Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fixation de prime
Incitant
Incitation au repentir
Incitation à l'adhésion au programme thérapeutique
Inciter les clients à acheter d’autres produits
Loi d’orientation agricole
Mesure incitative
Orientation agricole
PAD
Prime
Prime d'abandon définitif
Prime d'abandon définitif de superficies viticoles
Prime d'ancienneté
Prime de fin d'année
Prime de salaire
Prime d’orientation agricole
Prime pour le vendeur
Prime pour livrer
Prime à la baisse
Prime à la production
Repenti
Régime de prime
Treizième mois
Vendre des produits supplémentaires
Vendre d’autres produits

Traduction de «primes ou d'incitants » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
prime de salaire [ fixation de prime | prime | prime d'ancienneté | prime de fin d'année | régime de prime | treizième mois ]

loonpremie [ dertiende maand | dienstjarenpremie | eindejaarspremie | kerstgratificatie | premie | premiestelsel | vaststelling van premies ]


faire en sorte de motiver le personnel pour atteindre les objectifs de vente | inciter le personnel à atteindre les objectifs de vente | faire en sorte d'inciter le personnel à atteindre les objectifs de vente | motiver le personnel pour atteindre les objectifs de vente

0.0 | personeel motiveren verkoopdoelstellingen te behalen | werknemers motiveren verkoopdoelstellingen te halen


inciter les clients à acheter d’autres produits | inciter les clients à acheter des produits supplémentaires | vendre d’autres produits | vendre des produits supplémentaires

meer of duurdere producten verkopen aan dezelfde klant | producten bijverkopen | upselling




incitation à l'adhésion au programme thérapeutique

aanmoedigen van therapietrouw


prime à la baisse | prime pour le vendeur | prime pour livrer

baissepremie


prime d'abandon définitif | prime d'abandon définitif de superficies plantées en vigne | prime d'abandon définitif de superficies viticoles | PAD [Abbr.]

premie voor definitieve stopzetting | DOP [Abbr.]


orientation agricole [ loi d’orientation agricole | prime à la production | prime d’orientation agricole ]

landbouworiëntatie [ landbouwrichtpremie | landbouwrichtwet | productiepremie ]


utiliser des moyens d’incitation motivants dans le conseil sur les addictions

gedragsstimuli gebruiken voor begeleiding bij verslaving


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elle remplace la convention collective de travail du 20 juin 2011 (n° 105355, arrêté royal du 20 décembre 2012, Moniteur belge du 18 janvier 2013) relative à la prime d'incitation à rester.

Zij vervangt de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 juni 2011 (nr. 105355, koninklijk besluit van 20 december 2012, Belgisch Staatsblad van 18 januari 2013) betreffende de blijfpremie.


La contribution de pension, la contribution de rattrapage, la prime d'incitation à rester et le régime transitoire ne comprennent pas la cotisation particulière de la sécurité sociale qui, au moment de l'entrée en vigueur du régime de pension, s'élève à 8,86 p.c..

De pensioenbijdrage/inhaalbijdrage/blijfpremie/overgangsregeling omvatten de bijzondere sociale zekerheidsbijdrage die op het ogenblik van de inwerkingtreding van het pensioenstelsel 8,86 pct. bedraagt, niet.


8. Paiement des contributions de pension - attribution des contributions de pension aux contrats de contributions patronales 8.1. L'organisateur se porte garant du paiement des contributions de rattrapage, des contributions de pension, des primes d'incitation à rester et du régime transitoire.

8. Betaling van de pensioenbijdragen - toewijzing van de pensioenbijdragen aan de werkgeversbijdrageovereenkomsten 8.1. De inrichter staat in voor de betaling van de inhaalbijdragen/pensioenbijdragen/ blijfpremies/overgangsregeling.


7.7. En raison du statut spécifique d'un régime de pension sectoriel social, aucune taxe d'assurance n'est due sur la contribution de pension, la contribution de rattrapage, la prime d'incitation à rester et le régime transitoire (A toutes fins utiles, il convient de préciser qu'en raison du statut spécifique de fonds de sécurité d'existence (FSE) de l'organisateur, la taxe d'assurance n'était pas non plus due dans le passé).

7.7. Op de pensioenbijdrage/inhaalbijdrage/blijfpremie/overgangsregeling is, omwille van het specifieke statuut van sociaal sectoraal pensioenstelsel, geen verzekeringstaks verschuldigd (Veiligheidshalve wordt hier nog gesteld dat in het verleden, omwille van het specifieke statuut van het fonds voor bestaanszekerheid (FBZ) van de inrichter, er evenmin verzekeringstaks verschuldigd was).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5) Prime d'incitation à rester Il est fait référence à la convention collective de travail du 20 juin 2011 (n° 105355/CO/106.02, arrêté royal du 20 décembre 2012, Moniteur belge du 18 janvier 2013).

5) Blijfpremie Verwezen wordt naar de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 juni 2011 (nr. 105355/CO/106.02, koninklijk besluit van 20 december 2012, Belgisch Staatsblad van 18 januari 2013).


Prime d'incitation à rester Contribution de pension mensuelle attribuée à la fin d'un mois calendrier conformément aux conventions collectives de travail en question de la Sous-commission paritaire de l'industrie du béton.

Blijfpremie Maandelijkse pensioenbijdrage die op het einde van een kalendermaand wordt toegekend conform de betreffende collectieve arbeidsovereenkomsten van het Paritair Subcomité voor de betonindustrie.


* Inciter et encourager les usagers de la route et les propriétaires de flottes de véhicules à acheter des véhicules possédant des fonctions intelligentes de sécurité routière et à faire appel aux services liés à la sécurité, en prenant des mesures d'incitation (dégrèvements fiscaux, réduction des primes d'assurance, traitement préférentiel, etc.).

* het stimuleren en ondersteunen van weggebruikers en wagenparkeigenaars om voertuigen te kopen met intelligente veiligheidsvoorzieningen en om gebruik te maken van veiligheidsbevorderende diensten door middel van stimulansen zoals belastingvoordelen, lagere verzekeringspremies of voorkeursbehandelingen.


Art. 4. Pour bénéficier de l'incitant financier à l'entreprise, l'entreprise, qui conclut un contrat d'alternance donnant lieu à cet incitant, introduit, auprès de l'opérateur de formation de référence pour ce contrat d'alternance, au moment de la signature de ce contrat d'alternance ou, à défaut, au plus tard trente jours après la signature de celui-ci, une demande de prime datée et signée, dont le modèle est déterminé par le Ministre sur proposition ...[+++]

Art. 4. Om in aanmerking te komen voor de financiële incentive, dient het bedrijf dat een alternerende overeenkomst die aanleiding heeft gegeven tot die incentive heeft gesloten, een gedateerde en getekende premieaanvraag waarvan het model door de Minister op voorstel van de "O.F.F.A". wordt bepaald, bij de referentie-opleidingenverstrekker voor die alternerende overeenkomst in op het moment waarop die eerste alternerende overeenkomst wordt getekend of, bij gebrek, uiterlijk dertig dagen na de ondertekening ervan.


Art. 3. Pour bénéficier de l'incitant financier au premier contrat d'alternance, l'entreprise introduit, auprès de l'opérateur de formation de référence pour le contrat d'alternance donnant lieu à l'incitant, au moment de la signature de ce premier contrat d'alternance ou, à défaut, au plus tard trente jours après la signature du premier contrat d'alternance, une demande de prime datée et signée, dont le modèle est déterminé par le Ministre sur propos ...[+++]

Art. 3. Om in aanmerking te komen voor de financiële incentive bij de eerste alternerende overeenkomst, dient het bedrijf een gedateerde en getekende premieaanvraag waarvan het model door de Minister op voorstel van de "O.F.F.A". wordt bepaald, bij de referentie-opleidingenverstrekker voor de alternerende overeenkomst die tot de incentive aanleiding geeft, in op het ogenblik waarop die eerste alternerende overeenkomst wordt getekend of, bij gebrek, uiterlijk dertig dagen na de ondertekening van de eerste alternerende overeenkomst.


Art. 5. Pour bénéficier de l'incitant à l'apprenant, l'apprenant introduit, auprès de l'opérateur de formation de référence pour son contrat d'alternance, au plus tard le 15 décembre de l'année de formation au cours de laquelle il passe au niveau C, une demande de prime datée et signée, dont le modèle est déterminé par le Ministre sur proposition de l'O.F.F.A..

Art. 5. Om in aanmerking te komen voor de incentive, dient de leerling een gedateerde en getekende premieaanvraag waarvan het model door de Minister op voorstel van de "O.F.F.A". wordt bepaald, bij de referentieopleidingsoperator voor zijn alternerende overeenkomst in uiterlijk op 15 december van het opleidingsjaar waarin hij naar het niveau C overgaat.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

primes ou d'incitants ->

Date index: 2024-10-13
w