Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fixation de prime
Prime
Prime d'ancienneté
Prime de fin d'année
Prime de salaire
Régime de prime
Supplément d'ancienneté
Treizième mois

Vertaling van "prime d'ancienneté éventuellement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
prime de salaire [ fixation de prime | prime | prime d'ancienneté | prime de fin d'année | régime de prime | treizième mois ]

loonpremie [ dertiende maand | dienstjarenpremie | eindejaarspremie | kerstgratificatie | premie | premiestelsel | vaststelling van premies ]


prime d'ancienneté | supplément d'ancienneté

anciënniteitspremie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vu la modification de la date de référence à partir de 2014, la mesure transitoire suivante sera applicable pour l'année 2013 : aux ouvriers qui atteignent pour la première fois, entre le 1 août 2013 et le 31 décembre 2013, l'ancienneté minimum requise de 3 ans ou l'ancienneté supérieure de 6 ou de 9 ans, il sera octroyé la prime d'ancienneté correspondant à cette nouvelle ancienneté, toutefois réduite du montant de la prime d'ancienneté éventuellement déjà acco ...[+++]

Gelet op de wijziging van de referentiedatum vanaf 2014, zal voor het jaar 2013 volgende overgangsmaatregel van toepassing zijn : aan de arbeiders die tussen 1 augustus 2013 en 31 december 2013 de vereiste minimumanciënniteit van 3 jaren, of de hogere anciënniteit van 6 of 9 jaren voor het eerst bereiken, zal de met deze nieuwe anciënniteit overeenstemmende anciënniteitspremie worden toegekend, evenwel verminderd met het bedrag van de anciënniteitspremie die eventueel reeds in augustus 2013 werd toegekend.


Pour les agents bénéficiant déjà d'une allocation pour l'exercice d'une fonction supérieure à l'entrée en vigueur du présent arrêté, le montant est recalculé et bloqué à cette date (article 59 (version antérieure projet - article 63)); - le montant de la 1ère bonification normale doit s'appliquer à l'identique pour l'agent qui n'avait pas pu s'inscrire à une formation certifiée parce que il n'avait pas un an d'ancienneté de niveau, et pour l'agent qui avait un an d'ancienneté de niveau mais qui n'avait pas pu s'inscrire car son stage avait été prolongé (article 48 (version antérieure projet - article 52)); - la mention « insuffisant » ...[+++]

Voor de ambtenaren die bij de inwerkingtreding van dit besluit al een toelage voor de uitoefening van een hoger ambt genieten, wordt het bedrag op die datum herberekend en geblokkeerd (artikel 59 (vorige ontwerpversie - artikel 63)); - het bedrag van de eerste normale bonificatie moet op exact dezelfde wijze van toepassing zijn voor de ambtenaar die zich niet kon inschrijven voor een gecertificeerde opleiding, omdat hij geen jaar niveau-anciënniteit had, en voor de ambtenaar die een jaar niveau-anciënniteit had maar zich niet kon inschrijven omdat zijn stage was verlengd (artikel 48 (vorige ontwerpversie - artikel 52)); - de vermelding "onvoldoende" mag uiteindelijk niet minder impact hebben op de geldelijke loopbaan van een personeelslid ...[+++]


Dérogations Art. 6. Les ouvriers dont le contrat de travail est résilié pendant l'exercice considéré, à l'exclusion de ceux qui ont donné leur démission avant de compter au moins un an d'ancienneté dans l'entreprise au terme du contrat de travail et à l'exclusion de ceux qui ont été licenciés par leur employeur pour motif grave, bénéficient de la prime au prorata du nombre de mois de prestations effectives de travail pendant cet exercice, pour autant qu'ils comptent trois mois d'ancienneté dans l'entreprise au terme de la période cou ...[+++]

Afwijkingen Art. 6. De arbeiders waarvan de arbeidsovereenkomst tijdens het beschouwde dienstjaar wordt beëindigd, met uitsluiting van deze welke zelf ontslag hebben genomen vooraleer zij minstens één jaar anciënniteit in de onderneming tellen op het einde van de arbeidsovereenkomst, en met uitsluiting van deze welke door de werkgever worden ontslagen om dringende reden, genieten de premie naar rato van het aantal maanden werkelijke arbeidsprestaties tijdens dit dienstjaar, voor zover zij drie maanden anciënniteit tellen in de ondern ...[+++]


Art. 2. Une prime de fin d'année égale au traitement mensuel est allouée aux employés à la condition qu'ils : - soient sous contrat d'employé au moment du paiement de la prime; - puissent se prévaloir, au moment du paiement de la prime, d'une ancienneté d'au moins six mois, éventuellement interrompue mais se situant dans un intervalle de 12 mois à compter de l'entrée en service; - soient entrés au service de l'entreprise au plus tard le premier jour de l'exercice social ...[+++]

Art. 2. Er wordt aan de bedienden een eindejaarspremie betaald gelijk aan de maandwedde, op voorwaarde dat zij : - verbonden zijn door een arbeidsovereenkomst voor bedienden, op het ogenblik van de betaling van de premie; - op het ogenblik van de betaling van de premie, een desgevallend onderbroken anciënniteit hebben van ten minste zes maanden, voor zover deze periode zich situeert in een periode van 12 maanden vanaf het begin van de tewerkstelling; - in de onderneming in dienst zijn getreden ten laatste de eerste dag van het besc ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 6. Les ouvriers dont le contrat de travail est résilié pendant l'exercice considéré, à l'exclusion de ceux qui ont donné leur démission avant de compter au moins un an d'ancienneté dans l'entreprise au terme du contrat de travail et à l'exclusion de ceux qui ont été licenciés par leur employeur pour motif grave, bénéficient de la prime au prorata du nombre de mois de prestations effectives de travail pendant cet exercice, pour autant qu'ils comptent trois mois d'ancienneté dans l'entreprise au terme de la période couverte par le ...[+++]

Art. 6. De arbeiders waarvan de arbeidsovereenkomst tijdens het beschouwde dienstjaar wordt beëindigd, met uitsluiting van deze welke zelf ontslag hebben genomen vooraleer zij minstens één jaar anciënniteit in de onderneming tellen op het einde van de arbeidsovereenkomst, en met uitsluiting van deze welke door de werkgever worden ontslagen om dringende reden, genieten de premie naar rato van het aantal maanden werkelijke arbeidsprestaties tijdens dit dienstjaar, voor zover zij drie maanden anciënniteit tellen in de onderneming op het ...[+++]


Art. 6. Les ouvriers dont le contrat de travail est résilié pendant l'exercice considéré, à l'exclusion de ceux qui ont donné leur démission avant de compter au moins un an d'ancienneté dans l'entreprise au terme du contrat de travail et à l'exclusion de ceux qui ont été licenciés par leur employeur pour motif grave, bénéficient de la prime au prorata du nombre de mois de prestations effectives de travail pendant cet exercice, pour autant qu'ils comptent trois mois d'ancienneté dans l'entreprise au terme de la période couverte par le ...[+++]

Art. 6. De arbeiders waarvan de arbeidsovereenkomst tijdens het beschouwde dienstjaar wordt beëindigd, met uitsluiting van deze welke zelf ontslag hebben genomen vooraleer zij minstens één jaar anciënniteit in de onderneming tellen op het einde van de arbeidsovereenkomst, en met uitsluiting van deze die door de werkgever worden ontslagen om dringende reden, genieten de premie naar rato van het aantal maanden werkelijke arbeidsprestaties tijdens dit dienstjaar, voor zover zij drie maanden anciënniteit tellen in de onderneming op het e ...[+++]


2. Par salaire, il y a lieu d'entendre le salaire effectivement payé, sans toutefois tenir compte d'éventuelles primes, telles que prime de rendement, etc.Si le salaire effectivement payé (sans prime) est inférieur au minimum barémique national, la prime d'ancienneté sera calculée au moins sur le salaire minimum national.

2. Door loon dient te worden verstaan, het werkelijk betaald loon, zonder nochtans rekening te houden met eventuele premies zoals rendementspremie, enz. Indien het werkelijk betaald loon (zonder premie) lager is dan het minimum van het nationaal barema, zal de dienstjarenpremie tenminste worden berekend op het nationaal minimumloon.


Le coût de la mobilisation policière dépend du grade, de l'échelle de traitement et de l'ancienneté de chaque membre du personnel ainsi que du paiement éventuel de primes pour les heures nocturnes et/ou supplémentaires.

De kostprijs van de politie-inzet is afhankelijk van de graad, de loonschaal en de anciënniteit van elk individueel personeelslid, alsmede van de uitbetaling van eventuele premies voor nachturen en/of overuren.


Pour les régimes de type «charges fixées» encore appelés «cotisations définies», l'engagement se fonde sur la promesse du versement d'une prime définie qui s'exprime en général sous forme d'un pourcentage déterminé du salaire éventuellement variable en fonction de l'âge ou de l'ancienneté.

Bij de stelsels van het type «vaste bijdragen», ook «vastgestelde bijdragen» genoemd, is de toezegging gebaseerd op de belofte om een vastgestelde premie te storten die gewoonlijk uitgedrukt is in de vorm van een bepaald percentage van het loon dat eventueel variabel is in functie van de leeftijd of de anciënniteit.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prime d'ancienneté éventuellement ->

Date index: 2023-12-24
w