Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «prendre l'initiative d'introduire » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
prendre toutes initiatives utiles pour que ces négociations soient engagées

alle initiatieven nemen dienstig om deze onderhandelingen te doen beginnen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Chaque employeur peut - sans préjudice des dispositions du Code des sociétés et de la présente loi, prendre l'initiative d'introduire une prime bénéficiaire.

Iedere werkgever kan - onverminderd de bepalingen van het Wetboek van vennootschappen en van deze wet - het initiatief nemen tot invoering van een winstpremie.


le Parlement observe avec préoccupation que les États membres ont mis en œuvre leurs propres EMCS selon des prescriptions définies par la Commission d'une manière schématique; renouvelle sa demande à la Commission de prendre l'initiative d'introduire un système plus uniforme dans toute l'Union européenne ;

het Parlement met bezorgdheid heeft vastgesteld dat de lidstaten hun eigen EMCS-systemen hebben ingevoerd volgens zeer algemeen gedefinieerde vereisten van de Commissie; dringt er nogmaals bij de Commissie op aan het initiatief te nemen voor de invoering van een meer uniform systeem voor de hele EU;


– le Parlement observe avec préoccupation que les États membres ont mis en œuvre leurs propres EMCS selon des prescriptions définies par la Commission d'une manière schématique; renouvelle sa demande à la Commission de prendre l'initiative d'introduire un système plus uniforme dans toute l'Union européenne ;

– het Parlement met bezorgdheid heeft vastgesteld dat de lidstaten hun eigen EMCS-systemen hebben ingevoerd volgens zeer algemeen gedefinieerde vereisten van de Commissie; dringt er nogmaals bij de Commissie op aan het initiatief te nemen voor de invoering van een meer uniform systeem voor de hele EU;


Ensuite, il faut prendre une série d'initiatives pour stimuler ces personnes : nos continuons à demander à de grands opérateurs en Belgique d'introduire un tarif plus social pour la large bande (jusqu'à présent, seul Versatel a réagi); nous essayons que les entreprises et les écoles collaborent pour que les anciens PC des entreprises soient remis aux écoles afin d'être prêtés aux enfants qui n'en ont pas chez eux; nous soutenons et stimulons des initiatives existante ...[+++]

In tweede instantie moeten een aantal initiatieven worden genomen om deze mensen te stimuleren : wij blijven de vraag stellen aan grote operatoren in België om een socialer breedbandtarief te introduceren (tot nu toe reageerde enkel Versatel); wij trachten bedrijven en scholen samen te brengen zodat door het bedrijfsleven afgedankte PC's in scholen terechtkomen en kunnen worden uitgeleend aan kinderen die thuis geen PC hebben; wij steunen en stimuleren bestaande initiatieven rond opleiding en bijscholing; we stimuleren PC-verkoop i ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le rapport que le Conseil a rédigé en décembre 2004, après consultation de toutes les parties concernées, confirme la nécessité de prendre une initiative en vue d'introduire un statut pour l'intermédiaire en services bancaires et en services d'investissement et indique qu'idéalement ce statut devrait:

Het verslag dat de Raad heeft opgesteld in december 2004, na consultatie van alle relevante betrokken partijen, bevestigt de noodzaak van een initiatief tot invoering van een statuut voor de tussenpersoon in bank- en beleggingsdiensten en geeft aan dat dit statuut idealiter aan volgende beginselen zou dienen te beantwoorden :


— demande au gouvernement de prendre une initiative, au niveau européen, pour obtenir des pays où se pratiquent des mutilations sexuelles et qui n'ont pas encore de législation condamnant ces pratiques, d'introduire la condamnation de ces pratiques dans leur code pénal».

— op Europees niveau een initiatief te nemen om van de landen waar genitale verminking plaatsvindt en die nog geen wetgeving hebben welke die praktijk veroordeelt, te verkrijgen dat ze de veroordeling van die praktijk in hun strafwet opnemen».


La Belgique pourrait peut-être prendre l'initiative d'introduire au niveau européen le plan fédéral pour un développement durable.

Misschien kan België het initiatief nemen om het federaal plan voor duurzame ontwikkeling te introduceren op Europees niveau.


10. note qu'une augmentation de l'utilisation des ressources spatiales par le secteur militaire ne doit pas réduire leur utilisation par le secteur civil ni limiter d'éventuelles applications civiles futures; invite les États membres et la haute représentante de l'Union et vice-présidente de la Commission à mettre en œuvre une révision du traité de 1967 sur l'espace extra-atmosphérique, aujourd'hui devenu obsolète, ou à introduire un nouveau cadre réglementaire qui prenne en compte les progrès technologiques réalisés depuis les années 1960; souligne également qu'il est urgent de réduire le risque de collision dû au nombre croissant de ...[+++]

10. wijst erop dat het toenemende gebruik van in de ruimte gestationeerde apparatuur door militairen het civiele gebruik en mogelijke toekomstige civiele toepassingen niet mag verminderen en beperken; doet een beroep op de lidstaten en de vicevoorzitter/hoge vertegenwoordiger om te beginnen met een herziening van het achterhaalde Ruimteverdrag van 1967 of met een nieuw regelgevingskader waarin rekening wordt gehouden met de technologische vooruitgang sinds de jaren zestig; onderstreept tevens de dringende noodzaak om het gevaar van botsingen ten gevolge van de toenemende satellietdichtheid en de groeiende hoeveelheid ruimteschroot te verkleinen; is ingenomen met het initiatief ...[+++]


3. En vertu des dispositions légales en vigueur, seule la firme peut prendre l'initiative d'introduire une demande d'admission au remboursement pour un médicament déterminé, à la suite de laquelle une procédure est engagée auprès de la Commission de Remboursement des Médicaments.

3. Binnen de huidige wettelijke bepalingen kan enkel het bedrijf het initiatief nemen om een aanvraag voor vergoeding van een bepaald geneesmiddel in te dienen, waardoor een procedure bij de Commissie Tegemoetkoming Geneesmiddelen wordt opgestart.


50. invite la Commission à prendre les mesures nécessaires en vue d'une réglementation au niveau de l'Union européenne sur les tests ADN, en choisissant, si possible, une base juridique (exemple: article 152 (santé) ou article 153 (protection des consommateurs)) qui laisse les États membres libres d'introduire des mesures de protection plus strictes et demande à sa commission compétente, sous réserve de l'autorisation préalable de la Conférence des présidents, de se pencher sur l'élaboration d'un rapport d' ...[+++]

50. verzoekt de Commissie de noodzakelijke stappen te ondernemen voor een voor de gehele EU geldende regelgeving inzake DNA-tests waarbij zo mogelijk een rechtsgrondslag wordt gekozen (b.v. art. 152 (gezondheid) of art. 153 (consumentenbescherming)) waarbij het de lidstaten vrij staat strengere beschermingsmaatregelen in te voeren en verzoekt zijn bevoegde commissie om, behoudens voorafgaande goedkeuring van de Conferentie van voorzitters, een initiatiefverslag over de wettelijke aspecten van DNA-tests op te stellen;




D'autres ont cherché : prendre l'initiative d'introduire     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prendre l'initiative d'introduire ->

Date index: 2021-07-23
w