Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "prime flamande d'amélioration " (Frans → Nederlands) :

Art. 4. A l'article 1, 2°, de l'arrêté de l'Exécutif flamand du 18 décembre 1992 instaurant une prime d'adaptation et une prime d'amélioration pour les habitations, remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 30 juin 2006, le membre de phrase « Ministère flamand de l'Aménagement du Territoire, de la Politique du Logement et du Patrimoine immobilier » est remplacé par les mots « Ministère flamand de l'Environnement ».

Art. 4. In artikel 1, 2°, van het besluit van de Vlaamse Regering van 18 december 1992 houdende instelling van een aanpassingspremie en een verbeteringspremie voor woningen, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 30 juni 2006, wordt de zinsnede "het Vlaams Ministerie van Ruimtelijke Ordening, Woonbeleid en Onroerend Erfgoed" vervangen door de woorden "het Vlaams Ministerie van Omgeving".


Section 4. - Modification de l'arrêté de l'Exécutif flamand du 18 décembre 1992 instaurant une prime d'adaptation et une prime d'amélioration pour les habitations

Afdeling 4. - Wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 18 december 1992 houdende instelling van een aanpassingspremie en een verbeteringspremie voor woningen


Vu l'arrêté de l'Exécutif flamand du 18 décembre 1992 instaurant une prime d'adaptation et une prime d'amélioration pour les habitations ;

Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 18 december 1992 houdende instelling van een aanpassingspremie en een verbeteringspremie voor woningen;


Art. 7. Afin de réaliser l'objectif `informer, conseiller et accompagner les habitants ayant des questions en matière de logement ', les suivantes activités obligatoires sont reprises dans le projet : 1° offrir dans chaque commune un guichet unique pour le logement accessible au grand public, où les habitants peuvent poser toutes leurs questions en matière de logement ; 2° offrir aux habitants des informations de base structurées sur : a) la subvention flamande à la location, la prime flamande d'amélioration et d'adaptation, la prime flamande à la location et le fonds flamand de garantie à la l ...[+++]

Art. 7. Om de doelstelling `informeren, adviseren en begeleiden van inwoners met woonvragen' te realiseren, worden in het project de volgende verplichte activiteiten opgenomen: 1° een laagdrempelig woonloket in elke gemeente aanbieden waar inwoners terecht kunnen met hun woonvragen; 2° gestructureerde basisinformatie aan de inwoners aanbieden over: a) de Vlaamse huursubsidie, de Vlaamse verbeterings- en aanpassingspremie, de Vlaamse huurpremie en het Vlaams huurgarantiefonds; b) de Vlaamse renovatiepremie, de energiepremies en de Vlaamse energielening; c) sociaal huren, sociaal kopen en sociaal lenen; d) woningkwaliteitsbewaking; e ...[+++]


Si le demandeur a obtenu une ou plusieurs primes d'amélioration en application du chapitre III de l'arrêté du Gouvernement flamand du 18 décembre 1992 instaurant une prime d'adaptation et une prime d'amélioration pour habitations, le montant de la subvention, calculé conformément au paragraphe premier du présent article, est diminué de la somme de ces primes d'amélioration demandées dans un délai de dix ans avant la date de demande ...[+++]

Als de aanvrager een of meer verbeteringspremies heeft verkregen met toepassing van hoofdstuk III van het besluit van de Vlaamse Regering van 18 december 1992 houdende instelling van een aanpassingspremie en een verbeteringspremie voor woningen, wordt het bedrag van de tegemoetkoming, berekend conform paragraaf 1 van dit artikel, verminderd met de som van de verbeteringspremies die zijn aangevraagd binnen een termijn van tien jaar voor de aanvraagdatum van de tegemoetkoming, vermeld in paragraaf 1 van dit artikel, als de verbeteringspremie werd verkregen voor een onderdeel dat overeenstemt met de aangevraagde categorie van werken, vermel ...[+++]


CHAPITRE 6. - Dispositions modificatives Art. 11. L'article 10 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 18 décembre 1992 instaurant une prime d'adaptation et une prime d'amélioration pour les habitations, remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 2 mars 2007, est remplacé par ce qui suit : « Art. 10. Aucune prime d'amélioration telle que visée à l'article 2, premier alinéa, 2°, a), ne peut être accordée pour la même habitation pendant une pério ...[+++]

HOOFDSTUK 6. - Wijzigingsbepalingen Art. 11. Artikel 10 van het besluit van de Vlaamse Regering van 18 december 1992 houdende instelling van een aanpassingspremie en verbeteringspremie voor woningen, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 2 maart 2007, wordt vervangen door wat volgt: "Art. 10. Voor dezelfde woning kan geen verbeteringspremie als vermeld in artikel 2, eerste lid, 2°, a), worden verleend binnen een periode van tien jaar na de aanvraag die geleid heeft tot de uitbetaling van een tegemoetkoming in de kos ...[+++]


Une demande d'obtention d'une prime d'amélioration ou d'adaptation introduite selon le mode, visé à l'article 3 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 18 décembre 1992 instaurant une prime d'adaptation et une prime d'amélioration pour les habitations, mais ne répondant pas aux conditions, visées à l'arrêté précité, peut être considérée comme une demande avec maintien de la date de demande, moyennant accord écrit du demandeur.

Een verzoek tot het bekomen van een verbeterings- of aanpassingspremie dat ingediend is op de wijze, vermeld in artikel 3 van het besluit van de Vlaamse Regering van 18 december 1992 houdende instelling van een aanpassingspremie en een verbeteringspremie voor woningen, maar die niet voldoet aan de voorwaarden, vermeld in het voormelde besluit, kan met schriftelijke instemming van de aanvrager beschouwd worden als een aanvraag met behoud van de aanvraagdatum.


Si le demandeur a obtenu une ou plusieurs primes d'amélioration dans une période de trois ans pour la même habitation en application du chapitre 3 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 18 décembre 1992 instaurant une prime d'adaptation et une prime d'amélioration pour habitations, le montant de la subvention est alors calculé conformément au paragraphe 1, avec déduction de la somme de ces primes d'amélioration.

Als de aanvrager binnen een termijn van drie jaar voor de aanvraagdatum voor dezelfde woning een of meer verbeteringspremies heeft verkregen met toepassing van hoofdstuk 3 van het besluit van de Vlaamse Regering van 18 december 1992 houdende instelling van een aanpassingspremie en een verbeteringspremie voor woningen, dan wordt het bedrag van de tegemoetkoming, berekend overeenkomstig paragraaf 1, verminderd met de som van die verbeteringspremies.


Art. 68. § 1. Aux conditions visées au § 2, le bénéficiaire d'une prime d'amélioration instaurée par l'arrêté du Gouvernement flamand du 18 décembre 1992 instaurant une prime d'adaptation et une prime d'amélioration pour les habitations, modifié par les arrêté du Gouvernement flamand des 29 juin 1994, 28 novembre 2003, 6 février 2004, 23 avril 2004, 19 mai 2006, 30 juin 2006 en 2 mars 2007, qui est calculée en tout ou en partie s ...[+++]

Art. 68. § 1. Onder de voorwaarden, vermeld in § 2, kan de begunstigde van een verbeteringspremie, ingesteld bij het besluit van de Vlaamse Regering van 18 december 1992 houdende instelling van een aanpassingspremie en een verbeteringspremie voor woningen, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 29 juni 1994, 28 november 2003, 6 februari 2004, 23 april 2004, 19 mei 2006, 30 juni 2006 en 2 maart 2007, die geheel of gedeeltelijk berekend is op basis van facturen van 2006 of 2007, voor dezelfde woning een tegemoetkoming in de kosten bij de renovatie van een woning verkrijgen, in afwijking van artikel 10, 1°, van het besluit ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prime flamande d'amélioration ->

Date index: 2023-01-18
w