Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avec droit
Droit attaché
Droit de souscription attaché
Nouvelle émission comprise
Plafond d'émission de primes
Prime d'émission
émission au-dessus du pair
émission avec prime

Vertaling van "prime d'émission comprise " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
avec droit | droit attaché | droit de souscription attaché | nouvelle émission comprise

cum claim | inclusief claimrecht | met recht op voorkeursaankoop van nieuwe aandelen


émission au-dessus du pair | émission avec prime

uitgifte boven pari


plafond d'émission de primes

bovengrens van het premie-inkomen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« la SFP souscrira au cours de l’exercice 2003 à une augmentation de capital de la Financière TGV, hors droit de souscription, à concurrence d’un montant total, prime d’émission comprise, de cent quarante-huit millions sept cent trente-six mille cent quatorze euros et quatre-vingt-huit cents (148 736 114,88 euros¬).

« De FPM zal in het boekjaar 2003 inschrijven op een kapitaalverhoging van HST-Fin, buiten voorkeurrecht, voor een totaal bedrag, met inbegrip van een uitgiftepremie, van honderd achtenveertig miljoen zevenhonderd zesendertigduizend honderd en veertien euro en achtentachtig cent, (148 736 114,88 euro).


« la SFP souscrira au cours de l’exercice 2003 à une augmentation de capital de la Financière TGV, hors droit de souscription, à concurrence d’un montant total, prime d’émission comprise, de cent quarante-huit millions sept cent trente-six mille cent quatorze euros et quatre-vingt-huit cents (148 736 114,88 euros¬).

« De FPM zal in het boekjaar 2003 inschrijven op een kapitaalverhoging van HST-Fin, buiten voorkeurrecht, voor een totaal bedrag, met inbegrip van een uitgiftepremie, van honderd achtenveertig miljoen zevenhonderd zesendertigduizend honderd en veertien euro en achtentachtig cent, (148 736 114,88 euro).


Si aucune valeur catalogue n'est encore connue pour un modèle particulier de véhicule zéro émission, le montant de la prime sera alors déterminé, par dérogation au paragraphe 2, sur la base du prix d'achat du véhicule à l'état neuf lors d'une vente à un particulier, hors options, taxe sur la valeur ajoutée réellement payée comprise, sans tenir compte des réductions, diminutions, rabais ou ristournes.

Indien voor een bepaald model van zero-emissievoertuig nog geen cataloguswaarde bekend is, dan geldt zolang in afwijking van paragraaf 2 voor de bepaling van de premiehoogte de aankoopprijs in nieuwe staat bij verkoop aan een particulier, exclusief opties en inclusief werkelijk betaalde belasting over de toegevoegde waarde, zonder rekening te houden met enige korting, vermindering, rabat of restorno.


La S.F.P. souscrit, conformément à l'article 6, § 1 de la loi du 17 mars 1997 relative au financement du projet TGV, au plus tard le 31 décembre 2003, à une augmentation de capital de la Financière TGV, hors droit de préférence, à concurrence d'un montant total, prime d'émission comprise, de cent quarante-huit millions sept cent trente-six mille cent quatorze euros et quatre-vingt-huit cents (148.736.114, 88 euro ), et souscrit au cours de l'exercice 2004 à une augmentation de capital de la Financière TGV, hors droit de préférence, à concurrence d'un montant total, prime ...[+++]

De F.P.M. schrijft, overeenkomstig artikel 6, § 1 van de Wet van 17 maart 1997 betreffende de financiering van het HST-project, uiterlijk op 31 december 2003 in op een kapitaalverhoging van HST-Fin, buiten voorkeurrecht, voor een totaal bedrag, met inbegrip van een uitgiftepremie, van honderd achtenveertig miljoen zevenhonderdzesendertigduizend honderd en veertien euro en achtentachtigtachtig cent, (148.736.114,88 euro ), en schrijft in het boekjaar 2004 in op een kapitaalverhoging van HST-Fin, buiten voorkeurrecht, voor een totaal bedrag, met inbegrip van een uitgiftepremie, van vijftig miljoen euro en één cent (50.000.000,01 euro ), wa ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Et souscrira au cours de l'exercice 2004 à une augmentation de capital de la Financière TGV, hors droit de préférence, à concurrence d'un montant total, prime d'émission comprise, de cinquante millions d'euros et un cent, dont vingt-cinq millions d'euros seront versés le 10 janvier 2004 au plus tard et vingt-cinq millions d'euros et un cent seront versés suivant les modalités définies dans un Arrêté royal délibéré en Conseil des Ministres.

En zal in het boekjaar 2004 inschrijven op een kapitaalverhoging van HST-Fin, buiten voorkeurrecht, voor een totaal bedrag, met inbegrip van een uitgiftepremie, van vijftig miljoen euro en één cent, waarvan vijfentwintig miljoen euro uiterlijk op 10 januari 2004 zullen gestort worden en vijfentwintig miljoen euro en één cent zullen gestort worden volgens de modaliteiten bepaald in een bij Ministerraad overlegd koninklijk besluit.


(b) Attendu que conformément à l'article 6, § 1 de la loi du 17 mars 1997 relative au financement du projet TGV, modifiée par la loi programme du 22 décembre 2003, la Société fédérale de Participations souscrira au cours de l'exercice 2003 à une augmentation de capital de la Financière TGV, hors droit de préférence, à concurrence d'un montant total, prime d'émission comprise, de cent quarante-huit millions sept cent trente-six mille cent quatorze euros et quatre-vingt-huit cents (148.736.114,88 euro )" .

(b) Overwegende dat overeenkomstig artikel 6, § 1 van de Wet van 17 maart 1997 betreffende de financiering van het HST-project, gewijzigd door de Programmawet van 24 december 2003,de Federale Participatiemaatschappij zal in het boekjaar 2003 inschrijven op een kapitaalverhoging van HST-Fin, buiten voorkeurrecht, voor een totaal bedrag, met inbegrip van een uitgiftepremie, van honderd achtenveertig miljoen zevenhonderdzesendertigduizend honderd en veertien euro en achtentachtig cent, (148.736.114,88 euro )"


Au cours de l'année comptable 2004, la SFP souscrira à une augmentation de capital de la TGV-Fin, hors droit d'inscription, à concurrence d'un montant total, prime d'émission comprise, de cinquante millions d'euros et un cent, dont vingt-cinq millions d'euros seront versés au plus tard le 10 janvier 2004 et vingt-cinq millions et un cent seront versés selon les modalités définies par un arrêté royal délibéré en Conseil des ministres».

In het boekjaar 2004 zal de FPM inschrijven op een kapitaalverhoging van HST-Fin, buiten voorkeurrecht, voor een totaal bedrag, met inbegrip van een uitgiftepremie, van vijftig miljoen euro en één cent, waarvan vijfentwintig miljoen euro uiterlijk op 10 januari 2004 zullen gestort worden en vijfentwintig miljoen euro en één cent zullen gestort worden volgens de modaliteiten bepaald in een koninklijk besluit vastgesteld na overleg in Ministerraad».


« La SFP souscrira au cours de l'exercice 2003 à une augmentation de capital de la Financière TGV, hors droit de souscription, à concurrence d'un montant total, prime d'émission comprise, de cent quarante-huit millions sept cent trente-six mille cent quatorze euros et quatre-vingt-huit cents (148 736 114,88 euros).

« De FPM zal in het boekjaar 2003 inschrijven op een kapitaalverhoging van HST-Fin, buiten voorkeurrecht, voor een totaal bedrag, met inbegrip van een uitgiftepremie, van honderd achtenveertig miljoen zevenhonderd zesendertigduizend honderd en veertien euro en achtentachtig cent, (148 736 114,88 euro).


Pour l'application de l'article 209 du Code des impôts sur les revenus 1992 : a) les primes d'émission doivent être assimilées à du capital libéré si elles sont comprises dans le capital social ou si elles apparaissent comme telles, à un compte distinct disponible ou non; b) les primes d'émission qui, dès leur origine ou ultérieurement, ont été incluses dans les réserves ou ont servi à l'apurement de pertes comptables et qui ne se ...[+++]

Voor de toepassing van artikel 209 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 : a) moeten de uitgiftepremies met gestort kapitaal worden gelijkgesteld indien ze in het maatschappelijk kapitaal zijn begrepen of, als dusdanig, op een - al dan niet beschikbare - afzonderlijke rekening voorkomen; b) mogen niet met gestort kapitaal worden gelijkgesteld, de uitgiftepremies die, bij hun ontstaan of naderhand, onder de reserves werden opgenomen of werden aangewend tot aanzuivering van boekverliezen en derhalve niet meer, als dusdanig, in het vermogen van de vennootschap voorkomen.


La thèse de la cour a été reprise par l'administration en sa circulaire du 8 avril 1980 (BC n° 585), qui dispose en son n° 5d que " les primes d'émission qui, depuis leur origine, sont comptabilisées à un compte disponible (..) doivent être comprises dans le bénéfice (.) " .

De stelling van het hof werd overgenomen door de administratie in haar rondzendbrief van 8 april 1980 (BB nr. 585), waarin staat dat de uitgiftepremies die vanaf hun instelling op een beschikbare rekening worden geboekt, in de winst moeten worden begrepen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prime d'émission comprise ->

Date index: 2021-09-04
w