[+++]

2. - De bijstelling van de bijzondere milieuvoorwaarden, vermeld in hoofdstuk 6, afdeling 1, van het decreet van 25 april 2014, in laatste administratieve aanleg Afdeling 1. - Het instellen van het beroep Art. 108. Conform artikel 90 van het decreet van 25 april 2014 kan door het betrokken publiek, de personen en instanties, vermeld in artikel 53 van het decreet van 25 april 2014, en door de toezichthouder, vermeld in artikel 82, eerste lid, 2°, d), van het voormelde decreet, tegen de uitdrukkelijke of stilzwijgende beslissing over de bijstelling van de in de omgevingsvergunning opgelegde milieuvoorwaarden beroep worden ingesteld bij ...[+++]


L'article 100 ancien du Code judiciaire, précité, prévoyait en effet, avant son remplacement par l'article 32 attaqué, que « les juges aux tribunaux de première instance et les substituts près ces tribunaux peuvent, selon le cas, être nommés simultanément dans ou près différents tribunaux de première instance du ressort de la cour d'appel »; cette disposition était également applicable dans les tribunaux du travail, aux juges et aux substituts de l'auditeur du travail, ainsi que dans les trib ...[+++]

Het voormelde vroegere artikel 100 van het Gerechtelijk Wetboek bepaalde immers, vóór de vervanging ervan bij het bestreden artikel 32, dat « de rechters in en de substituten bij de rechtbanken van eerste aanleg [...] al naargelang het geval, gelijktijdig benoemd [kunnen] worden in of bij verschillende rechtbanken van eerste aanleg van het rechtsgebied van het hof van beroep »; die bepaling was eveneens van toepassing in de arbeidsrechtbanken, voor de rechters en de substituten-arbeidsauditeur, alsmede in de rechtbanken van koophandel voor de rechters.


Ont été désignés par le premier président de la cour d'appel de Bruxelles, en qualité de président suppléant de la commission de probation auprès le tribunal de première instance francophone de Bruxelles, pour un terme prenant cours le 4 septembre 2015 et expirant le 31 août 2018 : - Cudell Fr., vice-président au tribunal de première instance francophone de Bruxelles; - Devos M., vice-président au tribunal de première instance francophone de Bruxelles; - Florival C., vice-président au tribunal de première instance francophone de Bruxelles; - Hendrickx ...[+++]

Werden door de eerste voorzitter van het hof van beroep te Brussel, aangewezen als plaatsvervangend voorzitter van de probatiecommissie bij de Franstalige rechtbank van eerste aanleg te Brussel, voor een termijn vanaf 4 september 2015 en eindigend op 31 augustus 2018 : - Cudell Fr., ondervoorzitter in de Franstalige rechtbank van eerste aanleg te Brussel; - Devos M., ondervoorzitter in de Franstalige rechtbank van eerste aanleg te Bruss ...[+++]


Ordre Judiciaire Par arrêtés royaux du 23 août 2015 sont nommés : dans la classe A3 avec le titre de greffier en chef de la cour d'appel de Liège, Mme Depouhon M.-Chr., greffier-chef de service A2 à cette cour; Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment; dans la classe A2 avec le titre de greffier-chef de service au tribunal de première instance francophone de Bruxelles, Mme Minnen N., greffier au tribunal de première instance francophone de Bruxelles; Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment; dans la classe A2 avec le titre de greffie ...[+++]

Rechterlijke Orde Bij koninklijke besluiten van 23 augustus 2015 zijn benoemd : in de klasse A3 met de titel van hoofdgriffier van het hof van beroep te Luik, Mevr. Depouhon M.-Chr., griffier-hoofd van dienst A2 bij dit hof; Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; in de klasse A2 met de titel van griffier-hoofd van dienst bij de Franstalige rechtbank van eerste aanleg te Brussel, Mevr. Minnen N., griffier bij de Franstalige rechtbank van eerste aanleg te Brussel; Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; in de klasse A2 met de titel van griffier-hoofd van dienst bij de rechtbank van eerste ...[+++]


Ordre judiciaire Par arrêtés royaux du 2 juillet 2015 sont nommés : greffier à la cour d'appel de Bruxelles, M. Vandergucht B., greffier à la justice de paix d'Overijse - Zaventem ; Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du mois qui suit la publication au Moniteur belge ; greffier à la cour d'appel de Mons, Mme Poliart I. , greffier à la justice de paix de La Louvière ; Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du mois qui suit la publication au Moniteur belge ; greffier à la cour d'appel de Mons, Mme Haghedooren V. , greffier au tribunal de première instance du Hainaut ; Le présent arrêté e ...[+++]

Rechterlijke Orde Bij koninklijke besluiten van 2 juli 2015, zijn benoemd tot : griffier bij het hof van beroep te Brussel, de heer Vandergucht B., griffier bij het vredegerecht Overijse - Zaventem; Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de maand volgend op de bekendmaking in het Belgisch Staatsblad; griffier bij het hof van beroep te Bergen, mevr. Poliart I. , griffier bij het vredegerecht La Louvière; Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de maand volgend op de bekendmaking in het Belgisch Staatsblad; griffier bij het hof van beroep te Bergen, mevr. Haghedooren V. , griffier bij de rechtbank van eerste aanl ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

première instance s'était ->

Date index: 2023-03-09
w